"exercise is" - Translation from English to Arabic

    • العملية هو
        
    • الممارسة هو
        
    • العملية هي
        
    • العملية تعبيراً
        
    • الممارسة على
        
    • أخطر من اختبار
        
    • التمرين هو
        
    • التدريب هو
        
    • التمرينِ
        
    • هذا التمرين
        
    • العملية تعد
        
    The purpose of this exercise is to review the KPCS data in a timely manner and on a quarterly basis. UN والغرض من هذه العملية هو استعراض بيانات نظام كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ في الوقت المناسب كل ثلاثة أشهر.
    The aim of such an exercise is to build common vision for action on issues of systemic importance. UN والهدف من هذه العملية هو التوصل إلى رؤية مشتركة للعمل بشأن مسائل ذات أهمية بالنسبة للنُظم.
    The overall objective of this exercise is to improve the effectiveness of the sanctions regime. UN والهدف العام من هذه العملية هو تحسين فعالية نظام الجزاءات.
    The mandate is clear that the aim of the exercise is to increase the number of States Parties making CBM submissions. UN يبين التفويض بوضوح أن الغرض من الممارسة هو زيادة عدد الدول الأطراف التي تقدم التقارير المتعلقة بتدابير بناء الثقة.
    The exercise is an ongoing process which will continue to be closely monitored. UN وهذه العملية هي عملية مستمرة وستكون موضع رصد دقيق باستمرار.
    A tribunal considering this question is required to balance the strengths of competing nationalities and the essence of this exercise is more accurately captured by the term " predominant " when applied to nationality than either " effective " or " dominant " . UN والمطلوب من المحكمة التي تنظر في هذه المسألة أن تزن قوى الجنسيات المتنافسة، وتعبير " الغالبة " ، عند تطبيقه على الجنسية، يعبِّر عن جوهر هذه العملية تعبيراً أدق من تعبير " الفعلية " أو " المهيمنة " .
    The principal objective of the exercise is to ensure the improvement of service delivery by the local councils to the citizenry. UN والهدف الرئيسي من هذه العملية هو كفالة تحسين الخدمات المقدمة من المجالس المحلية إلى المواطنين.
    Obviously the goal of the exercise is to achieve the most satisfactory outcome possible for this experimental session. UN ومن البديهي أن الهدف من هذه العملية هو تحقيق نتيجة لهذه الدورة التجريبية تحظى بأكبر قدر ممكن من الرضا.
    The purpose of such an exercise is to organize and formulate recommendations to enhance the performance of future electoral missions; UN والغرض من هذه العملية هو تنظيم وصوغ توصيات لتعزيز أداء البعثات الانتخابية في المستقبل؛
    While the faults and shortcomings of the system should be eliminated to the extent possible, we should not forget that the main purpose of this exercise is the maintenance of international peace and security. UN وبينما ينبغي القضاء إلى أقصى حد ممكن على العيوب وأوجه القصور التي تشوب هذا النظام، فإن علينا ألا ننسى أن المقصد الرئيسي من هذه العملية هو صون السلم واﻷمن الدوليين.
    The aim we all share in this exercise is to succeed in ensuring a viable financial basis for the Organization. UN نتشاطره جميعا في هذه العملية هو النجاح في ضمان قيام أساس مالي سليم للمنظمة.
    The thing about this exercise is that it helps you to appreciate the basic amenities of home life. Open Subtitles الشيء عن هذه العملية هو أنه يساعدك على تقدير المرافق الأساسية للحياة الوطن.
    Manual verification of records through the circulation of printouts of data contained in IMIS to all staff members will also be undertaken; the tentative schedule for the commencement of this exercise is December 1994. UN وسوف يضطلع أيضا بعملية تحقق يدوي من السجلات عن طريق تعميم مطبوعات البيانات الواردة في نظام المعلومات الادارية المتكامل على جميع الموظفين؛ والموعد المؤقت لبدء هذه العملية هو كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    The objective of this exercise is to bring into being a more scientific method of classifying offices in the Public Service, than the one in use now. UN والغرض من هذه الممارسة هو إقرار منهج علمي لتصنيف الوظائف في الخدمة العامة بدلاً من المنهج المطبق حالياً.
    The objective of this exercise is to educate and assess business-related, non-IT factors that can be affected by the Y2000 bug. UN والهدف من هذه الممارسة هو التوعية بالعوامل المتصلة بالعمل، لا بتكنولوجيا المعلومات والتي يمكن أن تتأثر بمشكلة عام 2000 وتقييم هذه العوامل.
    The primary aim of this exercise is to make the Security Council more effective by making it more representative, transparent and democratic. UN إن الغاية الأساسية من هذه العملية هي جعل المجلس أكثر فعالية من خلال جعله أكثر تمثيلا وشفافية وديموقراطية.
    A tribunal considering this question is required to balance the strengths of competing nationalities and the essence of this exercise is more accurately captured by the term " predominant " when applied to nationality than either " effective " or " dominant " . UN والمطلوب من المحكمة التي تنظر في هذه المسألة أن تزن قوى الجنسيات المتنافسة، وتعبير " الغالبة " ، عند تطبيقه على الجنسية، يعبِّر عن جوهر هذه العملية تعبيراً أدق من تعبير " الفعلية " أو " السائدة " .
    This exercise is specifically aimed at strengthening resident coordinator reports, which are utilized, inter alia, as a part of the performance review of resident coordinators and country teams. UN وتهدف هذه الممارسة على وجه التحديد إلى تعزيز تقارير المنسقين المقيمين التي يستفاد بها في جملة أمور كجزء من استعراض أداء المنسقين المقيمين والأفرقة القطرية.
    In its 2003 version, the Working Group failed to reach consensus; the Chair is persuaded that repeating the 2003 exercise is riskier than essaying a new approach. UN وكان الفريق العامل قد أخفق في اجتماعاته عام 3002 في التوصل إلى توافق؛ والرئيس مقتنع بأن تكرار تجربة عام 2003 أخطر من اختبار نهج جديد.
    So the purpose of this exercise is to use the letters of your name and write something that you think is a positive trait about yourself. Open Subtitles إذاً مغزى هذا التمرين هو استخدام أحرف اسمائكم و كتابة شيء تعتقدون أنه صفة إيجابية فيكم
    Um, see, the purpose of the whole exercise is not to win the game, it's to learn how to control the nanites, and, you know, just for your info - not controlling the nanites. Open Subtitles ام, تري, الغرض من التدريب هو ليس الفوز في اللعبة, بل كيفية السيطرة علي النانو, و, أنت تعرف, لمزيد من معلوماتك-
    I'm not sure how useful this exercise is. Open Subtitles لَستُ متأكّدَ كَمْ مفيد هذا التمرينِ.
    While this exercise is considered to be a long-term viable undertaking, it is necessary to seek external assistance. UN ولئـــن كانـــت هذه العملية تعد مهمة طويلة اﻷجــــل وقابلـــــة للنجــــاح، فإن من الضروري أن نسعـــى الى الحصـــول علــــى مساعــــدة خارجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more