"expected to be available in" - Translation from English to Arabic

    • المتوقع توافره في
        
    • المتوقع توفرها في
        
    • المتوقع أن تتاح في
        
    • المتوقع أن تكون متاحة في
        
    Of the $453 million expected to be available in the accounts of closed missions at the end of 2007, $335 million related to amounts to be paid for outstanding liabilities, such as troop and equipment payments and credits to be returned to Member States. UN ومن المبلغ المتوقع توافره في حسابات البعثات المنتهية في نهاية عام 2007، وقدره 453 مليون دولار، هناك 335 مليون تتعلق بمبالغ يجب أن تدفع لتسوية التزامات غير مسددة، مثل المدفوعات المتعلقة بالقوات والمعدات والمبالغ المستحقة التي ستُعاد إلى الدول الأعضاء.
    8. Of the $522 million expected to be available in the accounts of closed missions at the end of 2008, $295 million had been set aside for payment of outstanding liabilities, such as troop and equipment payments and credits to be returned to Member States. UN الـ 522 مليون دولار المتوقع توافره في حسابات عمليات حفظ السلام المغلقة في نهاية هذا العام، نُحِّي جانباً مبلغ قدره 295 مليون دولار من أجل تغطية مبالغ واجبة الدفع نظير التزامات غير مسددة، كالمدفوعات المتعلقة بالقوات والمعدات، والأرصدة الدائنة التي يتعين ردها إلى الدول الأعضاء.
    18. Of the $521 million expected to be available in the accounts of closed peacekeeping operations at the end of 2008, $304 million relates to amounts to be paid for outstanding liabilities, such as troop and equipment payments, and $6 million relates to closed missions with overall cash deficits. UN 18 - ومن مبلغ الـ 521 مليون دولار المتوقع توافره في حسابات عمليات حفظ السلام المغلقة عند نهاية عام 2008، يتصل مبلغ 304 ملايين دولار منه بمبالغ واجبة الدفع نظير التزامات غير مسددة، كالمدفوعات المتعلقة بالقوات والمعدات، ومبلغ 6 ملايين دولار ببعثات مغلقة لديها عجز في النقدية.
    Of the $300 million expected to be available in the accounts of closed missions at the end of 2006, $259 million related to amounts to be paid for outstanding liabilities, such as troop and equipment payments and credits to be returned to Member States. UN ومن الـ 300 مليون المتوقع توفرها في حسابات البعثات المنتهية عند نهاية عام 2006، هناك 259 مليون دولار مرتبطة بمبالغ ستسدد نظير التزامات مستحقة مثل مدفوعات الجنود والمعدات والديون التي ستُرد إلى الدول الأعضاء.
    The latest figures of youth employment are expected to be available in November 2010. UN ومن المتوقع أن تتاح في تشرين الثاني/نوفمبر آخر الأرقام المتعلقة بتشغيل الشباب.
    2. Notes with deep concern the level of resources expected to be available in 1993 and 1994; UN ٢ - يلاحظ مع القلق مستوى الموارد المتوقع أن تكون متاحة في عامي ٣٩٩١ و ٤٩٩١؛
    16. Of the $522 million expected to be available in the accounts of closed peacekeeping operations at the end of this year, $295 million is set aside for amounts to be paid for outstanding liabilities, such as troop and equipment payments and credits to be returned to individual Member States. UN 16 - ومن مبلغ الـ 522 مليون دولار المتوقع توافره في حسابات عمليات حفظ السلام المغلقة في نهاية هذا العام، نُحي جانباً مبلغ قدره 295 مليون دولار من أجل تغطية مبالغ واجبة الدفع نظير التزامات غير مسددة، كالمدفوعات المتعلقة بالقوات والمعدات، والأرصدة الدائنة التي يتعين ردها إلى دول أعضاء معينة.
    9. Of the $469 million expected to be available in the accounts of closed missions at the end of 2009, $218 million had been set aside for payment of outstanding liabilities, such as troop and equipment payments and credits to be returned to Member States. UN 9 - وقالت إنه من أصل المبلغ المتوقع توافره في حسابات البعثة المغلقة، في أواخر عام 2009، وقدره 469 مليون دولار، خُصص مبلغ 218 مليون دولار لدفع الالتزامات غير المسددة، من مثل المدفوعات عن القوات والمعدات والأرصدة الدائنة التي سترد إلى الدول الأعضاء.
    15. Of the $435 million expected to be available in the accounts of closed peacekeeping operations at the end of 2010, $192 million is set aside for amounts to be paid for outstanding liabilities, such as troop and equipment payments and credits to be returned to individual Member States. UN 15 - ومن أصل المبلغ المتوقع توافره في حسابات عمليات حفظ السلام المغلقة في نهاية عام 2010 وقدره 435 مليون دولار، خُصص مبلغ قدره 192 مليون دولار لدفع الالتزامات غير المسددة، كالمدفوعات لقاء توفير القوات والمعدات والأرصدة الدائنة التي ستردّ إلى الدول الأعضاء.
    15. Of the $469 million expected to be available in the accounts of closed peacekeeping operations at the end of 2009, $218 million is set aside for amounts to be paid for outstanding liabilities, such as troop and equipment payments and credits to be returned to individual Member States. UN 15 - ومن المبلغ المتوقع توافره في حسابات عمليات حفظ السلام المغلقة في نهاية عام 2009 وقدره 469 مليون دولار، خُصص مبلغ 218 مليون دولار لدفع الالتزامات غير المسددة، كالمدفوعات للقوات والمعدات والأرصدة الدائنة التي ستردّ إلى فرادى الدول الأعضاء.
    15. Of the $316 million expected to be available in the accounts of closed peacekeeping operations at the end of 2011, $263 million is set aside for amounts to be paid for outstanding liabilities, such as for troop and equipment payments and credits to be returned to individual Member States. UN 15 - ومن أصل المبلغ المتوقع توافره في حسابات عمليات حفظ السلام المغلقة في نهاية عام 2011 وقدره 316 مليون دولار، خُصص مبلغ قدره 263 مليون دولار لدفع الالتزامات غير المسددة، كالمدفوعات لقاء توفير القوات والمعدات والأرصدة الدائنة التي ستردّ إلى الدول الأعضاء.
    8. Of the $316 million expected to be available in the accounts of closed missions at the end of 2011, $263 million had been set aside for payment of outstanding liabilities, such as troop and equipment payments and credits to be returned to Member States. UN 8 - ومضت تقول إنه من أصل المبلغ المتوقع توافره في حسابات عمليات حفظ السلام المغلقة في نهاية عام 2011 وقدره 316 مليون دولار، خُصص مبلغ قدره 263 مليون دولار لدفع الالتزامات غير المسددة، كالمدفوعات لقاء توفير القوات والمعدات والأرصدة الدائنة التي ستردّ إلى الدول الأعضاء.
    17. Of the $412 million expected to be available in the accounts of closed peacekeeping operations at the end of 2010, $218 million relates to amounts to be paid for outstanding liabilities, such as troop and equipment payments, leaving only $194 million freely available for possible cross-borrowing for other accounts, including the regular budget, the international tribunals and active peacekeeping operations. UN 17 - ومن مبلغ الـ 412 مليون دولار المتوقع توافره في حسابات عمليات حفظ السلام المغلقة في نهاية عام 2010، يتصل مبلغ 218 مليون دولار منه بمبالغ واجبة الدفع نظير التزامات غير مسددة، كالمدفوعات المتعلقة بالقوات والمعدات، مما لا يترك سوى مبلغ 194 مليون دولار متاح لإمكانية الاقتراض التناقلي لصالح حسابات أخرى، بما في ذلك الميزانية العادية والمحكمتان الدوليتان وعمليات حفظ السلام الجارية.
    17. Of the $449 million expected to be available in the accounts of closed peacekeeping operations at the end of 2009, $219 million relates to amounts to be paid for outstanding liabilities, such as troop and equipment payments, leaving only $230 million freely available for possible cross-borrowing for other accounts, including the regular budget, the international tribunals and active peacekeeping operations. UN 17 - ومن مبلغ الـ 449 مليون دولار المتوقع توافره في حسابات عمليات حفظ السلام المغلقة في نهاية عام 2009، يتصل مبلغ 219 مليون دولار منه بمبالغ واجبة الدفع نظير التزامات غير مسددة، كالمدفوعات المتعلقة بالقوات والمعدات، مما لا يترك سوى مبلغ 230 مليون دولار متاح لإمكانية الاقتراض التناقلي لصالح حسابات أخرى، بما في ذلك الميزانية العادية والمحكمتان الدوليتان وعمليات حفظ السلام الجارية.
    11. Of the $449 million expected to be available in the accounts of closed missions at the end of 2009, $219 million had been set aside for payment of outstanding liabilities, such as troop and equipment payments, leaving only $230 million freely available for possible cross-borrowing for other accounts, including the regular budget, International Tribunals and active peacekeeping operations. UN 11 - وقالت إن الرصيد المتوقع توافره في حسابات البعثات المغلقة في نهاية عام 2009، والبالغ 449 مليون دولار، قد جُنّب منه مبلغ قدره 219 مليون دولار لدفع التزامات غير مسددة، كالمدفوعات المتعلقة بالقوات والمعدات، وبذا لا يتبقى سوى 230 مليون دولار هي التي ستكون متاحة لإمكانية الاقتراض التناقلي لصالح الحسابات الأخرى، بما في ذلك الميزانية العادية والمحكمتان الدوليتان وعمليات حفظ السلام الجارية.
    43. Of the $606,980 expected to be available in 1995, 45.8 per cent ($277,616) was allocated to staff; 13.7 per cent ($82,864) to administration and management; 28 per cent ($170,000) to training; 1.8 per cent ($11,000) to research; 1.7 per cent ($10,500) to information and documentation; 2.4 per cent ($15,000) to official travel; and 6.6 per cent ($40,000) to mission costs (see table 4). UN ٤٣ - ومن مبلغ اﻟ ٩٨٠ ٦٠٦ دولار المتوقع توافره في ١٩٩٥؛ تم تخصيص ٤٥,٨ في المائة )٦١٦ ٢٧٧ دولارا( للموظفين؛ و ١٣,٧ في المائة )٨٦٤ ٨٢ دولارا( للتنظيم واﻹدارة؛ و ٢٨ في المائة )٠٠٠ ١٧٠ دولار( للتدريب؛ و ١,٨ في المائة )٠٠٠ ١١ دولار( للبحوث؛ و ١,٧ في المائة )٥٠٠ ١٠ دولار( للمعلومات والوثائق؛ و ٢,٤ في المائة )٠٠٠ ١٥ دولار( لﻷسفار الرسمية؛ و ٦,٦ في المائة )٠٠٠ ٤٠ دولار( لتكاليف البعثات )انظر الجدول ٤(.
    8. Of the $622 million expected to be available in the accounts of closed missions at the end of 2007, $21 million related to cash deficit missions and $411 million would be used for the payment of outstanding liabilities, such as troop and equipment payments and credits to be returned to Member States. UN 8 - ومن الـ 622 مليون دولار المتوقع توفرها في حسابات البعثات المنتهية في نهاية عام 2007، هناك 21 مليون دولار مرتبطة بالبعثات التي لديها عجز نقدي و 411 مليون دولار ستسدد نظير التزامات مستحقة مثل مدفوعات الجنود والمعدات والديون التي ستُرد إلى الدول الأعضاء.
    Documents issued at New York and Geneva since 1992 are available and documents issued at other duty stations are expected to be available in the near future. UN وتتاح الوثائق الصادرة في نيويورك وجنيف منذ عام ١٩٩٢، ومن المتوقع أن تتاح في المستقبل القريب الوثائق الصادرة في مراكز العمل اﻷخرى.
    345. No extrabudgetary resources were available in 2012 or are expected to be available in 2013 for UNSMIL. UN 345 - لم يكن هناك أي موارد من خارج الميزانية متاحة في عام 2012 وليس من المتوقع أن تكون متاحة في عام 2013 للبعثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more