The third column reflects the expenditure estimates as appropriated by the General Assembly. | UN | ويضم العمود الثالث تقديرات النفقات كما أقرتها الجمعية العامة. |
Expenditure on health services accounts for 12.6 per cent of the recurrent expenditure estimates. | UN | وتبلغ النفقات المخصصة للخدمات الصحية نسبة 12.6 في المائة من تقديرات النفقات المتكررة. |
expenditure estimates shown in table 3 are based on past and current average delivery rates of around 80 per cent. | UN | وتستند تقديرات النفقات المبينة في الجدول 3 إلى متوسطات معدلات التنفيذ الماضية والراهنة التي تبلغ نحو 80 في المائة. |
The increase results from higher expenditure estimates in Vienna. | UN | والزيادة ناتجة عن ارتفاع تقديرات الإنفاق في فيينا. |
Although the new presentation of extrabudgetary expenditure estimates was an improvement, it still did not allow the necessary comparisons to be made. | UN | وبالرغم من أن العرض الجديد لتقديرات النفقات الخارجة عن الميزانية يعتبر بمثابة تحسين، فإنه لا يزال لا يسمح باجراء المقارنات الضرورية. |
This amount is, therefore, included in the recurrent expenditure estimates. | UN | ولذلك فقد أدرج هذا المبلغ في النفقات التقديرية المتكررة. |
A provision of $25,000 has been included in the recurrent expenditure estimates for this item. | UN | وقد أدرج اعتماد قدره ٠٠٠ ٢٥ دولار في تقديرات النفقات المتكررة في إطار هذا البند. |
In this connection, the Committee recommends that, in conjunction the submission of biennial budget estimates, expenditure estimates also be provided for the preceding biennium, on an object-of-expenditure basis. | UN | وتوصي اللجنة في هذا الصدد، بأن يتم أيضا، إلى جانب تقديم تقديرات الميزانية لفترة السنتين، توفير تقديرات النفقات لفترة السنتين السابقة، على أساس أوجه اﻹنفاق. |
These expenditure estimates will be adjusted to reflect the reduction of $103,991,200, which will be confirmed by the General Assembly. | UN | وستجري تسوية تقديرات النفقات هذه لتعكس تخفيض مبلغ ٢٠٠ ٩٩١ ١٠٣ دولار الذي ستؤكده الجمعية العامة. |
The table above covers the expenditure estimates in their entirety. | UN | ٥٢ - ويشمل الجدول الوارد أعلاه تقديرات النفقات جملة. |
The net increase of $38.7 million resulted from an increase of $58.4 million in expenditure estimates and an increase of $19.7 million in income estimates. | UN | ونجمت الزيادة الصافية وقدرها ٣٨,٧ مليون دولار من زيادة قدرها ٥٨,٤ مليون دولار في تقديرات النفقات وزيادة قدرها ١٩,٧ مليون دولار في اطار تقديرات الايرادات. |
The Committee's observations on the elements comprising the 1994-1995 expenditure estimates, as shown above, are given below. | UN | وترد أدناه ملاحظات اللجنة على العناصر التي تكون تقديرات النفقات للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ حسبما وردت أعلاه. |
The distribution of the expenditure estimates for the biennium 1992-1993 by main field of activity is indicated below: Parts | UN | ٥١- يرد أدناه توزيع تقديرات النفقات لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ حسب مجال النشاط الرئيسي: |
61. The working group has assumed that UNV would need to maintain a liaison presence in Geneva. A preliminary provision of $380,000 was included in the recurrent expenditure estimates for a liaison office for UNV in Geneva. | UN | ٦١ - وافترض الفريق العامل أن برنامج المتطوعين سيحتاج الى الحفاظ على وجود اتصالي له في جنيف، فأدرج في تقديرات النفقات المتكررة مبلغا أوليا قدره ٠٠٠ ٣٨٠ دولار لمكتب اتصال لبرنامج المتطوعين في جنيف. |
This increase results from a decrease of $49.0 million in income estimates, which was partially offset by a decrease of $21.0 million in expenditure estimates. | UN | وهذه الزيادة ناجمـــة عـــن نقصان قــدره ٤٩,٠ مليون دولار في تقديرات الايرادات، يقابله بصورة جزئية نقصان قدره ٢١,٠ مليون دولار فـــي تقديرات النفقات. |
Grand total, expenditure estimates | UN | المجموع الكلي، تقديرات النفقات |
Grand total, expenditure estimates | UN | المجموع الكلي، تقديرات النفقات |
Analysis of expenditure estimates for the biennium | UN | تحليل تقديرات النفقات لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ |
Analysis of expenditure estimates for the biennium 2000–2001 | UN | تحليل تقديرات النفقات لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ |
B. Analysis of expenditure estimates for the biennium 2002-2003 | UN | باء - تحليل تقديرات الإنفاق لفترة السنتين 2002-2003 |
Grand total, expenditure estimates | UN | المجموع الكلي لتقديرات النفقات |
This amount is, therefore, included in the recurrent expenditure estimates. | UN | ولذلك فقد أدرج هذا المبلغ في النفقات التقديرية المتكررة. |
It would therefore be better to revise the expenditure estimates in connection with that account during the current year or to formulate new estimates for the following year instead of charging that expenditure to the regular budget. | UN | لذلك من اﻷحسن تنقيح النفقات المقدرة التي لها صلة بهذا الحساب خلال السنة الحالية أو وضع تقديرات جديدة للسنة القادمة بدلاً من قيد هذه النفقات على الميزانية العادية. |
Expenditure on support costs for technical cooperation activities is included to the extent that it is not integrated into regular budget expenditure estimates. | UN | وتدرج النفقات على تكاليف دعم أنشطة التعاون التقني بقدر ما هي غير مدمجة في تقديرات نفقات الميزانية العادية. |