"exchange rate for" - Translation from English to Arabic

    • سعر الصرف
        
    • سعر صرف
        
    • أسعار الصرف خلال
        
    The higher nominal exchange rate for the rouble raises concerns about the competitiveness of the non-energy export sector. UN ويثير ارتفاع سعر الصرف الإسمي للروبل شواغل بشأن تنافسية قطاع التصدير غير المعتمد على الطاقة.
    A currency forward contract locks in the exchange rate for a cash flow at a specific date in the future. UN ويقوم العقد الآجل لشراء العملات بتثبيت سعر الصرف للتدفقات النقدية عند تاريخ محدد في المستقبل.
    The Government will apply the same measures to unify the exchange rate for imports during 1998. UN وسوف تطبق الحكومة هذه التدابير نفسها فيما يتعلق بتوحيد سعر الصرف بالنسبة للواردات خلال عام ١٩٩٨.
    Where an exchange rate for the third currency has not been established, it shall be calculated by applying the cross-rate with the second currency. UN وفي حالة عدم تحديد سعر صرف للعملة الثالثة، يُحسب سعرها باستخدام سعر صرفها بالعملة الثانية.
    MOE used an exchange rate for a one year period as it considered the claim as one relating to estimated future payments. UN فوزارة التربية استخدمت سعر صرف لفترة سنة واحدة لأنها اعتبرت أن المطالبة مطالبة تتعلق بالمدفوعات المقدرة في المستقبل.
    PARE rates are derived by extrapolating an average exchange rate for a base period with price changes in the form of implicit price deflators of gross domestic product. UN وتستخلص أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار بتقدير استقرائي لوسطي أسعار الصرف خلال فترة أساس مع حدوث تغيرات في الأسعار على شكل أسعار ضمنية تخفض الناتج المحلي الإجمالي.
    However, will this be the most desirable exchange rate for the CFA franc zone? UN بيد أنه هل سيكون هذا هو سعر الصرف المرغوب فيه للغاية لمنطقة فرنك الاتحاد المالي اﻷفريقي؟
    Official average estimated exchange rate for 2004: C$ 15.90 = US$ 1.00. UN سعر الصرف الرسمي التقديري لعام 2004: 15.90 من كوردوبات نيكاراغوا تعادل دولارا واحدا من دولارات الولايات المتحدة.
    The United Nations exchange rate for each month is set on the last day of the month before and remains in effect for the entire month. UN أما سعر الصرف لدى الأمم المتحدة بالنسبة لكل شهر فيحدد في آخر يوم من الشهر السابق، ويظل معمولا به طوال الشهر.
    Official average estimated exchange rate for 2005 C$ 17.57 = US$ 1.00. Country: Norway UN سعر الصرف الرسمي التقديري لعام 2005: 17.57 من كوردوبات نيكاراغوا تعادل دولارا واحدا من دولارات الولايات المتحدة.
    The increase in resources was due primarily to increased contributions from eight major donors, as well as to the favourable exchange rate for the euro. UN وتعزى الزيادة في الموارد أساسا إلى زيادة مساهمات ثمانية من المانحين الرئيسيين، فضلا عن سعر الصرف الإيجابي لليورو.
    Rate of exchange United Nations exchange rate for March 2004 UN سعر الصرف المعتمد لدى الأمم المتحدة لشهر آذار/مارس 2004
    Rate of exchange United Nations exchange rate for March 2004 UN سعر الصرف المعتمد لدى الأمم المتحدة لشهر آذار/مارس 2004
    The resulting estimate is then adopted as the exchange rate for that year's revised budget and for the next year's initial budget figures. UN ثم تعتمد التقدير الذي تخلص إليه، باعتباره سعر الصرف الذي تستند إليه في وضع الميزانية المنقحة لتلك السنة وفي وضع الميزانية اﻷولية للسنة المقبلة.
    United Nations exchange rate for March 2014: 0.731. UN سعر الصرف المعتمد لدى الأمم المتحدة لشهر آذار/مارس 2014 = 0.731.
    During Iraq’s occupation of Kuwait there were significant disturbances in the exchange rate for the Kuwaiti dinar. UN ٢٣٢- وقد حدثت اضطرابات كبيرة في سعر صرف الدينار الكويتي خلال فترة احتلال العراق للكويت.
    exchange rate for conversion of existing dollar-based amounts UN سعر صرف تحويل ما هو موجود حاليا من المبالغ القائمة على الدولار
    The United Nations operational exchange rate for the euro as at 31 December 2013 was $1=0.725 euro. UN وكان سعر صرف اليورو المعمول به في الأمم المتحدة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 هو 0.725 يورو للدولار الواحد.
    PARE rates are derived by extrapolating an average exchange rate for a base period with price changes in the form of implicit price deflators of gross domestic product. UN وتُستقى أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار عن طريق استقراء سعر صرف متوسط لفترة أساس شهدت تغيرات في الأسعار تتخذ شكل عوامل انكماش الأسعار التي ينطوي عليها الناتج المحلي الإجمالي.
    PARE rates are derived by extrapolating an average exchange rate for a base period with price changes in the form of implicit price deflators of gross domestic product. UN وتُستقى أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار عن طريق استقراء سعر صرف متوسط لفترة أساس شهدت تغيرات في الأسعار تتخذ شكل عوامل انكماش الأسعار التي ينطوي عليها الناتج المحلي الإجمالي.
    PARE rates are derived by extrapolating an average exchange rate for a base period with price changes in the form of implicit price deflators of gross domestic product. UN وتستخلص أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار بتقدير استقرائي لمتوسط أسعار الصرف خلال أي فترة أساس تشهد تغيرات في الأسعار على شكل أسعار ضمنية تخفض الناتج المحلي الإجمالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more