"everything in my life" - Translation from English to Arabic

    • كل شيء في حياتي
        
    • كل شئ في حياتي
        
    everything in my life till now in this country... Open Subtitles كل شيء في حياتي حتى هذهاللحظةبهذاالبلد..
    I don't know how you were raised, but I was raised to be a certain way, and I am starting to worry that it's affecting everything in my life. Open Subtitles لقد نشأت مع طريقة معينة أنا بدأت وأنا قلق أن أثر إيقاظ كل شيء في حياتي
    Yeah? She would have never stopped. She would have ruined everything in my life. Open Subtitles ما كانت ستتوقف كانت ستدمر كل شيء في حياتي
    Why do you have to control everything in my life? Open Subtitles لمَ عليك أن تسيطر على كل شيء في حياتي
    And maybe it is a delusion, but everything in my life feels so slippery, except for that. Open Subtitles وربما تكون هلوسة ولكن كل شئ في حياتي متزعزع ماعدا ذلك
    It was like everything in my life had led me to this girl... like I wanted to confess my sins to her and only her, Open Subtitles كان يبدوا أنه كل شيء في حياتي كان يقودني لها مثل أنني كنت أريد أن أعترف بذنوبي لها فقط لها
    everything in my life has led to this moment. Open Subtitles كل شيء في حياتي قادني إلى هذه اللحظة.
    It's fake. like everything in my life. Open Subtitles إنه مُزيّف إنه مُزيّف مثل كل شيء في حياتي
    And all I could think about was being close to him, touching him, being naked with him, getting away from everything in my life, and... it was terrifying. Open Subtitles ألمسه.. وأكون عارية معه وأهرب من كل شيء في حياتي..
    She's complicated, mischievous and at this point I'd be willing to give up everything in my life to be with her. Open Subtitles انها معقدة ، مؤذ وعند هذه النقطة... ... سأكون على استعداد للتخلي عن كل شيء في حياتي ليكون معها.
    everything in my life is going wrong right now. Open Subtitles كل شيء في حياتي يسير بشكل خاطى الأن
    everything in my life up till now, all the women... they've been leading me to her. Open Subtitles كل شيء في حياتي حتى الآن كان يقودني إليها
    No. I have control over everything in my life. Open Subtitles رقم لدى مراقبة أكثر كل شيء في حياتي.
    Why does everything in my life have to be such a complicated disaster? Open Subtitles لماذ يجب أن يمون كل شيء في حياتي كارثة حقيقية.
    everything in my life was perfect until you came around. Open Subtitles -كان كل شيء في حياتي ممتازاً إلى أن ظهرت
    I just don't want everything in my life Open Subtitles انا فقط .. انا لا اريد كل شيء في حياتي ان يحدد من الان
    Yeah. Besides, why does everything in my life have to be a trophy? Open Subtitles نعم بجانب أنه لماذا كل شيء في حياتي يجب أن يكون نصب تذكاري
    You've taught me everything in my life that was ever worth knowing. Open Subtitles لقد علمتني ان كل شيء في حياتي لا يساوي شيئا
    I just thought it might just make everything in my life better. Open Subtitles أفكر ربما أجعل كل شيء في حياتي أفضل
    But now everything in my life Has suddenly changed. Open Subtitles ولكن الآن كل شيء في حياتي قد تغير فجأة
    everything in my life, good or bad, has happened around this gas station. Open Subtitles كل شئ في حياتي سواء جيدًا أم سيئًا كان، قد حدث في محطة الوقود هذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more