"expected to retire" - Translation from English to Arabic

    • المتوقع تقاعدهم
        
    • المتوقع أن يتقاعدوا
        
    • يتوقع أن يتقاعدوا
        
    • المتوقع أن يتقاعد
        
    • المنتظر أن يتقاعدوا
        
    • يتوقع تقاعدهم
        
    • والمتوقع تقاعدهم
        
    • والمنتظر تقاعدهم
        
    Number of staff financed under the regular budget expected to retire UN عدد الموظفين الممولين من الميزانية العادية المتوقع تقاعدهم
    The present value of future benefits is the discounted value of all benefits, less retiree contributions, to be paid in the future to all current retirees and active staff expected to retire. UN والقيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة هي القيمة المخصومة لجميع الاستحقاقات، بعد طرح اشتراكات المتقاعدين، التي ستدفع مستقبلاً لجميع المتقاعدين الحاليين وللموظفين العاملين المتوقع تقاعدهم.
    The present value of future benefits is the discounted value of all benefits, less retiree contributions, to be paid in the future to all current retirees and active staff expected to retire. UN والقيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة هي القيمة المخصومة لجميع الاستحقاقات، بعد طرح اشتراكات المتقاعدين، التي ستدفع مستقبلاً لجميع المتقاعدين الحاليين وللموظفين العاملين المتوقع تقاعدهم.
    The present value of the future benefits is the discounted value of the after-service health insurance costs to be paid in the future for both current retirees and active staff expected to retire in the future. UN والقيمة الحالية للاستحقاقات في المستقبل هي القيمة المخفضة لتكاليف التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة التي ستُدفع في المستقبل للمتقاعدين حاليا والموظفين العاملين المتوقع أن يتقاعدوا في المستقبل.
    The present value of future benefits is the discounted value of all benefits to be paid in the future to all current retirees and active staff expected to retire in the future. UN والقيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة هي القيمة بعد الخصم لجميع الاستحقاقات التي ستدفع مستقبلا لجميع المتقاعدين الحاليين وللموظفين العاملين المتوقع أن يتقاعدوا في المستقبل.
    The present value of the future benefits is the discounted value of all benefits to be paid in the future to both current retirees plus active staff expected to retire in the future. UN والقيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة هي القيمة المخصومة لجميع الاستحقاقات الواجب دفعها في المستقبل لكل من المتقاعدين في الوقت الحاضر إلى جانب الموظفين العاملين الذين يتوقع أن يتقاعدوا في المستقبل.
    The present value of the future benefits figures shown above is the discounted value of all benefits to be paid in future to all current retirees and active employees expected to retire in future. UN وتمثل القيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة المبينة أعلاه القيم المخصومة من كافة الاستحقاقات التي ستدفع في المستقبل إلى جميع الموظفين المتقاعدين حاليا والموظفين العاملين المتوقع تقاعدهم مستقبلا.
    The figure for the value of the future benefits is the discounted value of all benefits to be paid in the future to both current retirees plus active staff expected to retire in the future. UN يمثل الرقم المتعلق بقيمة الاستحقاقات في المستقبل القيمة المخصومة لجميع الاستحقاقات الواجب تسديدها في المستقبل للموظفين المتقاعدين حاليا والموظفين العاملين المتوقع تقاعدهم مستقبلا.
    The present value of future benefits is the discounted value of all benefits, less retiree contributions, to be paid in the future to all current retirees and active staff expected to retire. UN والقيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة هي القيمة المخصومة لجميع الاستحقاقات، بعد طرح اشتراكات المتقاعدين، التي ستدفع مستقبلا لجميع المتقاعدين الحاليين وللموظفين العاملين المتوقع تقاعدهم.
    The present value of future benefits figures shown above is the discounted value of all benefits, less retiree contributions, to be paid in the future to all current retirees and active employees expected to retire in the future. UN وتبين الأرقام الحالية للاستحقاقات المقبلة الواردة أعلاه القيم المخصومة من كافة الاستحقاقات التي ستدفع في المستقبل إلى جميع الموظفين المتقاعدين حاليا والموظفين العاملين المتوقع تقاعدهم مستقبلا مخصوما منها اشتراكات الموظفين المتقاعدين.
    44. The present value of future benefits is the discounted value of all benefits, less retiree contributions, to be paid in the future to all current retirees and active employees expected to retire in the future. UN 44 - والقيمة الحالية للاستحقاقات المستقبلية هي القيمة المخفضة لكل الاستحقاقات التي ستدفع في المستقبل لكل المتقاعدين والموظفين العاملين المتوقع تقاعدهم في المستقبل، مخصوما منها اشتراكات المتقاعدين.
    46. The present value of future benefits figures shown above are the discounted values of all benefits to be paid in the future to all current retirees and active employees expected to retire in the future. UN 46 - إن أرقام القيمة الحالية للاستحقاقات المستقبلية المبينة أعلاه هي القيم المخفضة لكل الاستحقاقات التي ستدفع في المستقبل لكل المتقاعدين والموظفين العاملين المتوقع تقاعدهم في المستقبل.
    The present value of future benefits is the discounted value of all benefits to be paid in the future to all current retirees and active staff expected to retire in the future. UN والقيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة هي القيمة بعد الخصم لجميع الاستحقاقات التي ستدفع مستقبلا لجميع المتقاعدين الحاليين وللموظفين الموجودين بالخدمة المتوقع أن يتقاعدوا في المستقبل.
    The present value of future benefits is the discounted value of all benefits to be paid in the future to all current retirees and active staff expected to retire in the future. UN والقيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة هي القيمة بعد الخصم لجميع الاستحقاقات التي ستدفع مستقبلا لجميع المتقاعدين الحاليين وللموظفين العاملين المتوقع أن يتقاعدوا في المستقبل.
    The present value of future benefits is the discounted value of all benefits to be paid in the future to all current retirees and active staff expected to retire in the future. UN والقيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة هي القيمة بعد الخصم لجميع الاستحقاقات التي ستدفع مستقبلا لجميع المتقاعدين الحاليين وللموظفين الموجودين بالخدمة المتوقع أن يتقاعدوا في المستقبل.
    The present value of future benefits is the discounted value of all benefits to be paid in the future to all current retirees and active staff expected to retire in the future. UN والقيمة الحالية للاستحقاقات المقبلة هي القيمة بعد الخصم لجميع الاستحقاقات التي ستدفع مستقبلا لجميع المتقاعدين الحاليين وللموظفين الموجودين بالخدمة المتوقع أن يتقاعدوا في المستقبل.
    The present value of future benefits is the discounted value of all benefits, less retiree contributions, to be paid in the future to all current retirees and active staff expected to retire. UN إن القيمة الحالية للمستحقات المستقبلية هي القيمة الزمنية لجميع المستحقات مطروحا منها اشتراكات الموظفين المتقاعدين، التي ستُسدد مستقبلا لجميع الموظفين المتقاعدين حاليا والموظفين العاملين المتوقع أن يتقاعدوا في المستقبل.
    (c) The present value of future benefit figures shown above are the discounted values of all benefits to be paid in the future to all current retirees and active employees expected to retire. UN (ج) وتمثل القيمة الحالية للاستحقاقات المستقبلية، المبيَّنة أعلاه، القيمة بعد الخصم لجميع الاستحقاقات التي ستُدفع في المستقبل إلى جميع المتقاعدين حاليا والموظفين العاملين الذين يتوقع أن يتقاعدوا.
    (c) The present value of the future benefits figures shown above are the discounted values of all benefits to be paid in the future to all current retirees and active employees expected to retire. UN (ج) وتمثل القيمة الحالية للاستحقاقات المستقبلية، المبيَّنة أعلاه، القيمة بعد الخصم لجميع الاستحقاقات التي ستُدفع في المستقبل إلى جميع المتقاعدين حاليا والموظفين العاملين الذين يتوقع أن يتقاعدوا.
    35. With respect to expected attrition, 609 staff members serving in the Professional and higher categories under the regular budget are expected to retire between 2006 and 2010. UN 35 - وفيما يتعلق بالتناقص الطبيعي للموظفين فمن المتوقع أن يتقاعد 609 من الموظفين العاملين من الفئة الفنية وما فوقها في إطار الميزانية العادية بين عامي 2006 و 2010.
    (c) The present value of future benefits figures shown above are the discounted values of all benefits to be paid in the future to all current retirees and active employees expected to retire. UN (ج) وتمثل الأرقام المتصلة باستحقاقات المستقبل المقدرة بالقيمة الحالية والمبينة أعلاه، القيم المخفضة لجميع الاستحقاقات التي ستدفع مستقبلا لجميع المتقاعدين الحاليين وللموظفين الموجودين في الخدمة المنتظر أن يتقاعدوا.
    The representative of the Human Resources Network noted that not correcting this problem would only lead to the erosion of managerial capacity across the system, especially when one considered the large proportion of managerial staff who were expected to retire over the next five years. UN وذكر ممثل شبكة الموارد البشرية أن عدم حل هذه المشكلة لن يؤدي إلا إلى تآكل القدرة الإدارية على نطاق المنظومة خاصة عندما ينظر المرء إلى النسبة الكبيرة من الموظفين الإداريين الذين يتوقع تقاعدهم على مدى السنوات الخمس التالية.
    Table 4 Number of staff financed under the regular budget expected to retire UN عدد الموظفين الممولين في إطار الميزانية العادية والمتوقع تقاعدهم
    For 54 Member States, the proportion of currently serving nationals expected to retire by 2012 is between 20 and 50 per cent of their current number of staff, for 23 Member States it is between 10 and 20 per cent of their current number of staff and for 15 Member States it is less than 10 per cent. UN وتبلغ نسبة موظفي 54 دولة عضواً من الموظفين العاملين حالياً والمنتظر تقاعدهم بحلول عام 2012 بين 20 و 50 في المائة من العدد الحالي لموظفيها، وتبلغ هذه النسبة بين 10 و 20 في المائة بالنسبة لـ 23 دولة عضواً، و تبلغ حوالي 10 في المائة بالنسبة لـ 15 دولة عضواً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more