"expenditure by" - Translation from English to Arabic

    • النفقات حسب
        
    • إنفاق
        
    • الإنفاق حسب
        
    • النفقات بحسب
        
    • للنفقات حسب
        
    • انفاق
        
    • النفقات موزعة حسب
        
    • النفقات التي تتحملها
        
    • النفقات بمبلغ
        
    • الإنفاق قدره
        
    • يتعلق بالإنفاق حسب
        
    • نفقات الشركاء
        
    • نفقات برنامج
        
    The breakdown of expenditure by object and the related variances against the approved estimates are explained below. UN ويُبيﱠن أدناه توزيع النفقات حسب وجه اﻹنفاق والفروق ذات الصلة في مقابل التقديرات المُوافق عليها.
    UNHCR global management represented 16 per cent of expenditure by goal, mostly under pillar 1. UN ومَثلَّت الإدارة العالمية لمفوضية شؤون اللاجئين 16 في المائة من النفقات حسب الهدف، ومعظمها تندرج تحت الركن 1.
    5. The following table shows the amount of expenditure by functional category: UN ويبين الجدول التالي مقدار النفقات حسب الفئة الوظيفية:
    R & D expenditure by government and higher education institutions UN إنفاق الحكومة ومؤسسات التعليم العالي على أنشطة البحث والتطوير
    Percentage of total expenditure by major activity UN النسبة المئوية لمجموع الإنفاق حسب النشاط الرئيسي
    Table 1 shows a comparison of expenditure by major objects. UN وترد في الجدول 1 مقارنة النفقات بحسب بند الإنفاق الرئيسي.
    A.9 Consultants: expenditure by execution modality and funding source, 1997-2001 UN الخبراء الاستشاريون: النفقات حسب طريقة التنفيذ ومصدر التمويل، 1997-2001
    The breakdown of expenditure by major object of expenditure is as follows: UN وفيما يلي توزيع النفقات حسب أوجه اﻹنفاق الرئيسية:
    The following table shows the amount of expenditure by functional category: UN ويبين الجدول التالي مبالغ النفقات حسب الفئة الوظيفية:
    The following table shows expenditure by functional category as a percentage of the total: UN ويبين الجدول التالي النفقات حسب الفئة الوظيفية كنسبة مئوية من المجموع:
    The following table shows the amount of expenditure by functional category: UN والجدول التالي يبين قيمة النفقات حسب الفئة الوظيفية:
    Percentage of total expenditure by object of expenditure UN النسبة المئوية لمجموع النفقات حسب وجــه الإنفـاق
    The following table shows the amount of expenditure by functional category: UN ويبين الجدول التالي مبالغ النفقات حسب الفئة الوظيفية للإنفاق:
    The following table shows expenditure by functional category as a percentage of the total: UN ويبين الجدول التالي النفقات حسب الفئة الوظيفية كنسبة مئوية من المجموع:
    expenditure by African Governments to cope with the problem will have a negative impact on their efforts to achieve the Millennium Development Goals. UN إن إنفاق الحكومات الأفريقية لمعالجة المشكلة سيترك أثرا سلبيا على جهودها الرامية إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    It should be noted that the expenditure by the Department of Social Development does not include the range of grants, which are part of the social security system. UN وينبغي ملاحظة أن إنفاق وزارة التنمية الاجتماعية لا يشمل طائفة المنح التي تشكل جزءاً من نظام الضمان الاجتماعي.
    Percentage of total expenditure by object of expenditure UN النسبة المئوية لمجموع الإنفاق حسب الفئات الوظيفية للإنفاق
    Percentage of total expenditure by major activity UN النسبة المئوية لمجموع الإنفاق حسب النشاط الرئيسي
    A breakdown of expenditure by region and type of assistance is provided in Table 1. UN ويورد الجدول 1 تفاصيل النفقات بحسب المنطقة ونوع المساعدة.
    The summary table should be accompanied by tables for each of the three organs of the Tribunal, including expenditure by object of expenditure. UN كما يتعين أن يكون الجدول الموجز مصحوبا بجدول لكل هيئة من هيئات المحكمة الثلاث، يشتمل على تفصيل للنفقات حسب أوجه الإنفاق.
    2. Total UNICEF programme and emergency expenditure by programme field . 10 UN مجموع انفاق اليونيسيف البرنامجي، والانفاق في حالات الطوارئ حسب الميـدان البرنامجي
    The following table shows the expenditure, by region, under this Fund, as well as the Reserve and Fund Balance movement during 2005. UN يبيِّن الجدول التالي النفقات موزعة حسب المنطقة في إطار هذا الصندوق، كما يبين الاحتياطي ورصيد الصندوق في عام 2005.
    The reports also contain information on all expenditure by the United Nations for first-class air travel and on the meetings attended by eminent persons for whom exceptions have been made for first-class air travel, as requested by the General Assembly in its decision 40/455 of 18 December 1985 and section XIII of its resolution 45/248 A of 21 December 1990. UN ويحتوي التقريران أيضا معلومات عن جميع النفقات التي تتحملها اﻷمم المتحدة نتيجة استخدام الدرجة اﻷولى في السفر بالطائرة وعن الاجتماعات التي حضرتها شخصيات بارزة منحت لها استثناءات للسفر جوا بالدرجة اﻷولى، حسبما طلبته الجمعية العامة في مقررها ٤٠/٤٥٥ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٥ وفي الجزء الثالث عشر من قرارها ٤٥/٢٤٨ ألف المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠.
    Savings on cancellation of prior biennium obligations further increased the excess of income over expenditure by Euro0.5 million and thus the net surplus for the period amounted to Euro1.7 million. UN ونتجت من الوفورات المتأتية من إلغاء التزامات فترات السنتين السابقة زيادة أخرى في الإيرادات على النفقات بمبلغ 0.5 مليون يورو، وبذلك بلغ الفائض الصافي للفترة 1.7 مليون يورو.
    Major Programme G (Support Services and General Management) has been implemented with a reduced expenditure by Euro2.3 million (8.1 per cent). UN 15- ونُفِّذ البرنامج الرئيسي زاي (خدمات الدعم والإدارة العامة) بخفض في الإنفاق قدره 2.3 مليون يورو (8.1 في المائة).
    The report laments the absence of consolidated general government accounts and recommends that their compilation, especially of expenditure by function, be given priority. Contents UN ويأسف التقرير لعدم وجود حسابات حكومية عامة وموحدة، ويوصي بأن تعطى الأولوية لتجميعها ولا سيما فيما يتعلق بالإنفاق حسب الوظائف.
    Through the revision of the UN-Women Programme and Operations Manual, UN-Women plans to improve project monitoring, including the monitoring of expenditure by implementing partners. UN وتعتزم الهيئة، من خلال تنقيح دليل البرامج والعمليات الخاص بها، تحسين رصد المشاريع، بما في ذلك رصد نفقات الشركاء المنفذين.
    UNEP expenditure by source of funding UN نفقات برنامج الأمم المتحدة للبيئة حسب مصدر التمويل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more