"except on a point of order in" - Translation from English to Arabic

    • إلا لإثارة نقطة نظامية
        
    • إلاّ لإثارة نقطة نظامية
        
    • إلا أن يكون ذلك بشأن نقطة نظامية
        
    • إلا ﻹثارة نقطة نظامية تتعلق بطريقة
        
    After the President has announced the commencement of voting, no representative shall interrupt the voting, except on a point of order in connection with the process of voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    After the President has announced the commencement of voting, no representative shall interrupt the voting, except on a point of order in connection with the process of voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    After the President has announced the commencement of voting, no representative shall interrupt the voting, except on a point of order in connection with the process of voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    The President shall announce the commencement of voting, after which no representative shall be permitted to intervene until the result of the vote has been announced, except on a point of order in connection with the process of voting. UN يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، ولا يسمح بعد ذلك لأي ممثّل أن يتكلم إلى حين اعلان نتيجته، إلاّ لإثارة نقطة نظامية تتعلّق بعملية التصويت. تجزئة الاقتراحات
    The President shall announce the commencement of voting, after which no representative shall be permitted to intervene until the result of the vote has been announced, except on a point of order in connection with the process of voting. UN يعلن الرئيس بدء التصويت، وبعدئذ لا يسمح ﻷي ممثل بالتدخل إلى أن تعلن نتيجــة التصويت، إلا أن يكون ذلك بشأن نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    “After the Chairman has announced the beginning of voting no representative shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the actual conduct of the voting.” UN " بعد أن يُعلن الرئيـس بــدء عملية التصويت، لا يجوز ﻷي ممثــل أن يقطــع التصويــت إلا ﻹثارة نقطة نظامية تتعلق بطريقة إجراء التصويت " .
    After the President has announced the commencement of voting, no representative shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the process of voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    After the President has announced the commencement of voting, no representative shall interrupt the voting, except on a point of order in connection with the process of voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    After the President has announced the commencement of a vote, the voting shall not be interrupted until the result of the vote has been announced, except on a point of order in connection with the process of voting. UN بعد أن يُعلن الرئيس بدء التصويت، لا يسمح بمقاطعته لحين إعلان نتيجة التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    After the Chairperson has announced the commencement of voting, no member shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the process of voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز لأي عضو أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    After the President has announced the commencement of voting, no representative shall interrupt the voting, except on a point of order in connection with the process of voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    After the President has announced the commencement of voting, no representative shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the process of voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    After the President has announced the beginning of the vote, no representative shall interrupt the vote except on a point of order in connection with the actual conduct of the voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بسير عملية التصويت.
    After the President has announced the beginning of the vote, no representative shall interrupt the vote except on a point of order in connection with the actual conduct of voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتصل بالمباشرة الفعلية للتصويت.
    After the President has announced the commencement of voting, no representative shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the process of voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    After the President has announced the commencement of voting, no representative shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the process of voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    Conduct during voting After the Chairperson has announced the commencement of voting, no member shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the process of voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز ﻷي عضو أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    Conduct during voting After the Chairperson has announced the commencement of voting, no member shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the process of voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز ﻷي عضو أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    Conduct during voting After the Chairperson has announced the commencement of voting, no member shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the process of voting. UN بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت، لا يجوز ﻷي عضو أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    " After the President has announced the beginning of voting, no representative shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the actual conduct of the voting. " UN " بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويت لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلاّ لإثارة نقطة نظامية تتعلق بطريقة إجراء التصويت " .
    The President shall announce the commencement of voting, after which no representative shall be permitted to intervene until the result of the vote has been announced, except on a point of order in connection with the process of voting. UN يعلن الرئيس بدء التصويت، وبعدئذ لا يسمح ﻷي ممثل بالتدخل إلى أن تعلن نتيجــة التصويت، إلا أن يكون ذلك بشأن نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت.
    “After the President has announced the beginning of voting, no representative shall interrupt the voting except on a point of order in connection with the actual conduct of the voting.” UN " بعد أن يعلن الرئيس بدء عملية التصويـــت، لا يجوز ﻷي ممثل أن يقطع التصويت إلا ﻹثارة نقطة نظامية تتعلق بطريقة إجراء التصويت " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more