"every six months on the implementation of" - Translation from English to Arabic

    • كل ستة أشهر عن تنفيذ
        
    • كل ستة أشهر على مستجدات تنفيذ
        
    6.1 In a presidential statement of 19 October 2004 (S/PRST/2004/36), the Security Council requested the Secretary-General to continue to report to it every six months on the implementation of its resolution 1559 (2004) of 2 September 2004. UN 6-1 في 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004، وفي بيان رئاسي (S/PRST/2004/36)، طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام مواصلة تقديم تقرير إلى المجلس كل ستة أشهر عن تنفيذ قرار المجلس 1559 (2004) المؤرخ 2 أيلول/سبتمبر 2004.
    1. The present report is the sixth submitted pursuant to paragraph 8 of Security Council resolution 715 (1991) which requests the Secretary-General to submit a report to the Council every six months on the implementation of the Special Commission's plan for ongoing monitoring and verification of Iraq's compliance with relevant parts of section C of Security Council resolution 687 (1991). 1/ UN ١ - هذا هو التقرير السادس الذي يقدم عملا بالفقرة ٨ من قرار مجلس اﻷمن ٧١٥ )١٩٩١( التي تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى المجلس تقريرا كل ستة أشهر عن تنفيذ خطة اللجنة الخاصة للرصد والتحقق المستمرين لامتثال العراق لﻷجزاء ذات الصلة من الفرع جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١()١(.
    1. In a letter dated 23 December 2013 (S/2013/759), the President of the Security Council informed the Secretary-General of the Council's concurrence with my recommendation to extend the mandate of the United Nations Office for West Africa (UNOWA) until 31 December 2016, and requested that I report to the Council every six months on the implementation of the mandate. UN ١ - أبلغ رئيس مجلس الأمن الأمين العام في رسالة مؤرخة 23 كانون الأول/ ديسمبر 2013 (S/2013/759) بموافقة المجلس على توصية الأمين العام بتمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2016، وطلب إليه أن يقدم إلى المجلس تقريرا كل ستة أشهر عن تنفيذ ولاية المكتب.
    1. In a letter dated 20 December 2010 (S/2010/661), the President of the Security Council agreed to extend the mandate of the United Nations Office for West Africa (UNOWA) until 31 December 2013 and requested me to report to the Council every six months on the implementation of the revised mandate of the Office. UN 1 - في رسالة مؤرخة 20 كانون الأول/ديسمبر 2010 (S/2010/661)، وافق رئيس مجلس الأمن على تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا (المكتب) حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، وطلب إليّ تقديم تقرير كل ستة أشهر عن تنفيذ المكتب لولايته المنقحة.
    15. Requests the Secretary-General to keep the Council informed every six months on the implementation of the mandate of BNUB and this resolution, with a briefing by 31 May 2011 and a report by 30 November 2011, and calls upon the Secretary-General to develop a set of benchmarks for the future evolution of BNUB into a United Nations Country Team presence and regularly report on their progress to the Security Council; UN 15 - يطلب إلى الأمين العام أن يُطلع المجلس كل ستة أشهر على مستجدات تنفيذ ولاية مكتب الأمم المتحدة في بوروندي، وتنفيذ هذا القرار، على أن يقدم إحاطة بحلول 31 أيار/مايو 2011 وتقريرا بحلول 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، ويهيب بالأمين العام أن يعد مجموعة من النقاط المرجعية لتطور المكتب في المستقبل ليصبح فريقا قطريا للأمم المتحدة، وأن يواصل إطلاع المجلس بانتظام على التقدم المحرز فيها؛
    1. In a letter dated 20 December 2010 (S/2010/661), the President of the Security Council agreed to extend the mandate of the United Nations Office for West Africa (UNOWA) until 31 December 2013 and requested me to report to the Council every six months on the implementation of the revised mandate of the Office. UN 1 - في رسالة مؤرخة 20 كانون الأول/ديسمبر 2010 (S/2010/661)، وافق رئيس مجلس الأمن على تمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا (المكتب) حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، وطلب إليّ أن أقدم إلى المجلس تقريراً كل ستة أشهر عن تنفيذ المكتب لولايته المنقحة.
    100. On 14 December 2004, the Secretary-General informed the Security Council that he had decided to appoint Terje Roed-Larsen as his Special Envoy for the implementation of Security Council resolution 1559 (2004) in order to enable him to report to the Council every six months on the implementation of the resolution, as requested by the Council in its presidential statement of 19 October 2004 (S/PRST/ 2004/36). UN 100 - في 14 كانون الأول/ديسمبر 2004، أبلغ الأمين العام مجلس الأمن بأنه قرر تعيين تيري رود - لارسن مبعوثا خاصا له لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004)، لتمكينه من تقديم تقرير إلى المجلس كل ستة أشهر عن تنفيذ القرار وفقا لطلب المجلس في بيانه الرئاسي المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 (S/PRST/2004/36).
    48. On 14 December 2004, the Secretary-General informed the Security Council that he had decided to appoint Terje Roed-Larsen as his Special Envoy for the implementation of Council resolution 1559 (2004) in order to enable him to report to the Council every six months on the implementation of the resolution, as requested by the Council in its presidential statement of 19 October 2004 (S/PRST/2004/36). UN 48 - في 14 كانون الأول/ديسمبر 2004، أبلغ الأمين العام مجلس الأمن بقراره تعيين تيريه رود - لارسن مبعوثا خاصا له معنيا بتنفيذ قرار المجلس 1559 (2004) لتمكينه من أن يقدم تقريرا إلى المجلس كل ستة أشهر عن تنفيذ القرار وفقا لطلب المجلس في بيان رئيسه المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 (S/PRST/2004/36).
    66. On 14 December 2004, the Secretary-General informed the Security Council that he had decided to appoint Terje Roed-Larsen as his Special Envoy for the implementation of Council resolution 1559 (2004) in order to enable him to report to the Council every six months on the implementation of the resolution, as requested by the Council in its presidential statement of 19 October 2004 (S/PRST/2004/36). UN 66 - في 14 كانون الأول/ديسمبر 2004، أبلغ الأمين العام مجلس الأمن بقراره تعيين تيريه رود - لارسن مبعوثا خاصا له معنيا بتنفيذ قرار المجلس 1559 (2004) لتمكينه من أن يقدم تقريرا إلى المجلس كل ستة أشهر عن تنفيذ القرار وفقا لطلب المجلس في بيانه الرئاسي المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 (S/PRST/2004/36).
    The present report is the fifth submitted pursuant to paragraph 8 of Security Council resolution 715 (1991), adopted on 11 October 1991, which requests the Secretary-General to submit a report to the Council every six months on the implementation of the Special Commission's plan for ongoing monitoring and verification of Iraq's compliance with relevant parts of section C of Security Council resolution 687 (1991). UN ١ - هذا هو التقرير الخامس الذي يُقدم عملا بالفقرة ٨ من قرار مجلس اﻷمن ٧١٥ )١٩٩١( الذي اتخذ في ١١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١، التي تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى المجلس تقريرا كل ستة أشهر عن تنفيذ خطة اللجنة الخاصة للرصد والتحقق المستمرين لامتثال العراق لﻷجزاء ذات الصلة من الفرع جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(.
    2. The present report is the eighth submitted under paragraph 8 of Security Council resolution 715 (1991) of 11 October 1991, by which the Council requested the Secretary-General to submit a report to the Security Council every six months on the implementation of the Special Commission's plan for ongoing monitoring and verification of Iraq's compliance with the relevant parts of section C of Security Council resolution 687 (1991). UN ٢ - وهذا هو التقرير الثامن الذي يقدم عملا بالفقرة ٨ من قرار مجلس اﻷمن ٧١٥ )١٩٩١( المؤرخ ١١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١، التي طلب فيها المجلس إلى اﻷمين العام أن يقدم إليه تقريرا كل ستة أشهر عن تنفيذ خطة اللجنة الخاصة للرصد والتحقق المستمرين لامتثال العراق لﻷجزاء ذات الصلة من الفرع جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(.
    71. On 14 December 2004, the Secretary-General informed the Security Council that he had decided to appoint Terje Roed-Larsen as his Special Envoy for the implementation of Security Council resolution 1559 (2004) in order to enable him to report to the Council every six months on the implementation of the resolution, as requested by the Council in its presidential statement of 19 October 2004 (S/PRST/2004/36). UN 71 - في 14 كانون الأول/ديسمبر 2004، أبلغ الأمين العام مجلس الأمن بأنه قرر تعيين تيري - رود لارسن مبعوثا خاصا له معنيا بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004) لتمكينه من أن يقدم تقريرا إلى المجلس كل ستة أشهر عن تنفيذ القرار وفقا لطلب المجلس في بيانه الرئاسي المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 (S/PRST/2004/36).
    91. On 14 December 2004, the Secretary-General informed the Security Council that he had decided to appoint Terje Roed-Larsen as his Special Envoy for the implementation of Security Council resolution 1559 (2004), in order to enable him to report to the Council every six months on the implementation of the resolution, as requested by the Council in its presidential statement of 19 October 2004 (S/PRST/2004/36). UN 91 - في 14 كانون الأول/ديسمبر 2004، أبلغ الأمين العام مجلس الأمن بأنه قرر تعيين تيري - رود لارسن مبعوثا خاصا له معنيا بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004) لتمكينه من تقديم تقرير إلى المجلس كل ستة أشهر عن تنفيذ القرار وفقا لطلب المجلس في بيانه الرئاسي المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 (S/PRST/2004/36).
    78. On 14 December 2004, the Secretary-General informed the Security Council that he had decided to appoint Terje Roed-Larsen as his Special Envoy for the implementation of Security Council resolution 1559 (2004) in order to enable him to report to the Council every six months on the implementation of the resolution, as requested by the Council in its presidential statement of 19 October 2004 (S/PRST/2004/36). UN 78 - في 14 كانون الأول/ديسمبر 2004، أبلغ الأمين العام مجلس الأمن بأنه قرر تعيين تيري - رود لارسن مبعوثا خاصا له معنيا بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004) لتمكينه من تقديم تقرير إلى المجلس كل ستة أشهر عن تنفيذ القرار وفقا لطلب المجلس في بيانه الرئاسي المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 (S/PRST/2004/36).
    114. On 14 December 2004, the Secretary-General informed the Security Council that he had decided to appoint Terje Roed-Larsen as his Special Envoy for the implementation of Security Council resolution 1559 (2004) in order to enable him to report to the Council every six months on the implementation of the resolution, as requested by the Council in its presidential statement of 19 October 2004 (S/PRST/2004/36). UN 114 - في 14 كانون الأول/ديسمبر 2004، أبلغ الأمين العام مجلس الأمن بأنه قرر تعيين تيري - رود لارسن مبعوثا خاصا له معنيا بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004) لتمكينه من تقديم تقرير إلى المجلس كل ستة أشهر عن تنفيذ القرار وفقا لطلب المجلس الوارد في بيانه الرئاسي المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 (S/PRST/2004/36).
    108. On 14 December 2004, the Secretary-General informed the Security Council that he had decided to appoint Terje Roed-Larsen as his Special Envoy for the implementation of Security Council resolution 1559 (2004) in order to enable him to report to the Council every six months on the implementation of the resolution, as requested by the Council in its presidential statement of 19 October 2004 (S/PRST/2004/36). UN 108 - في 14 كانون الأول/ديسمبر 2004، أبلغ الأمين العام مجلس الأمن بأنه قرر تعيين تيري - رود لارسن مبعوثا خاصا له معنيا بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004) لتمكينه من تقديم تقرير إلى المجلس كل ستة أشهر عن تنفيذ القرار وفقا لطلب المجلس الوارد في بيانه الرئاسي المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 (S/PRST/2004/36).
    15. Requests the Secretary-General to keep the Council informed every six months on the implementation of the mandate of BNUB and this resolution, with a briefing by 31 May 2011 and a report by 30 November 2011, and calls upon the Secretary-General to develop a set of benchmarks for the future evolution of BNUB into a United Nations Country Team presence and regularly report on their progress to the Security Council; UN 15 - يطلب إلى الأمين العام أن يُطلع المجلس كل ستة أشهر على مستجدات تنفيذ ولاية مكتب الأمم المتحدة في بوروندي، وتنفيذ هذا القرار، على أن يقدم إحاطة بحلول 31 أيار/مايو 2011 وتقريرا بحلول 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، ويهيب بالأمين العام أن يعد مجموعة من النقاط المرجعية لتطور المكتب في المستقبل ليصبح فريقا قطريا للأمم المتحدة، وأن يواصل إطلاع المجلس بانتظام على التقدم المحرز فيها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more