"examples included" - Translation from English to Arabic

    • ومن الأمثلة على ذلك
        
    • وتشمل الأمثلة على ذلك
        
    • ومن بين الأمثلة على ذلك
        
    • الأمثلة الواردة
        
    • وشملت الأمثلة على ذلك
        
    • وتتضمن الأمثلة على ذلك
        
    • وتضمنت الأمثلة
        
    examples included the area of commodity exchanges and warehouse receipt finance in India, Indonesia and Sri Lanka. UN ومن الأمثلة على ذلك بورصات السلع الأساسية وتمويل إيصالات الاستيداع في الهند وإندونيسيا وسرى لانكا.
    examples included children working after 10 pm, or children under the age of 15 operating heavy machinery. UN ومن الأمثلة على ذلك عمل الأطفال بعد الساعة العاشرة مساءً أو قيام أطفال دون سن الخامسة عشرة بتشغيل آليات ثقيلة.
    examples included textiles, aircraft, transport, energy and automobile industry. UN ومن الأمثلة على ذلك مجالات صناعة المنسوجات وصناعة الطائرات والنقل والطاقة وصناعة السيارات.
    examples included the appointment and authorization of social workers to represent victims of violence in court and the establishment of a National Task Force on Gender-based Violence. UN وتشمل الأمثلة على ذلك تعيين وتفويض أخصائيات اجتماعيات لتمثيل ضحايا العنف في المحاكم، وإنشاء فرقة عمل وطنية معنية بالعنف القائم على أساس نوع الجنس.
    examples included the appointment and authorization of social workers to represent victims of violence in court and the establishment of a National Task Force on Gender-based Violence. UN وتشمل الأمثلة على ذلك تعيين وتفويض أخصائيات اجتماعيات لتمثيل ضحايا العنف في المحاكم، وإنشاء فرقة عمل وطنية معنية بالعنف القائم على أساس نوع الجنس.
    examples included inter-agency account reconciliations, inter-agency coordination with programme countries in the establishment of United Nations Houses and joint offices as well as the coordination of the Indian Ocean tsunami relief efforts. UN ومن بين الأمثلة على ذلك تسويات الحسابات المشتركة بين الوكالات، والتنسيق فيما بين الوكالات والبلدان التي تنفذ فيها البرامج في إنشاء مبان ومكاتب مشتركة للأمم المتحدة، إلى جانب تنسيق جهود الإغاثة من كارثة تسونامي في المحيط الهندي.
    Article 40 set out a series of situations in which States could be considered to be injured, but his delegation was not convinced that the list made a useful contribution; in fact, some of the examples included in the list were actually problematic. UN فالمادة 40 تحدد سلسلة من الحالات التي تعتبر فيها الدولة مضرورة، غير أن وفده غير مقتنع بأن إسهام القائمة مفيد؛ فبعض الأمثلة الواردة في القائمة تثير الإشكال فعلا.
    examples included floating vegetable gardens, improved portable cooking stoves, flood-proof houses, sand dams for capturing water from seasonal rivers, underground rainwater harvesting, fish cage culture and dune management. UN وشملت الأمثلة على ذلك حدائق الخضراوات العائمة، ومواقد المطبخ المحمولة المحسَّنة وبناء المنازل الصامدة للفيضانات، والسدود الرملية لحبس المياه من الأنهار الموسمية، وتجميع مياه الأمطار في جوف الأرض، وتربية الأسماك في الأقفاص، وإدارة الكثبان.
    examples included the Russian Federation's gas exports to Europe and the Plurinational State of Bolivia's gas exports to Chile. UN ومن الأمثلة على ذلك صادرات الاتحاد الروسي من الغاز إلى أوروبا وصادرات دولة بوليفيا المتعددة القوميات إلى شيلي.
    examples included competition policies, industrial policies, infrastructure development, corporate law, intellectual property, labour and environmental regulations. UN ومن الأمثلة على ذلك ما يشمل سياسات المنافسة، والسياسات الصناعية، وتطوير البنى التحتية، وقانون الشركات، والملكية الفكرية، وأنظمة العمل والأنظمة البيئية.
    examples included the global initiative against trafficking in persons, the annual Private Sector Forum, and the participation of high-ranking private sector representatives in discussions on sustainable development at the Fourth United Nations Conference on Least Developed Countries. UN ومن الأمثلة على ذلك المبادرة العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص، والمنتدى السنوي للقطاع الخاص، ومشاركة ممثلين رفيعي المستوى من القطاع الخاص في المناقشات المتعلقة بالتنمية المستدامة في مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً.
    examples included the Rome Statute of the International Criminal Court and the statutes of the ad hoc tribunals for the Former Yugoslavia and for Rwanda. UN ومن الأمثلة على ذلك نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية والنظامان الأساسيان للمحكمتين المخصصتين ليوغوسلافيا السابقة ورواندا.
    examples included changes in the income recognition policy, from cash to accrual, and in the recognition of after-service medical liabilities for WFP staff. UN ومن الأمثلة على ذلك التغييرات التي أحدثت في مجال سياسة الاعتراف بالإيرادات، والانتقال من النقد إلى الاستحقاق، وفي الاعتراف بالخصوم الطبية بعد انتهاء الخدمة لفائدة موظفي برنامج الأغذية العالمي.
    examples included compensatory finance, commodity exchanges, South - South trade, sustainable cotton production, innovative financing schemes, the impacts of commodity liberalization and access to markets for small producers. UN ومن الأمثلة على ذلك التمويل التعويضي، وتبادل السلع الأساسية، والتجارة بين بلدان الجنوب، والإنتاج المستدام للقطن، ومخططات التمويل المبتكرة، وآثار تحرير السلع الأساسية، ودخول صغار المنتجين إلى الأسواق.
    examples included compensatory finance, commodity exchanges, South - South trade, sustainable cotton production, innovative financing schemes, the impacts of commodity liberalization and access to markets for small producers. UN ومن الأمثلة على ذلك التمويل التعويضي، وتبادل السلع الأساسية، والتجارة بين بلدان الجنوب، والإنتاج المستدام للقطن، ومخططات التمويل المبتكرة، وآثار تحرير السلع الأساسية، ودخول صغار المنتجين إلى الأسواق.
    examples included the lack of cash flow forecasting by the United Nations Treasury and the lack of an investment policy for the sum of over $375 million managed by the United Nations Office at Geneva. UN ومن الأمثلة على ذلك عدم التنبؤ بالتدفقات النقدية من جانب خزانة الأمم المتحدة والافتقار إلى سياسة استثمارية لمبلغ يزيد على 375 مليون دولار يديره مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    examples included exotic fruits and vegetables, ethnic products and non-wood forest products. UN وتشمل الأمثلة على ذلك الفواكه والخضروات التي تنمو في البلدان الاستوائية والمنتجات الإثنية والمنتجات الحراجية غير الخشبية.
    Examples included: UN وتشمل الأمثلة على ذلك ما يلي:
    examples included school food and nutrition programmes, the rapid assessment, analysis and action planning in 17 sub-Saharan African countries and increasing inclusion in poverty reduction strategy papers of a role for children and young people affected by HIV/AIDS. UN وتشمل الأمثلة على ذلك برامج الغذاء والتغذية في المدارس، وبرامج التقييم والتحليل والتخطيط السريع في 17 بلدا أفريقيا جنوب الصحراء، وتزايد إدراج دور الأطفال والشبان المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في أوراق الاستراتيجية المتعلقة بالحد من الفقر.
    examples included the signing of an advisory and technical assistance agreement with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR), the inclusion of human rights in school curriculums and the September 2007 visit of Ms. Louise Arbour, then High Commissioner for Human Rights, to the Islamic Republic of Iran. UN ومن بين الأمثلة على ذلك توقيع اتفاق للمساعدة الاستشارية والتقنية مع مكتب مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (OHCHR)، وإدراج موضوع حقوق الإنسان في المناهج الدراسية وزيارة السيدة لويز آربر المفوضة السامية لحقوق الإنسان في شهر أيلول/سبتمبر 2007 لجمهورية إيران الإسلامية.
    examples included Radio Mozambique's child-to-child radio programme, involving more than 500 young reporters; a community-based child journalist network programme in Honduras; and Albania's weekly youth-led television programme, Troc ( " straight talk " ). UN ومن بين الأمثلة على ذلك برنامج " من الطفل إلى الطفل " الذي تبثه إذاعة موزامبيق، والذي يشارك فيه أكثر من 500 صحفي شاب؛ وبرنامج شبكة من الأطفال الصحفيين لدى المجتمعات المحلية في هندوراس؛ وبرنامج تلفزيوني أسبوعي في ألبانيا يقوده الشباب ويحمل عنوان " تروك " (حديث صريح).
    11. The examples included in the report highlight measures taken by Member States from across regions that may contribute to addressing risk factors for atrocity crimes and building State resilience, even if they were not undertaken with that specific objective. UN 11 - وتبرز الأمثلة الواردة في التقرير تدابير اتخذتها الدول الأعضاء من مختلف المناطق يمكن أن تسهم في معالجة عوامل الخطر للجرائم الفظيعة وبناء قدرة الدول على التعامل معها، حتى إن لم تتخذ من أجل ذلك الهدف المحدد.
    examples included the improvement in procurement and disbursement of funds by establishing a dedicated programme support unit (Liberia, Nepal and Papua New Guinea) as well as high programme delivery rates maintained throughout the review period despite the country's rapid programme expansion, owing to strong management leadership and timely programme response by staff (Moldova). UN وشملت الأمثلة على ذلك التحسينات المدخلة على عملية الشراء وصرف الأموال من خلال إنشاء وحدة مكرّسة لدعم البرامج (بابوا غينيا الجديدة، وليبريا، ونيبال) إلى جانب الحفاظ على ارتفاع معدلات تنفيذ البرامج على امتداد الفترة المستعرضة وذلك رغم النمو السريع للبرامج القطرية بفضل القيادة الإدارية القوية وتصدي الموظفين للاحتياجات البرنامجية في أوانها (جمهورية مولدوفا).
    The Commission was actively linking its internal work with international initiatives; examples included participation in the CSLF, the EU - China initiative and collaboration with the Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC). UN ويعمل الاتحاد بنشاط لربط عمله الداخلي مع المبادرات الدولية؛ وتتضمن الأمثلة على ذلك المشاركة في منتدى ريادة عملية احتباس الكربون ومبادرة الاتحاد الأوروبي والصين والتعاون مع منظمة البلدان المصدرة للنفط.
    Other examples included the implementation of United Nations environmental conventions and Agenda 21. UN وتضمنت الأمثلة الأخرى تنفيذ الاتفاقيات البيئية() وجدول أعمال القرن 21 للأمم المتحدة().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more