"expected results and success criteria" - Translation from English to Arabic

    • النتائج المتوقعة ومعايير النجاح
        
    Page expected results and success criteria UN النتائج المتوقعة ومعايير النجاح
    expected results and success criteria UN النتائج المتوقعة ومعايير النجاح
    24. expected results and success criteria. Expected results include increased recognition of the UNDP role in enhancing the democratic transition. UN ٢٤ - النتائج المتوقعة ومعايير النجاح - تشمل النتائج المتوقعة زيادة الاعتراف بدور برنامج اﻷمم المتحدة في تعزيز عملية التحول الديمقراطي.
    22. expected results and success criteria. The expected results are as follows: approximately 100 grass-roots organizations strengthened in some 12 African countries; about 1,000 leaders of NGOs and CSOs trained in defining and articulating NGOs/CSOs priorities. UN ٢٢ - النتائج المتوقعة ومعايير النجاح - معايير النجاح هي كما يلي: قرابة ١٠٠ منظمة شعبية يتم تعزيزها في نحو ١٢ بلدا إفريقيا؛ نحو ٠٠٠ ١ من قيادات المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني يتم تدريبها في تحديد وإيضاح أولويات هذه المنظمات.
    26. expected results and success criteria. The expected results are an OAU early warning system established; OAU staff skills strengthened in decision-making, preventive diplomacy, and resource mobilization. UN ٢٦ - النتائج المتوقعة ومعايير النجاح - تتمثل النتائج المتوقعة في إنشاء نظام لمنظمة الوحدة الافريقية لﻹنذار المبكر؛ ودعم مهارات موظفي منظمة الوحدة الافريقية في اتخاذ القرار والدبلوماسية الوقائية وتعبئة الموارد.
    33. expected results and success criteria. The expected results include: 10 African countries supported to implement microstart programme initiatives. UN ٣٣ - النتائج المتوقعة ومعايير النجاح - تشمل النتائج المتوقعة دعم ١٠ بلدان افريقية في تنفيذ مبادرت برنامج " مايكروستارت " .
    37. expected results and success criteria. The expected results are: a dynamic network of women entrepreneurial groups; structured business skills development training modules; and formal channels through which women entrepreneurs can access global markets. UN ٣٧ - النتائج المتوقعة ومعايير النجاح - تتمثل النتائج المتوقعة في إنشاء شبكة ديناميكية من جماعات منظمات اﻷعمال؛ ووضع نماذج بنيوية للتدريب في مجال تنمية مهارات اﻷعمال؛ وإنشاء قنوات نظامية يمكن لمنظمات اﻷعمال من خلالها أن يصلن إلى اﻷسواق العالمية.
    42. expected results and success criteria. The regional cooperation programme will produce: 20 small-scale intercountry activities of high priority to participating countries; bilateral or multilateral cooperation agreements among institutions in Africa; and strategic action plans on specific sector developments. UN ٤٢ - النتائج المتوقعة ومعايير النجاح - سوف يسفر برنامج التعاون اﻹقليمي عن: ٢٠ نشاطا صغيرا مشتركا بين اﻷقطار وتتميز بأولوية عالية بالنسبة للبلدان المشاركة؛ واتفاقات ثنائية أو متعددة اﻷطراف بين المؤسسات في افريقيا؛ وخطط عمل استراتيجية بشأن تطورات قطاعية معينة.
    10. In light of decision 97/9, each thematic area and regional project will be reviewed below in terms of: (a) objectives; (b) implementation strategy; and (c) expected results and success criteria. UN ١٠ - في ضوء المقرر ٩٧/٩، يتم أدناه استعراض كل مجال موضوعي ومشروع إقليمي من حيث: )أ( اﻷهداف؛ )ب( استراتيجية التنفيذ؛ )ج( النتائج المتوقعة ومعايير النجاح.
    20. expected results and success criteria. Expected results include: leadership skills enhanced at the grass-roots and regional levels; over 40 national and regional governance programmes formulated in Africa; a monitoring and reporting mechanism established on the implementation and mobilization of support for national governance programmes through the UNDP country offices. UN ٢٠ - النتائج المتوقعة ومعايير النجاح - تشمل النتائج المتوقعة مهارات القيادة المعززة على صعيد القواعد الشعبية واﻷصعدة اﻹقليمية؛ وقد تم وضع أكثر من ٤٠ برنامجا وطنيا وإقليميا للحكم في افريقيا؛ وتم إنشاء آلية للرصد واﻹبلاغ عن تنفيذ برامج الحكم الوطني وتقديم الدعم له من خلال المكاتب القطرية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    expected results and success criteria. The expected results include: (a) an NLTPS regional information system and database for socio-economic analyses, including human resources training to lead the NLTPS process and manage its integration into the planning and budgetary processes and (b) SHD best practices collected and disseminated within Africa and shared with other regions. UN ١٥ - النتائج المتوقعة ومعايير النجاح - تشمل النتائج المتوقعة ما يلي: )أ( نظام إقليمي للمعلومات المتعلقة بالدراسات المنظورية الوطنية الطويلة اﻷجل وقاعدة بيانات للتحليلات الاجتماعية والاقتصادية، بما في ذلك تدريب الموارد البشرية لتولي قيادة عملية الدراسات المنظورية الوطنية الطويلة اﻷجل؛ )ب( تطبيقات مثلى للتنمية البشرية المستدامة يتم جمعها ونشرها داخل افريقيا وتقاسمها مع المناطق اﻷخرى.
    28. expected results and success criteria. The expected results of the gender programme for political empowerment will include: a core set of strategies for the promotion of women in leadership roles (e.g., alternative affirmative action mechanisms; systematized training programmes for skills development); advocacy skills to influence policy; and the refinement of gender-mainstreaming modalities. UN ٢٨ - النتائج المتوقعة ومعايير النجاح - سوف تشمل النتائج المتوقعة لبرنامج نوع الجنس من أجل التمكين السياسي ما يلي: مجموعة أساسية من الاستراتيجيات للنهوض بالمرأة في اﻷدوار القيادية )مثل اﻵليات البديلة للعمل اﻹيجابي؛ وبرامج التدريب المنتظمة لتنمية المهارات(؛ ومهارات الدعوة للتأثير في السياسة العامة وتحسين طرائق إدماج المرأة في التنمية.
    31. expected results and success criteria. The expected results are: private sector guides for UNDP country offices developed and implemented in eight pilot countries; a regional database of African business executives established; linkages established among small, medium-sized and large enterprises and between them and the enterprise and transnational sector; and improved policy coordination to attract foreign investment. UN ٣١ - النتائج المتوقعة ومعايير النجاح - النتائج المتوقعة هي: أدلة للقطاع الخاص من أجل المكاتب القطرية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي يتم وضعها وتنفيذها في ٨ بلدان رائدة؛ إنشاء قاعدة بيانات إقليمية للتنفيذيين من رجال اﻷعمال الافريقيين؛ )ج( إقامة روابط بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة وبينها وبين القطاع المؤسسي وعبر الوطني؛ تحسين التنسيق بين السياسات لاجتذاب الاستثمارات اﻷجنبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more