"examine governance structures" - Translation from English to Arabic

    • يدرسوا هياكل الإدارة
        
    5. The General Assembly, in paragraph 6 of its resolution 57/278 of 20 December 2002, requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system. UN 5 - وطلبت الجمعية العامة، في الفقرة 6 من قرارها 57/278 المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 2002، إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق وبرامج الأمم المتحدة أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها.
    5. The General Assembly also requested, in its resolution 57/278, paragraph 6, of 20 December 2002, that the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations examine governance structures, principles and accountability. UN 5 - وقد طلبت الجمعية العامة أيضا، في الفقرة 6 من قرارها 57/258، المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها.
    5. The General Assembly, in paragraph 6 of its resolution 57/278 of 20 December 2002, requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system. UN 5 - وطلبت الجمعية العامة في الفقرة 6 من قرارها 57/278 بتاريخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 من الأمين العام والرؤساء التنفيذيين للصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها.
    5. The General Assembly requested, in its resolution 57/278, paragraph 6, of 20 December 2002, that the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system. UN 5 - وقد طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 6 من قرارها 57/278 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها.
    5. The General Assembly, in paragraph 6 of resolution 57/278 A, requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability. UN 5 - وطلبت الجمعية إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق وبرامج الأمم المتحدة، في الفقرة 6 من القرار 57/278 ألف، أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها.
    In this regard, organizations should revert to paragraph 6 of resolution 57/278 A of 20 December 2002, in which the General Assembly requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system. UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن تعود المنظمات إلى الفقرة 6 من القرار 57/278 (ألف) المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها.
    Recalling that the General Assembly, in its resolution 57/278, had requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system, her delegation would like the Secretariat to provide information on the status of the governance review requested in the resolution. UN وإذ يذَكّر وفد جنوب أفريقيا بأن الجمعية العامة طلبت، في قرارها 57/278، إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها، يود من الأمانة العامة أن تذكر المرحلة التي بلغها إنجاز هذه الدراسة.
    5. The General Assembly, in paragraph 6 of its resolution 57/278 A of 20 December 2002, as subsequently reiterated in its resolution 59/264 A of 23 December 2004, requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability. UN 5 - وقد طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق وبرامج الأمم المتحدة، في الفقرة 6 من القرار 57/278 ألف المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، وعلى النحو الذي كررت تأكيده في قرارها 59/264 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ ديسمبر 2004، أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها.
    In that regard, ITC could revert to paragraph 6 of resolution 57/278 A of 20 December 2002, in which the General Assembly requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system, since better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the Assembly. UN وفي هذا الصدد، يمكن للمركز أن يرجع إلى الفقرة 6 من القرار 57/278 ألف المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، التي طلبت فيها الجمعية العامة إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها، ذلك لأن الإفصاح بصورة أفضل سيشكل خطوة تجاه اتباع نهج استباقي نحو الاستعراض الذي طلبته الجمعية العامة.
    16. The Board noted in its previous report that the General Assembly, in paragraph 6 of its resolution 57/278 A of 20 December 2002, had requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system. UN 16 - لاحظ المجلس في تقريره السابق أن الجمعية العامة طلبت، في الفقرة 6 من قرارها 57/278 ألف المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002()، إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين للصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها.
    16. The Board noted in its previous report that the General Assembly, in paragraph 6 of its resolution 57/278 A of 20 December 2002, had requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations System. UN 16- لاحظ المجلس في تقريره السابق أن الجمعية العامة طلبت، في الفقرة 6 من قرارها 57/278 ألف المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002()، إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين للصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها.
    In this regard, UNITAR should revert to General Assembly resolution 57/278, paragraph 6, of 20 December 2002, requesting " the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system " ; better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the General Assembly. UN وفي هذا الشأن، سيستعين المعهد بالفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 57/278 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، التي طلبت إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها " ؛ ومن شأن تحسين الكشف عن المعلومات أن يشكل خطوة نحو اتخاذ نهج استباقي للاستعراض الذي طلبته الجمعية العامة.
    18. The Board noted in its previous report that the General Assembly, in paragraph 6 of its resolution 57/278 of 20 December 2002, had requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system. UN 18 - أشار المجلس في تقريره السابق إلى أن الجمعية العامة قد طلبت، في الفقرة 6 من قرارها 57/278 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002()، إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة في كامل منظومة الأمم المتحدة.
    18. The Board noted in its previous report that the General Assembly, in paragraph 6 of its resolution 57/278 of 20 December 2002, had requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system. UN 18- أشار المجلس في تقريره السابق إلى أن الجمعية العامة قد طلبت، في الفقرة 6 من قرارها 57/278 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002()، إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة في كامل منظومة الأمم المتحدة.
    In this regard, UNITAR should revert to paragraph 6 of General Assembly resolution 57/278 of 20 December 2002, requesting " the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system " , since better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the General Assembly. UN وفي هذا الشأن، ينبغي للمعهد أن يرجع إلى الفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 57/278 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، التي طلبت إلى " الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها " لأن من شأن تحسين الكشف عن المعلومات أن يشكل خطوة نحو اتخاذ نهج استباقي للاستعراض الذي طلبته الجمعية العامة.
    In this regard, UNHCR should revert to paragraph 6 of resolution 57/278, by which the General Assembly requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system, since better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the Assembly. UN وفي هذا الخصوص، ينبغي للمفوضية أن ترجع إلى الفقرة 6 من القرار 57/278، التي طلبت الجمعية العامة بمقتضاها إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين للصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها، وذلك نظرا لأن تحسين الإفصاح من شأنه أن يكون خطوة نحو اتخاذ نهج استباقي تجاه الاستعراض الذي طلبته الجمعية العامة.
    In this regard, ITC could revert to paragraph 6 of resolution 57/278, in which the General Assembly requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system, since better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the Assembly. UN وفي هذا الصدد، يمكن للمركز أن يرجع إلى الفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 57/278 التي تطلب فيها إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها، ذلك لأن الإفصاح بصورة أفضل سيشكل خطوة تجاه اتباع نهج استباقي نحو الاستعراض الذي طلبته الجمعية.
    In this regard, UNHCR should revert to paragraph 6 of resolution 57/278, by which the General Assembly requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system, since better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the Assembly. UN وفي هذا الخصوص، ينبغي للمفوضية أن ترجع إلى الفقرة 6 من القرار 57/278، التي طلبت الجمعية العامة بمقتضاها إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين للصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها، وذلك نظراً لأن تحسين الإفصاح من شأنه أن يكون خطوة نحو اتخاذ نهج تفعيلي تجاه الاستعراض الذي طلبته الجمعية العامة.
    In this regard, UNHCR should revert to paragraph 6 of resolution 57/278, by which the General Assembly requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system, since better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the Assembly. UN وفي هذا الخصوص، ينبغي للمفوضية أن ترجع إلى الفقرة 6 من القرار 57/278، التي طلبت الجمعية العامة بمقتضاها إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين للصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها، وذلك نظرا لأن تحسين الإفصاح من شأنه أن يكون خطوة نحو اتخاذ نهج استباقي تجاه الاستعراض الذي طلبته الجمعية العامة.
    In that regard, UNDP should revert to paragraph 6 of resolution 57/278 A, in which the General Assembly requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system, since better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the Assembly. UN وفي هذا الصدد، ينبغي للبرنامج الإنمائي أن يعود إلى الفقرة 6 من القرار 57/278 ألف، التي طلبت فيها الجمعية العامة إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين للصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها، حيث أن تحسين عملية الكشف عن المعلومات سيحقق تقدما صوب اتخاذ نهج استباقي إزاء الاستعراض الذي طلبته الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more