"existing baseline data" - Translation from English to Arabic

    • بيانات خط الأساس الحالية
        
    • بيانات خط الأساس القائمة
        
    • بيانات سنة خط الأساس
        
    The table setting out exhibit 2 also includes the Party's existing baseline data for reference. UN كما يتضمن الجدول المبين للبيان 2 بيانات خط الأساس الحالية للطرف للرجوع إليها.
    It is on this basis that the Party claims that its existing baseline data are incorrect. UN وقد كان ذلك هو أساس ادعاءات الطرف بأن بيانات خط الأساس الحالية خاصته غير صحيحة.
    The Secretariat therefore invited the Party to submit a revised plan of action prepared with reference to the existing baseline data for methyl chloroform for consideration at the current meeting of the Implementation Committee. UN ولذلك فإن الأمانة دعت الطرف إلى تقديم خطة عمل منقحة تعد بالإشارة إلى بيانات خط الأساس الحالية بشأن كلوروفورم الميثيل للنظر فيها أثناء الاجتماع الراهن للجنة التنفيذ.
    The Secretariat had therefore invited the Party to submit a revised plan of action prepared with reference to the existing baseline data for methyl chloroform for consideration at the current meeting of the Implementation Committee. UN ولذلك دعت الأمانة ذلك الطرف إلى تقديم خطة عمل منقحة أعدت بالاستناد إلى بيانات خط الأساس القائمة لكلوروفورم الميثيل وذلك لبحثها أثناء هذا الاجتماع للجنة التنفيذ.
    Paragraph 2 (a) (ii) of decision XV/19 requests Parties to explain why existing baseline data are incorrect, including information on the methodology used to collect and verify those data, and to provide supporting documentation. UN 198- تطلب الفقرة 2 (أ) " 1 " من المقرر 15/19 إلى الأطراف أن تبين السبب في أن بيانات سنة خط الأساس غير صحيحة، بما في ذلك تقديم معلومات عن المنهجية المستخدمة في جمع تلك البيانات والتحقق من صحتها، وأن تقدم وثائق داعمة لذلك.
    The Secretariat therefore invited the Party to submit a revised plan of action prepared with reference to the existing baseline data for methyl chloroform for consideration at the current meeting of the Implementation Committee. UN ولذلك فإن الأمانة دعت الطرف إلى تقديم خطة عمل منقحة تعد بالإشارة إلى بيانات خط الأساس الحالية بشأن كلوروفورم الميثيل للنظر فيها أثناء الاجتماع الراهن للجنة التنفيذ.
    Explanation as to why the existing baseline data is incorrect, including information on the methodology used to collect and verify that data, along with supporting documentation where available; UN ▪ شرح الأسباب التي تجعل بيانات خط الأساس الحالية خاطئة، بما في ذلك من معلومات عن المنهجية التي استخدمت في جميع البيانات والتحقق من صحتها، إلى جانب الوثائق المساندة كلما توافرت؛
    Explanation as to why the existing baseline data is incorrect, including information on the methodology used to collect and verify that data, along with supporting documentation where available; UN ▪ شرح الأسباب التي تجعل بيانات خط الأساس الحالية خاطئة، بما في ذلك من معلومات عن المنهجية التي استخدمت في جميع البيانات والتحقق من صحتها، إلى جانب الوثائق المساندة كلما توافرت؛
    (ii) Explanation as to why the existing baseline data is incorrect, including information on the methodology used to collect and verify that data, along with supporting documentation where available; UN ' 2` توضيح السبب الذي يجعل بيانات خط الأساس الحالية غير صحيحة، بما في ذلك تقديم معلومات عن المنهجية المستخدمة في جمع هذه البيانات والتحقق منها مشفوعة بوثائق داعمة لدى توافرها؛
    The existing baseline data could not be considered as accurate, as they simply repeated the data reported for 1998 in the other baseline years of 1999 and 2000. UN وأن بيانات خط الأساس الحالية لا يمكن اعتبارها دقيقة، حيث أنها لم تفعل شيئاً سوء تكرار البيانات المبلغة عن عام 1998 خلال عامي خط الأساس الأخريين 1999 و2000.
    The Party had submitted to the Committee at its thirty-fifth meeting an explanation of why it believed its existing baseline data to be incorrect: it had mistakenly reported its carbon tetrachloride imports in that year as exempted feedstock uses when the imports were in fact for a process agent application. UN وكان الطرف قد قدم إلى اللجنة في اجتماعها الخامس والثلاثين توضيحاً للأسباب التي تدعوه لأن يعتقد أن بيانات خط الأساس الحالية غير سليمة: وأنه كان قد أبلغ بصورة خاطئة عن وارداته في تلك السنة من رابع كلوريد الكربون على أنها مواد وسيطة معفاة بينما تمت الواردات في الحقيقة لاستخدامها كعوامل إنتاج.
    With regard to the accuracy of the existing baseline data for 1995, paragraph 8 (d) (i) of the submission appears to explain why that data is incorrect. UN 161- وفيما يتعلق بدقة بيانات خط الأساس الحالية لعام 1995، يبدو أن الفقرة 8 (د) ' 1` من الوثيقة توضح سبب عدم صحة البيانات.
    The Secretariat notified Turkmenistan that it was not able to identify information in the submission that explained the Party's basis for its view that its existing baseline data of zero ODP-tonnes of methyl bromide consumption in 1997 and 1998 were incorrect. UN وأبلغت الأمانة تركمانستان بأنها غير قادرة على أن تتعرف في المذكرة على المعلومات التي توضح الأساس الذي اعتمد عليه الطرف في تحديد وجهة نظره بأن بيانات خط الأساس الحالية الخاصة به والمتعلقة باستهلاك بروميد الميثيل والتي تساوي صفر بدالة استنفاد الأوزون في عامي 1997 و1998 غير صحيحة.
    The parties were also requested to include in their submissions information on the methodology used in collecting and verifying the existing baseline data and a copy of any survey report underlying the requests, which, it was expected, would set forth the full survey findings supporting the proposed new baseline data. UN وطُلب إلى الأطراف أيضاً تقديم معلومات عن المنهجية المستخدمة في جمع بيانات خط الأساس الحالية والتحقق منها، وتقديم نسخة عن أي تقرير استبيان تستند إليه الطلبات، ويُنتظر أن يعرض التقرير النتائج الكاملة التي تمخض عنها الاستبيان والتي تدعم بيانات خط الأساس الجديدة المقترحة.
    Those parties had also been requested to include in their submissions information on the methodology used in collecting and verifying the existing baseline data and a copy of any survey report underlying the requests, which, it was expected, would set forth the full survey findings supporting the proposed new baseline data. UN وطُلب إلى الأطراف أيضاً تقديم معلومات عن المنهجية المستخدمة في جمع بيانات خط الأساس الحالية والتحقق منها، وتقديم نسخة عن أي تقرير استبيان تستند إليه الطلبات، ويُنتظر أن يعرض التقرير النتائج الكاملة التي تمخض عنها الاستبيان والتي تدعم بيانات خط الأساس الجديدة المقترحة.
    Paragraph 2 (a) (ii) of decision XV/19 requested Parties to explain why existing baseline data were incorrect, including information on the methodology used to collect and verify those data, along with supporting documentation. UN 150- وطلبت الفقرة 2 (أ) `2` من المقرر 15/19 إلى الأطراف أن توضح سبب اعتبار بيانات خط الأساس الحالية غير صحيحة، بما في ذلك معلومات عن المنهجية المستخدمة في جمع هذه البيانات والتحقق منها، إضافة إلى الوثائق الداعمة.
    As could be seen in its submission, Mexico had explained that the existing baseline data for 1998 were incorrect because an importer, Cloro de Tehuantepec, had mistakenly reported its carbon tetrachloride imports in that year as exempted feedstock uses, when in fact the imports were for the process-agent application of recovering chloride in tail gas from chlorine production. UN ومما يمكن استقراؤه من إحالتها، أوضحت المكسيك أن بيانات خط الأساس الحالية بالنسبة لعام 1998 تعتبر غير صحيحة نظراً لأن أحد المستوردين، كلورو دي تيوانتيبيك، أبلغ بطريق الخطأ عن وارداته من رباعي كلوريد الكربون في تلك السنة على اعتبار أنها استخدامات معفاة لمواد وسيطة، بينما أنها كانت في الواقع للاستخدام كعوامل تصنيع لاستخلاص الكلوريد في الغازات المتخلفة من إنتاج الكلور.
    The Party had concluded, on the basis of the information obtained through the preparation of its country programme, that its existing baseline data were incorrect. UN وقد خلص الطرف استناداً إلى المعلومات التي تم الحصول عليها من خلال إعداد برنامجه القطري، إلى أن بيانات خط الأساس القائمة لم تكن صائبة.
    The report also provides detailed explanation on pages 4 - 10 on why the existing baseline data are incorrect, including information on the methodology used to collect and verify the data. UN كما يقدم التقرير تفسيراً تفصيلياً في الصفحات 4 - 10 للسبب في كون بيانات خط الأساس القائمة غير صحيحة، بما في ذلك معلومات عن المنهجية المستخدمة في جمع البيانات والتحقق من صحتها.
    The report also provided detailed explanation on pages 4 - 10 as to why the existing baseline data were incorrect, including information on the methodology used to collect and verify the data. UN 203- كما يقدم التقرير تفسيراً تفصيلياً في الصفحات 4 - 10 للسبب في كون بيانات خط الأساس القائمة غير صحيحة، بما في ذلك معلومات عن المنهجية المستخدمة في جمع البيانات والتحقق من صحتها.
    Paragraph 2 (a) (ii) of decision XV/19 requests Parties to explain why existing baseline data are incorrect, including information on the methodology used to collect and verify those data, and to provide supporting documentation. UN 231- تطلب الفقرة 2 (أ) ' 1` من المقرر 15/19 إلى الأطراف أن تبين السبب في أن بيانات سنة خط الأساس غير صحيحة، بما في ذلك تقديم معلومات عن المنهجية المستخدمة في جمع تلك البيانات والتحقق من صحتها، وأن تقدم وثائق داعمة لذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more