"executive departments" - Translation from English to Arabic

    • الإدارات التنفيذية
        
    • الوزارات التنفيذية
        
    Its work is supplemented by the work of executive departments of financial police that conduct further investigation in cases of confirmed suspicions of money-laundering. UN ويكمل عمل الوحدة بعمل الإدارات التنفيذية للشرطة المالية التي تجري المزيد من التحقيق في حالات تأكد الشكوك في حدوث عمليات غسل الأموال.
    The Governor appoints, with the advice and consent of the Legislature, the heads of the executive departments and has the power to approve or veto legislation and issue executive orders. UN والحاكم يعيِّن رؤساء الإدارات التنفيذية بعد استشارة الهيئة التشريعية وموافقتها، ويتمتع بسلطة إقرار التشريعات أو نقضها، وإصدار الأوامر التنفيذية.
    The Governor appoints, with the advice and consent of the Legislature, the heads of the executive departments and has the power to approve or veto legislation and issue executive orders. UN ويعين الحاكم رؤساء الإدارات التنفيذية بعد استشارة الهيئة التشريعية وموافقتها، وله سلطة إقرار التشريعات أو نقضها، وإصدار الأوامر التنفيذية.
    These are often called independent agencies, as they are technically not part of the executive departments. UN وتسمى هذه في كثير من الأحيان بوكالات مستقلة نظراً لأنها من الناحية الفنية ليست جزءاً من الوزارات التنفيذية.
    These are often called independent agencies, as they are technically not part of the executive departments. UN وكثيراً ما تدعى هذه المؤسسات بالوكالات المستقلة، لأنها ليست جزءاً من الوزارات التنفيذية من الناحية التقنية.
    The Governor appoints, with the advice and consent of the Legislature, the heads of the executive departments and has the power to approve or veto legislation and issue executive orders. UN ويعيِّن الحاكم رؤساء الإدارات التنفيذية بعد استشارة الهيئة التشريعية وموافقتها، ويتمتع بسلطة إقرار التشريعات أو نقضها، وإصدار الأوامر التنفيذية.
    The Governor appoints, with the advice and consent of the Legislature, the heads of the executive departments and has the power to approve or veto legislation and issue executive orders. UN ويعيِّن الحاكم رؤساء الإدارات التنفيذية بعد استشارة الهيئة التشريعية وموافقتها، ويتمتع بسلطة إقرار التشريعات أو نقضها، وإصدار الأوامر التنفيذية.
    The Governor appoints, with the advice and consent of the Legislature, the heads of the executive departments and has the power to approve or veto legislation and issue executive orders. UN ويعين الحاكم رؤساء الإدارات التنفيذية بعد استشارة الهيئة التشريعية وموافقتها، وله سلطة الموافقة على التشريعات أو نقضها، ويصدر الأوامر التنفيذية.
    The Governor appoints, with the advice and consent of the Legislature, the heads of the executive departments and has the power to approve or veto legislation and issue executive orders. UN ويعين الحاكم رؤساء الإدارات التنفيذية بعد استشارة الهيئة التشريعية وموافقتها، وله سلطة الموافقة على التشريعات أو نقضها، ويصدر الأوامر التنفيذية.
    The Ministry for Foreign Affairs is directed by this decree to circulate updates to the Consolidated List to relevant executive departments as soon as possible, and the sanctions become effective as to the new names once the names are circulated by the Ministry. UN وتسترشد وزارة الخارجية بهذا المرسوم في تعميم ملاحق للقائمة الموحدة على الإدارات التنفيذية ذات الصلة في أسرع وقت ممكن وتصبح الجزاءات سارية بحق الأسماء الجديدة بعد تعميمها من طرف الوزارة.
    70. The daytoday enforcement and administration of federal laws is in the hands of the various executive departments created by Congress to deal with specific areas of national and international affairs. UN 70- وتتولى شؤون إنفاذ وإدارة القوانين الاتحادية بشكل يومي الإدارات التنفيذية المختلفة التي ينشئها الكونغرس لمعالجة مجالات خاصة من الشؤون الوطنية والدولية.
    The Legislature may also issue bonds, levy customs duties (up to 6 per cent) and oversee executive departments. UN ويحق للهيئة التشريعية أن تصدر سندات، وتفرض رسوما جمركية (حتى 6 في المائة) وتشرف على الإدارات التنفيذية.
    The Legislature may also issue bonds, levy customs duties (up to 6 per cent) and oversee executive departments. UN ويحق للهيئة التشريعية أن تصدر سندات، وتفرض رسوما جمركية (حتى 6 في المائة) وتشرف على الإدارات التنفيذية.
    The Legislature may also issue bonds, levy customs duties (up to 6 per cent) and oversee executive departments. UN ويحق للهيئة التشريعية أن تصدر سندات، وتفرض رسوما جمركية (حتى 6 في المائة) وتشرف على الإدارات التنفيذية.
    The Legislature may also issue bonds, levy customs duties (up to 6 per cent) and oversee executive departments. UN ويحق للهيئة التشريعية أن تصدر سندات، وتفرض رسوما جمركية (حتى 6 في المائة) وتشرف على الإدارات التنفيذية.
    The Legislature may also issue bonds, levy customs duties (up to 6 per cent) and oversee executive departments. UN ويجوز للهيئة التشريعية أيضا أن تصدر سندات، وأن تستوفي رسوما جمركية (بنسبة أقصاها 6 في المائة)، وأن تشرف على الإدارات التنفيذية.
    These are often called independent agencies, as they are technically not part of the executive departments. UN وتسمى هذه في كثير من اﻷحيان بوكالات مستقلة نظراً ﻷنها من الناحية الفنية ليست جزءاً من الوزارات التنفيذية.
    58. In addition to the secretaries of the 14 executive departments, the chiefs of a number of other governmental organizations are also considered part of the Cabinet. UN ٨٥- وإضافة إلى وزراء الوزارات التنفيذية اﻟ٤١، يعد رؤساء عدد من التنظيمات الحكومية اﻷخرى أعضاء في الديوان.
    59. In addition to the executive departments, more than 50 other agencies within the executive branch have important responsibilities for keeping the government and the economy working. UN ٩٥- وباﻹضافة إلى الوزارات التنفيذية تضطلع وكالات أخرى في إطار الفرع التنفيذي يزيد عددها على الخمسين بمسؤوليات هامة عن تأمين سير عمل الحكومة والاقتصاد.
    48. In addition to the heads of the 15 executive departments, the President's cabinet also includes the chiefs of a number of other governmental organizations. UN 48- وبالإضافة إلى الوزارات التنفيذية الخمس عشرة، تشمل حكومة الرئيس أيضاً رؤساء عدد من المنظمات الحكومية الأخرى.
    79. In addition to the executive departments, more than 50 other agencies within the executive branch have important responsibilities for keeping the government and the economy working. UN 79- وبالإضافة إلى الوزارات التنفيذية تضطلع وكالات أخرى في إطار الفرع التنفيذي يزيد عددها على الخمسين بمسؤوليات هامة عن تأمين سير عمل الحكومة والاقتصاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more