"examination and evaluation" - Translation from English to Arabic

    • فحص وتقييم
        
    The scope of fraud prevention and detection includes examination and evaluation of the effectiveness of UNOPS internal controls to prevent and detect fraud. UN 28 - ويشمل نطاق منع الغش واكتشافه فحص وتقييم مدى فعالية الضوابط الداخلية المطبقة لدى المكتب من أجل منع الغش واكتشافه.
    The scope of fraud prevention and detection includes examination and evaluation of the effectiveness of UNOPS internal controls to prevent and detect fraud. UN 28 - ويشمل نطاق منع الغش واكتشافه فحص وتقييم مدى فعالية الضوابط الداخلية المطبقة لدى المكتب من أجل منع الغش واكتشافه.
    The first compensation commissioners have been appointed, and they will begin the examination and evaluation of the first category of claims in the next few months. UN وتم تعيين أول مجموعة من مفوضي التعويضات وسوف يشرعون في فحص وتقييم الفئة اﻷولى من المطالبات خلال اﻷشهر القليلة القادمة.
    25. The scope of fraud prevention and detection includes the examination and evaluation of the adequacy and effectiveness of UNFPA internal controls to prevent and detect fraud. UN 25 - ويشمل نطاق منع الاحتيال واكتشافه فحص وتقييم كفاية وفعالية الضوابط الداخلية للصندوق من أجل منع الاحتيال واكتشافه.
    Internal auditing includes examination and evaluation of the adequacy and effectiveness of UNOPS governance processes, risk management processes, internal controls structure and performance in carrying out assigned responsibilities. UN 27 - وتشمل المراجعة الداخلية فحص وتقييم مدى كفاية وفعالية عمليات حوكمة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، وعمليات إدارة المخاطر، وهيكل الضوابط الداخلية، وجودة الأداء في الاضطلاع بالمسؤوليات المقررة.
    Internal auditing includes examination and evaluation of the adequacy and effectiveness of UNOPS governance processes, risk management processes, internal controls structure and performance in carrying out assigned responsibilities. UN 27 - وتشمل المراجعة الداخلية فحص وتقييم مدى كفاية وفعالية عمليات حوكمة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، وعمليات إدارة المخاطر، وهيكل الضوابط الداخلية، وجودة الأداء في الاضطلاع بالمسؤوليات المقررة.
    34. The scope of fraud prevention and detection includes the examination and evaluation of the adequacy and effectiveness of UNFPA internal controls to prevent and detect fraud. UN 34 - ويشمل نطاق منع الاحتيال واكتشافه فحص وتقييم مدى كفاية وفعالية الضوابط الداخلية للصندوق من أجل منع الاحتيال واكتشافه.
    6. The results of the examination and evaluation of the technical, quality and performance characteristics of the proposals shall immediately be included in the record of the procurement proceedings. UN 6- تُدرَج فوراً نتائجُ فحص وتقييم الخصائص التقنية والنوعية للاقتراحات وخصائصها المتعلقة بالأداء في سجل إجراءات الاشتراء.
    For example, the procurement regulations may require recording the submission of late tenders in the documentary record of procurement proceedings and putting on the record any minor deviations and errors and oversights discovered during the examination and evaluation of tenders and steps taken in connection with them. UN فعلى سبيل المثال قد تشترط لوائح الاشتراء تسجيل تقديم العطاءات المتأخرة في السجل المستندي لإجراءات الاشتراء، وتسجيل أي حيود طفيفة أو أخطاء وهفوات تُكتشف أثناء فحص وتقييم العطاءات والخطوات المتَّخذة فيما يتعلق بها.
    33. The scope of internal auditing includes the examination and evaluation of the adequacy and effectiveness of UNFPA governance processes, risk management processes, internal controls structure, and the quality of its performance in carrying out assigned responsibilities. UN 33 - ويشمل نطاق المراجعة الداخلية فحص وتقييم مدى كفاية وفعالية عمليات إدارة صندوق الأمم المتحدة للسكان، وعمليات إدارة المخاطر، وهيكل الضوابط الداخلية، وجودة أداء الإدارة في القيام بالمسؤوليات المسندة إليها.
    24. The scope of internal auditing includes the examination and evaluation of the adequacy and effectiveness of UNFPA governance processes, risk management processes, internal controls structure, and the quality of its performance in carrying out assigned responsibilities. UN 24 - ويشمل نطاق المراجعة الداخلية فحص وتقييم مدى كفاية وفعالية عمليات إدارة صندوق الأمم المتحدة للسكان، وعمليات إدارة المخاطر، وهيكل الضوابط الداخلية، وجودة أداء الإدارة في القيام بالمسؤوليات المسندة إليها.
    3. The procuring entity may engage in procurement by means of request for proposals without negotiation in accordance with article 47 of this Law where the procuring entity needs to consider the financial aspects of proposals separately and only after completion of examination and evaluation of the quality and technical aspects of the proposals. UN 3- يجوز للجهة المشترية أن تقوم بالاشتراء بواسطة طلب الاقتراحات غير المقترن بتفاوض، وفقاً للمادة 47 من هذا القانون، عندما يَلزَم أن تدرس الجهة المشترية الجوانب المالية من الاقتراحات على نحو منفصل وبحيث لا تدرسها إلاَّ بعد الانتهاء من فحص وتقييم جوانب الاقتراح النوعية والتقنية.
    It thus excludes issues arising from pre-qualification or pre-selection, which are covered by the second part of paragraph (2) (a) of the article, or from examination and evaluation of submissions, which are covered by paragraph (2) (b) of the article; UN أي أنَّ هذه العبارة لا تشمل المسائل الناشئة عن التأهيل الأولي أو الاختيار الأولي، التي يشملها الجزء الثاني من الفقرة (2) (أ) من هذه المادة، أو عن فحص وتقييم العروض، التي تشملها الفقرة (2) (ب) من هذه المادة؛
    Where ERAs as a phase are used, the cancellation of the auction will not necessarily lead to the cancellation of the procurement: the procuring entity may decide to award the contract on the basis of the results of the pre-auction examination and evaluation of bids, provided that this option was specified at the outset of the procurement. UN وحيثما تُستخدم المناقصات الإلكترونية كمرحلة، فإنَّ إلغاء المناقصة لن يؤدّي بالضرورة إلى إلغاء الاشتراء: فقد تقرِّر الجهة المشترية إرساء العقد على أساس نتائج عملية فحص وتقييم العطاءات السابقة على المناقصة وذلك شريطة أن يكون هذا الخيار محددا في بداية الاشتراء.()
    (3) The procuring entity may engage in procurement by means of request for proposals without negotiation in accordance with article 46 of this Law where the procuring entity needs to consider the financial aspects of proposals separately and only after completion of examination and evaluation of quality and technical aspects of the proposals. UN (3) يجوز للجهة المشترية أن تقوم بالاشتراء بواسطة طلب الاقتراحات غير المقترن بتفاوض، وفقا للمادة 46 من هذا القانون، عندما يَلزَم أن تدرس الجهة المشترية الجوانب المالية من الاقتراحات على نحو منفصل وذلك ليس قبل الانتهاء من فحص وتقييم جوانب الاقتراح التقنية والمتعلقة بالنوعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more