"expenditure on health" - Translation from English to Arabic

    • الإنفاق على الصحة
        
    • النفقات على الصحة
        
    • النفقات المتعلقة بالصحة
        
    • الانفاق على الصحة
        
    • الإنفاق الحكومي على الصحة
        
    • إنفاقها على الصحة
        
    The per capita expenditure on health expenditure was $445. UN أما الإنفاق على الصحة بالنسبة إلى كل فرد فبلغ 445 دولارا.
    Average gross domestic product (GDP) expenditure on health UN معدل الإنفاق على الصحة من الناتج المحلي الإجمالي
    Between 1994 and 1998, expenditure on health and education increased by 42 per cent. UN وازداد الإنفاق على الصحة والتعليم في الفترة بين عامي 1994 و 1998 بنسبة 42 في المائة.
    The increase in expenditure on health was made at the cost of medium urban and rural areas; while expenditure on education was particularly marked in urban areas. UN وكانت الزيادة في النفقات على الصحة على حساب المناطق الحضرية المتوسطة والريفية؛ على حين كانت النفقات على التعليم ملموسة بصفة خاصة في المناطق الحضرية.
    We also recommend that public policies avoid reduction of expenditure on health, education and skill development that benefits the people living in poverty and those most in need under conditions of budgetary constraints. UN ونوصي أيضا بأن تتفادى السياسات العامة تخفيض النفقات المتعلقة بالصحة والتعليم وتنمية المهارات والتي يستفيد منها اﻷشخاص الذين يعيشون في الفقر والعوز في ظـــل ظروف تتصف بفرض قيود على الميزانية.
    32. The communiqué further recommended that public policies avoid reduction of expenditure on health, and stressed that the literacy of women is an important key to improving health, nutrition and education in the family and to empowering women to participate in decision-making in society. UN ٣٢ - وأوصى البيان أيضا بأن تتفادى السياسات العامة خفض الانفاق على الصحة والتعليم، وشدد على أن مكافحة أمية المرأة مدخل هام لتحسين الصحة والتغذية والتعليم في اﻷسرة ولتمكين المرأة من المشاركة في اتخاذ القرارات في المجتمع.
    Public expenditure on health constituted 12.8 per cent of total public expenditure in 1999. UN وكان الإنفاق الحكومي على الصحة يمثل 12.8 في المائة من مجموع الإنفاق الحكومي عام 1999.
    Assessment of expenditure on health in current prices and percentages of GDP* UN تقدير الإنفاق على الصحة بالأسعار الجارية وبالنسبة في الناتج المحلي الإجمالي*
    However, a comparison of the shares of expenditure on health in total public expenditure between 1980 and 2000 presents a mixed picture. UN على أن مقارنة نصيب الإنفاق على الصحة من مجموع الإنفاق العام بين عام 1980 وعام 2000 يعطي صورة مختلطة.
    A target for cuts would be defence expenditure, which in several countries exceeds expenditure on health and education combined and makes little if any contribution to development. UN وأحد المجالات التي يمكن تخفيض الإنفاق فيها مجال الدفاع الذي يتجاوز في العديد من البلدان الإنفاق على الصحة والتعليم مجتمعين مع أنه لا يقدم مساهمة تذكر في تحقيق التنمية.
    Belarus has one of the highest levels of expenditure on health care compared with other CIS countries: 4.9 per cent of GDP. UN بالمقارنة مع بلدان رابطة الدول المستقلة الأخرى فإن بيلاروس تتمتع بواحد من أعلى مستويات الإنفاق على الصحة وهو 4.9 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
    Given that the state budget can barely meet the salaries of state workers, the reduction in external assistance is automatically reflected in the substantially reduced levels of expenditure on health, education and other social programmes. UN ولما كانت ميزانية الدولة تغطي بالكاد مرتبات موظفي الدولة، فإن تخفيض المساعدة الخارجية ينعكس بصورة آلية في الانخفاض الكبير في معدلات الإنفاق على الصحة والتعليم والبرامج الاجتماعية الأخرى.
    ∙ Fiscal policy should avoid compression of expenditure on health, education and skill formation, even under conditions of budgetary constraints. UN ينبغي أن تتجنب السياسة المالية ضغط الإنفاق على الصحة والتعليم واكتساب المهارات، حتى في الحالات التي تُفرض فيها القيود على الميزانيات.
    (b) The proportion of gross domestic product devoted to health does not exceed 3.2 per cent and that the per capita total expenditure on health has been decreasing; UN (ب) أن النسبة المخصصة للصحة من الناتج الإجمالي المحلي لا تتعدى 3.2 في المائة وأن نصيب الفرد من إجمالي الإنفاق على الصحة يتناقص؛
    expenditure on health UN 12-13 الإنفاق على الصحة
    They stressed that additional resources were urgently needed to support Africa's efforts to confront HIV/AIDS; and urged the Bretton Woods institutions to consider revising the eligibility criteria for assistance to middle-income countries afflicted by the AIDS epidemic and to find ways of ensuring that countries could expand expenditure on health and social welfare without violating conditionalities that imposed limits on public spending. UN وشددوا على وجود حاجة ملحة إلى موارد إضافية لدعم الجهود التي تبذلها أفريقيا من أجل مواجهة فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز وحثوا مؤسسات بريتون وودز على النظر في مراجعة معايير أهلية البلدان المتوسطة الدخل التي ابتليت بوباء الإيدز للحصول على المساعدة، وإيجاد السبل التي تكفل للبلدان القدرة على التوسع في الإنفاق على الصحة والرعاية الاجتماعية دون انتهاك المشروطيات التي تفرض حدودا على الإنفاق العام.
    11. According to World Bank figures, the Congo falls in the low income category.6 In 1999, the gross national product per capita was US$ 670.7 Total expenditure on health in 1998 was estimated to be 3 per cent of the gross domestic product, slightly higher than in 1997.8 UN ففي عام 1999 بلغ نصيب الفرد من إجمالي الناتج القومي 670 دولارا من دولارات الولايات المتحدة(7). وقُدر مجموع الإنفاق على الصحة في عام 1998 بنسبة 3 في المائة من إجمالي الناتج المحلي أي أعلى بشكل طفيف من النسبة المسجلة عام 1997(8).
    Overall, the per capita expenditure on health is lower than that recommended by WHO, which is a minimum of $40 for developing countries. UN وإجمالا، فإن نصيب الفرد من النفقات على الصحة أقل مما أوصت به منظمة الصحة العالمية، وهو نصيب أدناه 40 دولارا للبلدان النامية.
    22 Total expenditure on health (SCR) as % of GDP 92 UN 22- مجموع النفقات على الصحة (بالروبية السيشيلية) كنسبة مئوية من الناتج المحلي الإجمالي 123
    We also recommend that public policies avoid reduction of expenditure on health, education and skill development that benefits the people living in poverty and those most in need under conditions UN نوصي أيضا بأن تتفادى السياسات العامة تخفيض النفقات المتعلقة بالصحة والتعليم وتنمية المهارات والتي يستفيد منها الأشخاص الذين يعيشون في حالة فقر وعوز في ظل ظروف تتصف بفرض قيود على الميزانية.
    Expenditure on primary health care constituted 38.0 per cent of public expenditure on health in 1999. UN وكان الإنفاق على الرعاية الصحية الأولية 38 في المائة من الإنفاق الحكومي على الصحة عام 1999.
    (a) Significantly increase its expenditure on health; UN (أ) زيادة إنفاقها على الصحة زيادة كبيرة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more