"existing investment treaties" - Translation from English to Arabic

    • معاهدات الاستثمار القائمة
        
    • معاهدات الاستثمار الحالية
        
    • المعاهدات الاستثمارية القائمة
        
    • بمعاهدات الاستثمار القائمة
        
    • بمعاهدات الاستثمار الحالية
        
    Possible draft instruments for the application of the UNCITRAL rules on transparency to the settlement of disputes arising under existing investment treaties UN مشروع صكوك ممكنة لتطبيق قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية على تسوية المنازعات الناشئة في إطار معاهدات الاستثمار القائمة
    2. Draft recommendation on the application of the UNCITRAL rules on transparency to the settlement of disputes arising under existing investment treaties UN مشروع توصية حول تطبيق قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية على تسوية المنازعات الناشئة في إطار معاهدات الاستثمار القائمة
    Applicability of a legal standard on transparency regarding existing investment treaties UN جيم- انطباق المعيار القانوني الخاص بالشفافية على معاهدات الاستثمار القائمة
    If the rules on transparency were to take the form of stand-alone rules, that might limit the possibility of their application in the context of existing investment treaties. UN وقيل إنَّه إذا تقرر وضع قواعد الشفافية في شكل نص قائم بذاته، فإنَّ ذلك قد يحد من احتمال تطبيقها في سياق معاهدات الاستثمار الحالية.
    -No specific provision on existing investment treaties UN - عدم إدراج حكم معيَّن بشأن معاهدات الاستثمار الحالية
    It was further suggested that generic definition of " confidential information " could be found in existing investment treaties. UN وذكر كذلك أنه يمكن العثور على تعريف عام لماهيّة " المعلومات السرّية " في المعاهدات الاستثمارية القائمة.
    Moreover, it was pointed out that the mandate given to the Working Group by the Commission was in respect of existing investment treaties only. UN وعلاوة على ذلك، أُشيرَ إلى أنَّ الولاية التي أسندتها اللجنة إلى الفريق العامل لا تُعنَى سوى بمعاهدات الاستثمار القائمة.
    General information on existing investment treaties UN معلومات عامة عن معاهدات الاستثمار القائمة
    Automatic application of a legal standard on transparency to existing investment treaties UN الانطباق التلقائي للمعيار القانوني الخاص بالشفافية على معاهدات الاستثمار القائمة
    Possible UNCITRAL instruments on the application of a legal standard on transparency to existing investment treaties UN إمكانية إعداد الأونسيترال صكوكاً بشأن انطباق المعيار القانوني الخاص بالشفافية على معاهدات الاستثمار القائمة
    3. Possible UNCITRAL instruments on the application of a legal standard on transparency to existing investment treaties UN 3- إمكانية إعداد الأونسيترال صكوكاً بشأن انطباق المعيار القانوني الخاص بالشفافية على معاهدات الاستثمار القائمة
    Also, a concern was expressed that many existing investment treaties contained provisions on amendment, and amendments of those treaties must be in accordance with those provisions and not by another instrument. UN وأُعرب أيضا عن شواغل بأن العديد من معاهدات الاستثمار القائمة تتضمن أحكاما بشأن التعديل، ويتعيَّن أن تجرى التعديلات على تلك المعاهدات وفقا لتلك الأحكام وليس بفعل صك آخر.
    The Convention aims to facilitate application to existing investment treaties of the UNCITRAL Rules on Transparency in Treaty-based Investor-State Arbitration adopted in 2013. UN وترمي الاتفاقية إلى تيسير تطبيق قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية في التحكيم التعاهدي بين المستثمرين والدول التي اعتمدت في عام 2013 على معاهدات الاستثمار القائمة.
    Settlement of commercial disputes: Applicability of the UNCITRAL rules on transparency to the settlement of disputes arising under existing investment treaties UN تسوية المنازعات التجارية: قابلية تطبيق قواعد الأونسيترال بشأن الشفافية على تسوية المنازعات الناشئة في إطار معاهدات الاستثمار القائمة
    The recommendation would leave it to Parties to investment treaties to decide on the means of implementing the transparency standard in the context of existing investment treaties. UN وستَترك التوصية للأطراف في معاهدات الاستثمار أمر البتِّ في وسائل تنفيذ المعيار المتعلق بالشفافية في سياق معاهدات الاستثمار القائمة.
    The Working Group was cautioned not to provide for any rule of interpretation on the scope of application of the transparency rules in relation to existing investment treaties. UN 50- نُبِّه الفريق العامل إلى عدم النص على أيِّ قاعدة لتفسير نطاق تطبيق قواعد الشفافية على معاهدات الاستثمار الحالية.
    Those delegations felt that that would avoid that, through dynamic interpretation, the rules on transparency be made applicable to existing investment treaties without express consent of the Parties to the treaty. UN وشعرت تلك الوفود أنّ ذلك سيحول دون جعل قواعد الشفافية قابلة للتطبيق، من خلال التفسير الدينامي، على معاهدات الاستثمار الحالية دون الإعراب عن موافقة الأطراف في المعاهدة على ذلك.
    Concerns were expressed that option 1, variant 1, did not contain a rule on the question of applicability of the rules on transparency to existing investment treaties. UN 19- أُعرب عن شواغل مفادها أنَّ البديل 1 من الخيار 1 لا يتضمّن قاعدة بشأن انطباق قواعد الشفافية على معاهدات الاستثمار الحالية.
    Those who underlined the importance of referring to existing investment treaties pointed out that approximately three thousand investment treaties were in force to date, and most investor-State arbitration in the coming years would arise under those treaties. UN وبيّنت الوفود التي شدّدت على أهمية الإشارة إلى معاهدات الاستثمار الحالية أنَّ هناك حتى الآن ما يناهز ثلاثة آلاف معاهدة استثمار نافذة، وأنَّ معظم قضايا التحكيم بين المستثمرين والدول في السنوات القادمة ستنشأ في إطار تلك المعاهدات.
    Procedures for amendments to existing investment treaties were said to be burdensome and time-consuming. UN وقيل إن الإجراءات الخاصة بتعديل المعاهدات الاستثمارية القائمة عويصة وتستغرق الكثير من الوقت.
    Calls upon those Governments that wish to make the Rules on Transparency applicable to arbitrations under their existing investment treaties to consider becoming party to the Convention " . UN تدعو الحكومات التي ترغب في تطبيق قواعد الشفافية على التحكيم الذي يُستهلّ عملا بمعاهدات الاستثمار القائمة لديها إلى النظر في أن تصبح أطرافا في الاتفاقية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more