"everything you do" - Translation from English to Arabic

    • كل ما تفعله
        
    • كل ما تفعلينه
        
    • كل شيء تفعله
        
    • كل شيء تفعلينه
        
    • كل شئ تفعليه
        
    • بكل ما تفعله
        
    • كلّ شيء أنت تعمل
        
    • كلّ ما تفعلينه
        
    • كل شئ تفعله
        
    • كل شي تفعلينه
        
    • كل ما تفعلونه
        
    • كل ما تفعليه
        
    • كل ما تقوم به
        
    • كل شئ تفعلينه
        
    • كل شئ تقومين به
        
    Everything you do in this game has a consequence. Open Subtitles كل ما تفعله في هذه اللعبة له نتيجة.
    And I know Everything you do, good and bad, is about taking care of them-- Open Subtitles وأعلم أن كل ما تفعله جيد أم سيء يتعلق بالأعتناء بهم
    Look, I respect ya, and I appreciate Everything you do for us. Open Subtitles انظري ، أنا أحترمك وأقدّر كل ما تفعلينه من أجلنا
    His will is the light that guides your hand in Everything you do. Open Subtitles ‫مشيئته هي النور الذي ينور دربك ‫في كل شيء تفعله
    Plus, Everything you do reflects on me because I'm the one who got you in. Open Subtitles بالإضافة إلى أن كل شيء تفعلينه ينعكس علي لأنني أنا من تسبب في قبولكم في هذه المدرسة
    Oh, of course that was completely different, because Everything you do is righteous and justified. Open Subtitles ، بالطبع هذا مختلفاً تماماً لأن كل شئ تفعليه يكون مبرراً بأنهُ عملاً صالحاً
    Everything you do or say can be used against you in court. Open Subtitles كل ما تفعله أو يقول يمكن استخدامها ضدك في المحكمة.
    Everything you do or fail to do is my concern. Open Subtitles كل ما تفعله أو تفشل في القيام به هو قلقي.
    Everything you do is monitored and I can see them from here. Open Subtitles تتمّ مراقبة كل ما تفعله, وأستطيع رؤيتهم من هنا.
    I should be able to do Everything you do except I'll do it with a little more compassion. Open Subtitles أنا يجب أن تكون قادرة على القيام كل ما تفعله إلا أنني سوف نفعل ذلك مع على المزيد من التعاطف القليل.
    'Cause underneath the bullshit, Everything you do, you do it for yourself. Open Subtitles لأن تحت هذا الهراء، كل ما تفعله كنت تفعله من أجل نفسك
    Everything you do or say ripples through the entire coven. Open Subtitles كل ما تفعلينه أو تقوليه ينتشر بين كل أفراد الطائفة.
    Everything you do is special, is what I'm saying. Open Subtitles كل ما تفعلينه جيد . هذا ما أقوله
    Everything you do out there in the streets, Red, it doesn't work. Open Subtitles كل شيء تفعله بالخارج في الشوارع يا ريد لا يفلح
    Because I didn't think that you would but you just waltzed right in and you got it, like Everything you do. Open Subtitles لأنني لم أعتقد أنك ستفعلين لكنك أستوليت عليه مثل كل شيء تفعلينه
    But please be very judicious in Everything you do. Open Subtitles لكن أرجوكِ كوني حكيمة جداً في كل شئ تفعليه.
    You are your own man, and you control Everything you do. Open Subtitles أنت رجلك الخاص، وأنت تسيطر على كلّ شيء أنت تعمل.
    Then I really can share in Everything you do. Open Subtitles فسأتمكّن فعلاً من المشاركة في كلّ ما تفعلينه
    When you know the result of Everything you do, living becomes meaningless. Open Subtitles ، عندما تعرف نتيجة كل شئ تفعله . تُصبح الحياة بلا معنى
    You got to put in a good foundation, or Everything you do after that is just gonna come tumbling down. Open Subtitles عليكِ انشاء أساس جيد وإلا فسينهار كل شي تفعلينه لاحقا
    You know I can see Everything you do down here, don't you? Open Subtitles تعلمين أنه يمكنني أن أرى كل ما تفعلونه هنا, أليس كذلك؟
    Not Everything you do should center around Freddy. Open Subtitles ليس كل ما تفعليه يجب أن يتمحور حول فريدي.
    Everything you do closes a door somewhere ahead of you. Open Subtitles كل ما تقوم به يغلق باباً في مكان بمستقبلك
    Everything you do is because I paid for it. Open Subtitles كل شئ تفعلينه لأني أدفع له من أجلك
    I just do the opposite of Everything you do. Open Subtitles .انا فقط اقوم بعكس كل شئ تقومين به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more