The Committee began its consideration of the item and heard an introductory statement by the Executive Director of UN-Habitat. Question time | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند واستمعت لبيان استهلالي أدلى به المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة |
Comments were made and questions were posed by the representatives of Brazil and the Bolivarian Republic of Venezuela, to which the Executive Director of UN-Habitat responded. | UN | أدلى ممثلا البرازيل وجمهورية فنزويلا البوليفارية بتعليقات وطرحا أسئلة رد عليها المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة |
Statement by Ms. Anna K. Tibaijuka, Executive Director of UN-Habitat | UN | بيان من السيدة أنا ك. تيبايجوكا، المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة |
These statements are the responsibility of the Executive Director of UN-Habitat. | UN | وتتحمل المديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة مسؤولية هذه البيانات المالية. |
Statement by Ms. Anna K. Tibaijuka, Executive Director of UN-Habitat | UN | بيان من السيدة آنا تابايجوكا، المديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة |
11. In the same resolution, the Governing Council also requested the Executive Director of UN-Habitat to: | UN | 11 - وفي القرار نفسه، طلب مجلس الإدارة أيضا إلى المدير التنفيذي للموئل: |
The Secretary-General has requested the Executive Director of UN-Habitat to lead the " cities " work stream leading up to the Summit. | UN | وطلب الأمين العام إلى المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة قيادة مسار العمل بشأن " المدن " الذي يسبق انعقاد مؤتمر القمة. |
In implementing these projects, as well as in mainstreaming gender across all focus areas, advice will be sought from the Advisory Group on Gender Issues, an independent advisory body to the Executive Director of UN-Habitat. | UN | وفي تنفيذ هذه المشاريع، وكذلك في تعميم المنظور الجنساني في جميع محاور التركيز، سوف تُلتَمَس المشورة من الفريق الاستشاري المعني بالمسائل الجنسانية، وهو هيئة استشارية مستقلة إلى المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة. |
However, during the 2006-2007 biennium, it was the Executive Director of UN-Habitat who served as Director-General. | UN | غير أن المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة في نيروبي هو الذي أدى هذا الدور أثناء فترة السنتين 2006-2007. |
In terms of global advocacy, the Executive Director of UN-Habitat has been a member of the WHO Commission on Social Determinants of Health. | UN | وفيما يتصل بالدعوة على الصعيد العالمي، فإن المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة عضو في اللجنة المعنية بالمحددات الاجتماعية للصحة، التابعة لمنظمة الصحة العالمية. |
But during the biennium 2006-2007, it was the Executive Director of UN-Habitat in Nairobi who carried out those duties. | UN | ولكن خلال فترة السنتين 2006-2007، كان المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة في نيروبي هو الذي اضطلع بهذه الواجبات. |
" 7. Requests the Executive Director of UN-Habitat to strengthen the implementation of the Habitat Agenda Task Manager System to allow better monitoring and mutual enforcement of action in the implementation of the Habitat Agenda; | UN | " 7 - يطلب إلى المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة أن يعزز تنفيذ نظام مديري مهام جدول أعمال الموئل لكي يتسنى تحسين الرصد والتعزيز المتبادل للإجراءات المتخذة لتنفيذ جدول أعمال الموئل؛ |
" 7. Requests the Executive Director of UN-Habitat to strengthen the implementation of the Habitat Agenda Task Manager System to allow better monitoring and mutual enforcement of action in the implementation of the Habitat Agenda; | UN | " 7 - يطلب إلى المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة أن يعزز تنفيذ نظام مديري مهام جدول أعمال الموئل لكي يتسنى تحسين الرصد والتعزيز المتبادل للإجراءات المتخذة لتنفيذ جدول أعمال الموئل؛ |
In June 2007, the Executive Director of UN-Habitat travelled to Havana to sign a cooperation agreement on sustainable human settlements and urban environmental management. | UN | وفي حزيران/يونيه 2007، زار المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة هافانا لتوقيع اتفاق تعاون بشأن المستوطنات البشرية المستدامة والإدارة البيئية الحضرية. |
68. These and other findings resulted in the appointment of the Executive Director of UN-Habitat to the WHO Commission on the Social Determinants of Health. | UN | 68 - وأفضت هذه الاستنتاجات وغيرها إلى تعيين المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة في اللجنة المعنية بالمحددات الاجتماعية للصحة التابعة لمنظمة الصحة العالمية. |
7. Requests the Executive Director of UN-Habitat to strengthen the implementation of the Habitat Agenda Task Manager System to allow better monitoring and mutual enforcement of actions taken in the implementation of the Habitat Agenda; | UN | 7 - يطلب إلى المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة أن يعزز تنفيذ نظام مديري مهام جدول أعمال الموئل لكي يتسنى تحسين الرصد والتعزيز المتبادل للإجراءات المتخذة لتنفيذ جدول أعمال الموئل؛ |
J. Statement by Ms. Anna K. Tibaijuka, Executive Director of UN-Habitat | UN | تيباجوكا، المديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة |
Statement by Ms. Anna Tibaijuka, Executive Director of UN-Habitat | UN | بيان من السيدة آنا تبايجوكا، المديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة |
She would like to know the thinking of the Executive Director of UN-Habitat on that issue. | UN | ومن المرجو من المديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة أن تقدم رأيها في هذا الشأن. |
The Executive Director of UN-Habitat is a co-chair of the Cities Alliance, together with the World Bank's Vice President for Infrastructure. | UN | وتشارك المديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة في رئاسة تحالف المدن مع نائب رئيس البنك الدولي بالهياكل الأساسية. |
A. Statement by Ms. Anna Tibaijuka, Executive Director of UN-Habitat | UN | ألف - بيان السيدة أنا تيبايجوكا، المديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة |
4. At the 18th meeting, on 30 October, the Executive Director of UN-Habitat made an introductory statement (see A/C.2/62/SR.18). | UN | 4 -وفي الجلسة 18، المعقودة في 30 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى المدير التنفيذي للموئل ببيان استهلالي (انظر A/C.2/62/SR.18). |
In 2006, the Secretary-General transferred the functions of the Director-General of UNON from the Executive-Director of UNEP to the Executive Director of UN-Habitat. | UN | وفي عام 2006، حوّل الأمين العام مهام المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي من المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية. |