"expenses of the court" - Translation from English to Arabic

    • نفقات المحكمة
        
    • مصروفات المحكمة
        
    The Assembly shall decide on the budget, which shall comprise the expenses of the Court and the Assembly, including its Bureau and subsidiary bodies. UN تقرر الجمعية بشأن الميزانية التي تغطي نفقات المحكمة والجمعية، بما فيها مكتبها وهيئاتها الفرعية.
    expenses of the Court and the Assembly of States Parties, including its Bureau and subsidiary bodies, shall be paid from the funds of the Court. UN تُدفع نفقات المحكمة وجمعية الدول الأطراف، بما في ذلك مكتبها وهيئاتها الفرعية، من أموال المحكمة.
    III. Commitments authorized by the President of the International Court of Justice relating to certain expenses of the Court UN ثالثا - الالتزامات المأذون لرئيس محكمة العدل الدولية بالدخول فيها فيما يتصل بنفقات معينة من نفقات المحكمة
    “The expenses of the Court shall be borne by the United Nations in such a manner as shall be decided by the General Assembly”. UN " تتحمل اﻷمم المتحدة مصروفات المحكمة على الوجه الذي تقرره الجمعية العامة. "
    231. Article 33 of the Statute of the Court provides: " The expenses of the Court shall be borne by the United Nations in such a manner as shall be decided by the General Assembly. " UN 231 - تنص المادة 33 من النظام الأساسي للمحكمة على ما يلي: ' ' تتحمل الأمم المتحدة مصروفات المحكمة على الوجه الذي تقرره الجمعية العامة``.
    228. In accordance with Article 33 of the Statute of the Court, " The expenses of the Court shall be borne by the United Nations in such a manner as shall be decided by the General Assembly " . UN مالية المحكمة 228 - وفقا للمادة 33 من النظام الأساسي للمحكمة ' ' تتحمل الأمم المتحدة مصروفات المحكمة على الوجه الذي تقرره الجمعية العامة``.
    III. Commitments authorized by the President of the International Court of Justice relating to certain expenses of the Court UN ثالثا - الالتزامات التي أذن رئيس محكمة العدل الدولية بالدخول فيها في ما يتصل ببعض نفقات المحكمة
    The Assembly shall decide on the budget, which shall comprise the expenses of the Court and the Assembly, including its Bureau and subsidiary bodies. UN تقرر الجمعية بشأن الميزانية التي تغطي نفقات المحكمة والجمعية، بما فيها مكتبها وهيئاتها الفرعية. المادة 91
    This provision shall not apply if such State is bearing a share of the expenses of the Court. UN أما اذا كانت هذه الدولة من الدول المساهمة في نفقات المحكمة فإن هذا الحكم لا ينطبق عليها.
    5.10 Contributions of entities other than a State Party [or the United Nations] to the expenses of the Court shall be treated as miscellaneous income. UN تعامل مساهمات الكيانات الأخرى غير الدول الأطراف [أو الأمم المتحدة] في نفقات المحكمة باعتبارها إيرادات متنوعة.
    No proposal for a modification of the allocation of expenses of the Court for the time being in force shall be placed on the agenda unless it has been communicated to the States Parties at least sixty days before the opening of the session. UN لا يدرج في جدول الأعمال أي اقتراح بتغيير قسمة نفقات المحكمة السارية المفعول ما لم يكن هذا الاقتراح قد أبلغ إلى الدول الأطراف قبل افتتاح الدورة بما لا يقل عن ستين يوما.
    expenses of the Court as assessed by the States Parties shall be paid from the funds of the Court, in accordance with the Statute and the Financial Regulations and Rules adopted by the States Parties. UN تدفع نفقات المحكمة التي تقررها الدول اﻷطراف، من أموال المحكمة، وفقا للنظام اﻷساسي، والنظام المالي والقواعد المالية، اللذين تعتمدهما الدول اﻷطراف.
    The expenses of the Court and the Assembly of States Parties, including its Bureau and subsidiary bodies, as provided for in the budget decided by the Assembly of States Parties, shall be provided by the following sources: UN تغطى نفقات المحكمة وجمعية الدول الأطراف، بما في ذلك مكتبها وهيئاتها الفرعية، المحدّدة في الميزانية التي تقررها جمعية الدول الأطراف، من المصادر التالية:
    Under option 2, the expenses of the Court would be borne by the United Nations, subject to the approval of the General Assembly. UN وفي اطار الخيار ٢ ، فان نفقات المحكمة سوف تتحملها اﻷمم المتحدة رهنا بموافقة الجمعية العامة .
    That would imply that not only the States parties to the Statute but all Members of the United Nations would be contributing to the expenses of the Court. UN وهذا سوف يستلزم ليس فقط الدول اﻷطراف في النظام اﻷساسي ، بل أيضا جميع أعضاء اﻷمم المتحدة سوف يساهمون في نفقات المحكمة .
    250. In accordance with Article 33 of the Statute of the Court, " The expenses of the Court shall be borne by the United Nations in such a manner as shall be decided by the General Assembly. " UN مالية المحكمة 250 - وفقا للمادة 33 من النظام الأساسي للمحكمة ' ' تتحمل الأمم المتحدة مصروفات المحكمة على الوجه الذي تقرره الجمعية العامة``.
    285. In accordance with Article 33 of the Statute of the Court, " The expenses of the Court shall be borne by the United Nations in such a manner as shall be decided by the General Assembly " . UN مالية المحكمة 285 - وفقا للمادة 33 من النظام الأساسي للمحكمة ' ' تتحمل الأمم المتحدة مصروفات المحكمة على الوجه الذي تقرره الجمعية العامة``.
    6. It would be for the General Assembly to decide whether or not a subvention to meet the expenses of the Court should be made from the assessed budget of the Organization. UN 6 - والأمر يرجع إلى الجمعية العامة فيما يتصل بالبت بشأن ما إذا كان ينبغي، أولا ينبغي تقديم تلك الإعانة اللازمة لمجابهة مصروفات المحكمة من الميزانية المقررة للمنظمة.
    258. In accordance with Article 33 of the Statute of the Court, " [t]he expenses of the Court shall be borne by the United Nations in such a manner as shall be decided by the General Assembly " . UN مالية المحكمة ٢٥٨ - وفقا للمادة 33 من النظام الأساسي للمحكمة ' ' تتحمل الأمم المتحدة مصروفات المحكمة على الوجه الذي تقرره الجمعية العامة``.
    255. In accordance with Article 33 of the Statute of the Court, " [t]he expenses of the Court shall be borne by the United Nations in such a manner as shall be decided by the General Assembly " . UN الفصل الثامن مالية المحكمة 255 - وفقا للمادة 33 من النظام الأساسي للمحكمة ' ' تتحمل الأمم المتحدة مصروفات المحكمة على الوجه الذي تقرره الجمعية العامة``.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more