"evin prison in" - Translation from English to Arabic

    • سجن إيفين في
        
    He is reportedly being held in Evin prison in Tehran. UN وتفيد التقارير أنه محتجز في سجن إيفين في طهران؛
    He is reportedly in Evin prison in Tehran. UN وتفيد التقارير أنه موجود في سجن إيفين في طهران؛
    She is believed to be held in Evin prison in Tehran. UN ويعتقد أنها محتجزة في سجن إيفين في طهران؛
    She is reportedly being held in Evin prison in Tehran on charges of having been affiliated with a banned left-wing party. UN وتفيد التقارير أنها محتجزة في سجن إيفين في طهران بتهمة الانتساب إلى حزب يساري محظور؛
    He is being held in Evin prison in Tehran. UN وهو محتجز في سجن إيفين في طهران؛
    - Ms. Shahin Samii, held in Evin prison in Tehran on charges of having been affiliated with a banned left-wing party. UN )ك ك ك( السيدة شاهين سميع، وهي محتجزة في سجن إيفين في طهران بتهمة الانتساب إلى حزب يساري محظور.
    - Ms. Ashraf Taman, held in Evin prison in Tehran on charges of having been affiliated with a banned left-wing party. UN )ر ر ر( السيدة أشرف تامان، وهي محتجزة في سجن إيفين في طهران بتهم الانتساب إلى حزب يساري محظور؛
    91. On 31 January 1994, a woman was stoned to death at Evin prison in Tehran. UN ٩١ - في ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، رجمت امرأة في سجن إيفين في طهران.
    Allegedly, he was summarily tried inside the Evin prison in Tehran in December 1980. UN ويدعى أنه تمت محاكمته بإجراءات موجزة خارج سجن إيفين في طهران في كانون اﻷول/ديسمبر ٠٨٩١.
    It should also be mentioned that the Special Representative received a letter from Mr. Kalany dated end of March 1996 written in Evin prison in Tehran. In that letter Mr. Kalany made reference to the conditions of his detention in solitary confinement in Asayeshgah section of Evin prison; UN وجدير بالذكر أيضا أن المقرر الخاص تلقى رسالة من السيد كالاني مؤرخة نهاية آذار/مارس ١٩٩٦ كتبها من سجن إيفين في طهران، أشار فيها إلى أحوال سجنه الانفرادي في القسم المسمى أسايشغا في هذا السجن؛
    - Mr. Ahmad Bastan, reportedly arrested on political charges and held in Evin prison in Tehran. UN )ي( السيد أحمد بسطان، وتفيد التقارير أنه ألقي عليه القبض بتهم سياسية وأنه معتقل في سجن إيفين في طهران؛
    - Mr. Baghir Borzui, said to be held in Evin prison in Tehran on political charges. UN )ك( السيد باغير بورزوي، ويقال إنه معتقل في سجن إيفين في طهران بتهم سياسية؛
    - Ms. Fatemeh Eshraghi, being held in Evin prison in Tehran on charges of having been affiliated with a banned left-wing party. UN )ع( السيدة فاطمة إشراغي، وهي معتقلة في سجن إيفين في طهران بتهمة الانتساب إلى حزب يساري محظور؛
    - Ms. Zoya Fardbar, held in Evin prison in Tehran on charges of having been affiliated with a banned left-wing party. UN )ص( السيدة زويا فردبار، المعتقلة في سجن إيفين في طهران بتهمة الانتساب إلى حزب يساري محظور؛
    - Ms. Zeinab Ghanavati, held in Evin prison in Tehran on charges of having been affiliated with a banned left-wing party. UN )ت( السيدة زينب غنفاتي، وهي معتقلة في سجن إيفين في طهران بتهمة الانتساب إلى حزب يساري محظور؛
    - Mr. Mehdi Ghasemian, held in Evin prison in Tehran. UN )خ( السيد مهدي غاسميان، المعتقل في سجن إيفين في طهران.
    - Mr. Kourosh Jalili, held in Evin prison in Tehran on political charges. UN )ض( السيد كوروش جليلي، مسجون في سجن إيفين في طهران بتهم سياسية.
    - Mr. Farhad Javian, aged 25, married, held in Evin prison in Tehran on political charges. UN )أ أ( السيد فرهاد جافيان، ويبلغ من العمر ٢٥ عاما، وهو متزوج، ومسجون في سجن إيفين في طهران بتهم سياسية.
    - Ms. Mehrnaz Kamrouz-e-Khodayar, held in Evin prison in Tehran on charges of having been affiliated with a banned left-wing party. UN )ج ج( السيدة مهرناز كمروز - إ - خودايار، محبوسة في سجن إيفين في طهران بتهمة الانتساب إلى حزب يساري محظور؛
    - Mr. Monir Khoroshani-Baradaran, reportedly arrested on political charges and held in Evin prison in Tehran. UN )و و( السيد منير خوروشاني - بارادران، الذي تفيد التقارير أنه اعتقل بتهم سياسية وأنه محتجز في سجن إيفين في طهران؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more