In its resolution 62/149, in which it called upon all States to establish a moratorium on executions with a view to abolish the death penalty, the General Assembly justified this by stating that the use of the death penalty undermined human dignity. | UN | وفي القرار 62/149، بررت الجمعية العامة دعوتها جميع الدول إلى إعلان وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيداً لإلغاء عقوبة الإعدام بإشارتها إلى أن استخدام عقوبة الإعدام ينال من كرامة الإنسان. |
91. Slovakia recommended that (a) Nigeria officially declare a moratorium on executions with a view to abolish the death penalty in future. | UN | 91- وأوصت سلوفاكيا نيجيريا بأن: (أ) تعلن رسمياً وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيداً لإلغاء عقوبة الإعدام في المستقبل. |
It called upon all States, inter alia, to establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty. | UN | وأهابت بجميع الدول، في جملة أمور، أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيدا لإلغاء عقوبة الإعدام. |
(d) Establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty; | UN | (د) أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيدا لإلغاء عقوبة الإعدام؛ |
It called on Zimbabwe to ratify the Rome Statute and to implement a moratorium on executions with a view to abolishing capital punishment. | UN | ودعت المنظمة زمبابوي إلى التصديق على نظام روما الأساسي وتعليق تنفيذ أحكام الإعدام تحسبا لإلغاء عقوبة الإعدام. |
Adopt a moratorium on executions with a view to the definitive abolition of the death penalty (France); 81.21. | UN | 81-20- اعتماد وقف اختياري لتطبيق عقوبة الإعدام بُغية إلغاء عقوبة الإعدام نهائياً (فرنسا)؛ |
The Secretary-General calls upon the Islamic Republic of Iran to institute a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty. | UN | ويدعو الأمين العام جمهورية إيران الإسلامية إلى فرض وقف اختياري على تنفيذ أحكام الإعدام بهدف إلغاء عقوبة الإعدام. |
78.27 Impose a moratorium on executions with a view to abolish the death penalty (Norway); | UN | 78-27- فرض وقف اختياري لتنفيذ أحكام الإعدام تمهيداً لإلغاء عقوبة الإعدام (النرويج)؛ |
To South Sudan to establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty (Italy). | UN | 85-4- فرض وقف اختياري لتنفيذ أحكام الإعدام تمهيداً لإلغاء عقوبة الإعدام (إيطاليا). |
(f) To establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty; | UN | (و) أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيداً لإلغاء عقوبة الإعدام؛ |
(g) To establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty; | UN | (ز) أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيداً لإلغاء عقوبة الإعدام؛ |
(f) To establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty; | UN | (و) أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيداً لإلغاء عقوبة الإعدام؛ |
In the resolution, the Assembly inter alia called on " all States that still maintain the death penalty ... to establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty " . | UN | وفي هذا القرار دعت الجمعية العامة، في جملة أمور، " جميع الدول التي لا تزال تبقي على عقوبة الإعدام ... أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيداً لإلغاء عقوبة الإعدام " . |
(d) To establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty; | UN | (د) أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيدا لإلغاء عقوبة الإعدام؛ |
Some speakers expressed concern about the continued use of capital punishment in some States, recalling that the General Assembly, in its resolution 62/149 of 18 December 2007, had called upon all States still maintaining the death penalty to establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty. | UN | وأعرب بعض المتكلمين عن قلقهم إزاء استمرار تطبيق عقوبة الإعدام في بعض الدول، وذكَّروا بأن الجمعية العامة، في قرارها 62/149 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، أهابت بجميع الدول التي لا تزال مبقية على عقوبة الإعدام أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيدا لإلغاء عقوبة الإعدام. |
" (d) To establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty; | UN | " (د) أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيدا لإلغاء عقوبة الإعدام؛ |
(d) To establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty; | UN | (د) أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيدا لإلغاء عقوبة الإعدام؛ |
" (e) To establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty; | UN | " (هـ) أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيدا لإلغاء عقوبة الإعدام؛ |
14. Establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty (Brazil); | UN | 14- إقرار وقف اختياري لتنفيذ أحكام الإعدام تحسبا لإلغاء هذه العقوبة (البرازيل)؛ |
Adopt a moratorium on executions with a view to the definitive abolition of the death penalty (France); 81.21. | UN | 81-20 اعتماد وقف اختياري لتطبيق عقوبة الإعدام بُغية إلغاء عقوبة الإعدام نهائياً (فرنسا)؛ |
The aim of the draft resolution was to call on Member States to establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty. | UN | والهدف من مشروع القرار هو دعوة الدول الأعضاء إلى تطبيق وقف اختياري لتنفيذ أحكام الإعدام بهدف إلغاء العقوبة. |
100.56. Establish a moratorium on State executions with a view to formally abolishing the death penalty, in addition to ratifying the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights (Canada);/establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty (Slovenia); | UN | 100-56- إعلان وقف اختياري لتنفيذ عقوبة الإعدام كخطوة أولى نحو إلغاء العقوبة بصفة رسمية، والتصديق على البروتوكول الاختياري الثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والهادف إلى إلغاء عقوبة الإعدام (كندا)؛/الإعلان عن وقف اختياري لتنفيذ عقوبة الإعدام كخطوة أولى نحو إلغاء العقوبة (سلوفينيا)؛ |
The main purpose of the draft resolution was to call upon Member States to establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty. | UN | فالغرض الرئيسي من مشروع القرار هو مطالبة الدول الأعضاء بإقامة وقف على عمليات الإعدام بغية إلغاء العقوبة. |
ICJ recommended that India establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty and take immediate steps towards abolition of the death penalty. | UN | وأوصت لجنة الحقوقيين الدولية بأن توقف الهند عمليات الإعدام تمهيداً لإبطالها وأن تتخذ خطوات فورية في اتجاه إلغاء عقوبة الإعدام(105). |