"ex-far and" - Translation from English to Arabic

    • المسلحة الرواندية السابقة وميليشيات
        
    • القوات المسلحة الرواندية السابقة
        
    • المسلحة الرواندية السابقة وقوات
        
    • الرواندية السابقة والقوات المسلحة
        
    • والقوات المسلحة الرواندية السابقة
        
    20. The Commission has received voluminous reports that the ex-FAR and Interahamwe are or were present in the Sudan. UN ٢٠ - وتلقت اللجنة تقارير وفيرة عن وجود عناصر القوات المسلحة الرواندية السابقة وميليشيات أنتراهاموي في السودان.
    The majority of this group was said to be ex-FAR and Interahamwe. UN وذكر أن معظم هذه الجماعة هم من القوات المسلحة الرواندية السابقة وميليشيات إنتيراهاموي.
    During that period, according to the Commission's sources, an estimated 10,000-15,000 ex-FAR and Interahamwe were active at that time inside Rwanda. UN وخلال تلك الفترة، ووفقا لمصادر اللجنة، فإن عددا يقدر بأنه يتراوح بين ٠٠٠ ١٠ و ٠٠٠ ١٥ من عناصر القوات المسلحة الرواندية السابقة وميليشيات أنتراهاموي قد نشطت في ذلك الوقت داخل رواندا.
    They advised that the international community should not overestimate the strength or fighting stamina of the ex-FAR and their allies. UN وأشارا على المجتمع الدولي بألا يغالي في تقدير مدى قوة القوات المسلحة الرواندية السابقة وحلفائها وقدرتهم على القتال.
    The ex-FAR and Interahamwe are the major force operating in and around Uvira. UN والقوات المسلحة الرواندية السابقة وقوات إنتراهاموي هما القوتان الرئيسيتان العاملتان في منطقة أوفيرا وما حولها.
    The Commission has also received several reports that the Government of the Sudan has transported supplies, including arms and related matériel, to the ex-FAR and Interahamwe in the Democratic Republic of the Congo. UN وتلقت اللجنة أيضا تقارير عديدة بأن حكومة السودان قد نقلت إمدادات، بما في ذلك اﻷسلحة والمعدات ذات الصلة، إلى القوات المسلحة الرواندية السابقة وميليشيات أنتراهاموي في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Numerous reports implicate some prominent members of the ex-FAR and Interahamwe based in Mombasa and Dar es Salaam. UN وتشير تقارير عديدة إلى تــورط بعض اﻷعضاء البارزين في القوات المسلحة الرواندية السابقة وميليشيات أنتراهاموي المرابطين في ممبسا ودار السلام.
    The source estimated that up to 10,000 ex-FAR and Interahamwe, some of them new recruits, were present throughout the Democratic Republic of the Congo. UN وقـدر المصدر أنه يوجد حاليا في جميع أنحاء جمهورية الكونغو الديمقراطية عدد يصل إلى ٠٠٠ ١٠ من القوات المسلحة الرواندية السابقة وميليشيات إنتيراهاموي، وبعضهم من المجندين الجدد.
    It must now be recognized that the ex-FAR and Interahamwe are a significant player in the current conflict in central Africa, and that any long-term solution to the conflict must find ways of dealing with them. UN ويجب اﻵن أن يتم الاعتراف بأن القوات المسلحة الرواندية السابقة وميليشيات إنتيراهاموي تشكل طرفا هاما في النزاع الجاري في أفريقيا الوسطى، وأن أي حل طويل اﻷجل لهذا النزاع يجب أن يحدد سبل التعامل معها.
    The fact that the ex-FAR and Interahamwe are now the de facto ally of a number of African Governments fighting in the Democratic Republic of the Congo is a far more serious matter. UN والمسألة اﻷشد خطرا بكثير هي أن القوات المسلحة الرواندية السابقة وميليشيات إنتيراهاموي هي اﻵن حليف بحكم الواقع لعدد من الحكومات اﻷفريقية التي تقوم بأعمال قتالية في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The Commission believes that organized groups of the ex-FAR and Interahamwe were scattered in the following 10 countries: Angola, Burundi, the Central African Republic, the Congo, the Democratic Republic of the Congo, Rwanda, the Sudan, Uganda, the United Republic of Tanzania and Zambia. UN وتعتقد اللجنة أن الجماعات المنظﱠمة التابعة للقوات المسلحة الرواندية السابقة وميليشيات أنتراهاموي قد تناثرت في البلدان اﻟ ٠١ التالية: أنغولا، وأوغندا، وبوروندي، وجمهورية أفريقيا الوسطى، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، ورواندا، وزامبيا، والسودان، والكونغو.
    Other credible reports found that the ex-FAR and Interahamwe comprised a significant percentage of the 11,000 Rwandan Hutu refugees in camps in Kintele, Lukolela, Liranga and Ndjundou. UN وتوصلت تقارير أخرى موثوق بها إلى أن القوات المسلحة الرواندية السابقة وميليشيات أنتراهاموي تضم نسبة مئوية كبيرة من اﻟ ٠٠٠ ١١ لاجئ من الهوتو الروانديين في المخيمات القائمة في كينتيلي، ولوكوليلا، وليرانغا، ونجوندو.
    It has been told from different and unrelated sources that the ex-FAR and Interahamwe have provided support to the Sudanese armed forces and to non-State actors in the region from bases in the Sudan, and have conducted training in that country. UN وذكرت لها مصادر مختلفة وغير مترابطة أن عناصر القوات المسلحة الرواندية السابقة وميليشيات أنتراهاموي قد قدمت الدعم إلى القوات المسلحة السودانية وإلى العناصر الفاعلة غير المنتمية للدولة في المنطقة من قواعد في السودان، وقامت بالتدريب في هذا البلد.
    24. Since the rebellion in the Democratic Republic of the Congo began in August 1998, however, most of the ex-FAR and Interahamwe appear to have converged on the Democratic Republic of the Congo from the various countries to which they had been scattered. UN ٢٤ - ومنذ أن بدأ التمرد في جمهورية الكونغو الديمقراطية في آب/أغسطس ١٩٩٨، تجمع معظم القوات المسلحة الرواندية السابقة وميليشيات أنتراهاموي، فيما يبدو، في الكونغو من مختلف البلدان التي كانت متفرقة فيها.
    68. The Commissioner found a unanimity of views that the Government of the Democratic Republic of the Congo was now supporting the ex-FAR and Interahamwe and was fomenting anti-Tutsi hatred. UN ٦٨ - وتبيﱠن لعضو اللجنة وجود إجماع في اﻵراء على أن حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية تقوم حاليا بدعم القوات المسلحة الرواندية السابقة وميليشيات انتيراهاموي وأنها تقوم بإثارة مشاعر الكراهية للتوتسي.
    Movement to assembly areas of ex-FAR and Interahamwe and its leadership UN الانتقال إلى مناطق تجمع القوات المسلحة الرواندية السابقة وقوات إنتراهموي وقادتهما
    D15-90 Verification/monitoring of dismantling and cessation of support to ex-FAR and Interahamwe UN رصد عملية حلِّ القوات المسلحة الرواندية السابقة وقوات إنتراهموي وتوقف الدعم المقدم لهما، والتحقق من ذلك
    The ex-FAR and ex-FAZ are thought by some observers to be supplying weapons to ADF. UN ويعتقد بعض المراقبين أن القوات المسلحة الرواندية السابقة والقوات المسلحة الزائيرية السابقة تقوم بإمداد الجبهة الديمقراطية المتحالفة باﻷسلحة.
    He noted that the disengagement of forces in the Democratic Republic of the Congo had corresponded to the movement of FDD, ex-FAR and Interahamwe rebels into Burundi. UN ولاحظ أن فصل القوات في جمهورية الكونغو الديمقراطية تصادف مع انتقال جبهة الدفاع عن الديمقراطية، والقوات المسلحة الرواندية السابقة ومتمردي أنتراهاموي إلى داخل بوروندي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more