"executive director and" - Translation from English to Arabic

    • المديرة التنفيذية
        
    • المدير التنفيذي وعضو
        
    • المدير التنفيذي وفي
        
    • المدير التنفيذي ومدير
        
    • المديرُ التنفيذي في
        
    • المدير التنفيذي والموظفين
        
    • بها المدير التنفيذي
        
    • الأمم المتحدة لخدمات
        
    • المدير التنفيذي لمركز
        
    • المدير التنفيذي والجهات
        
    • المدير التنفيذي وبعض
        
    • المدير التنفيذي ومع
        
    • ومدير تنفيذي
        
    • كل من المدير التنفيذي
        
    II. UNFPA: REPORT OF THE Executive Director and PROGRAMME-LEVEL ACTIVITIES . 6 UN صنــدوق اﻷمــم المتحـدة للسكان: تقرير المديرة التنفيذية واﻷنشطة على مستوى البرنامج
    II. UNFPA: REPORT OF THE Executive Director and PROGRAMME-LEVEL ACTIVITIES . 84 UN صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: تقرير المديرة التنفيذية واﻷنشطة على مستوى البرنامج
    The Executive Board will hear statements by the Executive Director and the President of the Executive Board. UN سيستمع المجلس التنفيذي إلى بيانين من المديرة التنفيذية ورئيس المجلس التنفيذي.
    The Executive Director and Member Parliament (MP) Member of FPAT participated in the European Population Forum 2004. UN (1) شارك المدير التنفيذي وعضو من أعضاء البرلمان ومن أعضاء الرابطة في المنتدى السكاني الأوروبي في عام 2004.
    16.52 Extrabudgetary resources totalling $3,075,800 will provide for some posts in the Office of the Executive Director and in the Independent Evaluation Unit, as well as non-post resources in these areas. UN 16-52 وستغطي موارد خارجة عن الميزانية يبلغ مجموعها 800 075 3 دولار تكاليف بعض الوظائف في مكتب المدير التنفيذي وفي وحدة التقييم المستقل، فضلا عن موارد غير متعلقة بالوظائف في هذه المجالات.
    The Programme Review Committee should report all instances of non-compliance to the Executive Director and the relevant Divisional Director. UN وينبغي للجنة استعراض البرنامج أن تُبلغ المدير التنفيذي ومدير الشعبة المعنية بجميع حالات عدم الامتثال لذلك.
    The staff selection will be managed by the Executive Director and will be open, transparent and based on merit, taking into account geographical and gender balance. UN ويتولى اختيار الموظفين المديرُ التنفيذي في إطار عملية مفتوحة وشفافة قائمة على الجدارة، مع مراعاة التوازن الجغرافي والجنساني.
    The Office includes the Executive Director, the Deputy Executive Director and their immediate staff. UN ويشمل المكتب المدير التنفيذي، ونائب المدير التنفيذي والموظفين التابعين لهم مباشرة.
    Item 17: Concluding remarks by the Executive Director and the President of the Board UN البند ١٧ - ملاحظات ختامية يدلي بها المدير التنفيذي ورئيس المجلس
    The Advisory Committee is of the view that, given that the General Assembly remains the main parent body that created UNOPS, information on the ex-gratia payments still needs to be provided to the Assembly even though the reporting line between the Executive Director and the General Assembly may not be direct. UN وترى اللجنة الاستشارية أنه بالنظر إلى أن الجمعية العامة تظل هي الهيئة الأم الرئيسية وراء إنشاء مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، فإنه ما زال ينبغي تزويدها بالمعلومات عن المدفوعات المقدَّمة على سبيل الهبة حتى وإن كان التسلسل الإداري بين المدير التنفيذي والجمعية العامة غير مباشر.
    The Executive Board will hear statements by the Executive Director and the President of the Executive Board. UN سيستمع المجلس التنفيذي لبيانين يدلي بهما كل من المديرة التنفيذية ورئيس المجلس التنفيذي.
    Closing of the session: Statements by the Executive Director and the President of the Executive Board UN اختتام الدورة: بيانا المديرة التنفيذية ورئيس المجلس التنفيذي
    XIV. Statement by the Executive Director and financial, budgetary and administrative matters UN رابع عشر - بيان المديرة التنفيذية والشؤون المالية وشؤون الميزانية والإدارة
    Statement by the Executive Director and annual report of the Executive Director UN رابع عشر - البيان الذي أدلت به المديرة التنفيذية وتقريرها السنوي
    The follow-up to the evaluation will be led by the Director of Policy and Practice, reporting to the Executive Director and Global Management Team. UN سيقود متابعة التقييم الجنساني مدير السياسات والممارسة، الذي يقدم تقاريره إلى المديرة التنفيذية وفريق الإدارة العالمي.
    Item 12: Closing of the session: remarks by the Executive Director and the President of the Executive Board UN البند 12: اختتام الدورة: ملاحظات المديرة التنفيذية ورئيس المجلس التنفيذي
    The Executive Director and the MP member of FPAT participated in 2004 International Parliamentarians Conference on the Implementation of the International Conference on Population and Development (ICPD) Programme of Action, Strasbourg, France, 1819 October 2004. UN (5) شارك المدير التنفيذي وعضو من أعضاء البرلمان ومن أعضاء الرابطة في مؤتمر البرلمانيين الدولي لعام 2004 المعني بتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية الذي عقد في ستراسبورغ، فرنسا في 18 و 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    16.76 Extrabudgetary resources estimated at $4,684,800 would provide for 10 posts in the Office of the Executive Director and in the Independent Evaluation Unit, and non-post expenditures in particular for the development of evaluation capacity and evaluation management training. UN 16-76 وستغطي الموارد الخارجة عن الميزانية المقدرة بمبلغ 800 684 4 دولار تكاليف عشر وظائف في مكتب المدير التنفيذي وفي وحدة التقييم المستقلة، والنفقات غير المتصلة بالوظائف في ما يتصل على وجه الخصوص بتطوير قدرات التقييم والتدريب في مجال إدارة التقييم.
    The Programme Review Committee should report all instances of non-compliance to the Executive Director and the relevant Divisional Director. UN وينبغي للجنة استعراض البرنامج أن تُبلغ المدير التنفيذي ومدير الشعبة المعنية بجميع حالات عدم الامتثال لذلك.
    The staff selection will be managed by the Executive Director and will be open, transparent and based on merit, taking into account geographical and gender balance. UN وسيتولى اختيار الموظفين المديرُ التنفيذي في إطار عملية مفتوحة وشفافة ومبنية على الأهلية، مع مراعاة التوازن الجغرافي والجنساني.
    The Office includes the Executive Director, the Deputy Executive Director and their immediate staff. UN ويشمل المكتب المدير التنفيذي، ونائب المدير التنفيذي والموظفين التابعين لهم مباشرة.
    Following introductory remarks by the Executive Director and by the Director, Africa Regional Office, the Executive Board discussed the draft common country programme document (CCPD) for the United Republic of Tanzania. UN 65 - بعد الملاحظات الاستهلالية التي أدلى بها المدير التنفيذي ومدير المكتب الإقليمي لأفريقيا، ناقش المجلس التنفيذي مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة.
    38. The UNOPS internal control framework has been promulgated by the Executive Director and disseminated to staff. UN 38 - أصدر المدير التنفيذي إطار الضوابط الداخلية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع وعممها على الموظفين.
    The MATCH International Centre Executive Director and a board member attended and lobbied for women's equal participation in conflict prevention, management and conflict resolution and in post-conflict peace-building. UN وحضر المدير التنفيذي لمركز ماتش الدولي وعضو في مجلس الإدارة، وحشدا الجهود من اجل المشاركة المتكافئة للمرأة في منع الصراعات وإدارتها وتسوية الصراعات وفي بناء السلام بعد انتهاء الصراع.
    Internal audit report (IAR) means the final report resulting from an audit signed by the Director of the Division for Oversight Services and issued to the Executive Director and the auditees for their consideration and for the implementation of recommendations. UN :: تقرير المراجعة الداخلية للحسابات يعني التقرير النهائي الناجم عن مراجعة حسابات الموقع من مدير شعبة خدمات الرقابة والصادر إلى المدير التنفيذي والجهات التي روجعت حساباتها من أجل نظرها فيه وتنفيذ التوصيات.
    8. The Commissioners met with the Executive Director and some members of the secretariat in Geneva from 3 to 5 July 2006 to develop a common understanding of the terms of the mandate and discuss relevant issues. UN 8 - اجتمع أعضاء اللجنة مع المدير التنفيذي وبعض أعضاء الأمانة في جنيف في الفترة من 3 إلى 5 تموز/يوليه 2006 بهدف التوصل إلى تفاهم مشترك بشأن اختصاصات اللجنة ومناقشة المسائل ذات الصلة.
    The Team's mandate is to work with the Executive Director and the Director-General in preparing for the simultaneous extraordinary meetings of the conferences of the Parties and in enhancing cooperation and coordination over the long term. UN وتتمثل ولاية هذا الفريق في العمل مع المدير التنفيذي ومع المدير العام في التحضير للاجتماعات الاستثنائية المتزامنة لمؤتمرات الأطراف وفي تعزيز التعاون والتنسيق في الأجل الطويل.
    The office of the Register of Damage shall be a subsidiary organ of the General Assembly, functioning under the authority of the Secretary-General, and will be composed of a three-member Board, an Executive Director and a secretariat staff, which will be based on the site of the United Nations Office at Vienna. UN وسيكون هذا المكتب جهازا فرعيا تابعا للجمعية العامة، يعمل تحت سلطة الأمين العام، ويتكون من مجلس ثلاثي الأعضاء، ومدير تنفيذي وموظف أمانة، وسيكون مركزه في مبنى الأمم المتحدة في فيينا.
    The Executive Director and the President made concluding statements. UN أدلى كل من المدير التنفيذي والرئيس ببيان ختامي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more