As part of this follow-up work, the United Kingdom will host an expert-level meeting with our permanent five partners on lessons learned from our pioneering work with Norway on the verification of warhead dismantlement. | UN | وفي إطار عمل المتابعة هذا، ستستضيف المملكة المتحدة اجتماعا على مستوى الخبراء مع شركائنا الخمسة الدائمين بشأن الدروس المستخلصة من عملنا الرائد مع النرويج بشأن التحقق من تفكيك الرؤوس الحربية. |
Speakers expressed the need for more expert-level debate on research and research findings at sessions of the Commission. | UN | وأعرب المتكلمون عن الحاجة إلى مزيد من النقاش على مستوى الخبراء في دورات اللجنة بشأن البحوث ونتائجها. |
The mission indicated the need for further expert-level inquiry. | UN | وأشارت البعثة إلى ضرورة إجراء مزيد من التحريات على مستوى الخبراء. |
REPORT OF THE expert-level PREPARATORY MEETING | UN | تقرير الاجتماع التحضيري على مستوى الخبراء لأقل البلدان نمواً |
REPORT OF THE expert-level PREPARATORY MEETING | UN | تقرير الاجتماع التحضيري على مستوى الخبراء لأقل |
That meeting would be preceded by three expert-level preparatory meetings. page 8 | UN | وسوف تسبق هذا الاجتماع ثلاثة اجتماعات تحضيرية على مستوى الخبراء. |
Arrangements, both financial and substantive, are being finalized for the convening of the three expert-level preparatory meetings. | UN | ويجري حاليا استكمال الترتيبات، المالية والفنية لعقد الاجتماعات التحضيرية الثلاثة على مستوى الخبراء. |
Attention was drawn to the value of networking and expert-level exchanges for the purpose. | UN | ووجه الانتباه إلى قيمة الربط الشبكي وإجراء عمليات التبادل على مستوى الخبراء تحقيقا لهذا الغرض. |
This expert-level process is a sine qua non for the preparation of issues and their presentation to the leaders of the two communities for the purpose of meaningful negotiation. | UN | وتمثل هذه العملية على مستوى الخبراء شرطا لا بد منه لإعداد المسائل وتقديمها إلى قادة الطائفتين من أجل إجراء تفاوض هادف. |
In this way, expert-level working groups might consider designated issues in the first week of the annual meeting and feed into the decision making deliberations of the second week. | UN | وبهذه الطريقة يتسنى للأفرقة العاملة على مستوى الخبراء النظر في مسائل محددة في الأسبوع الأول من الاجتماع السنوي وتوجيهها في مداولات اتخاذ القرار في الأسبوع الثاني. |
In this way, expert-level working groups might consider designated issues in the first week of the annual meeting and feed into the decision making deliberations of the second week. | UN | وبهذه الطريقة يتسنى للأفرقة العاملة على مستوى الخبراء النظر في مسائل محددة في الأسبوع الأول من الاجتماع السنوي وتوجيهها في مداولات اتخاذ القرار في الأسبوع الثاني. |
expert-level consultations with the sides continued throughout the reporting period. | UN | وتواصلت المشاورات مع الطرفين على مستوى الخبراء خلال مجمل الفترة المشمولة بالتقرير. |
expert-level talks on aviation matters are scheduled later this month. | UN | كما حُددت مواعيد لمحادثات على مستوى الخبراء بشأن مسائل الطيران في وقت لاحق من هذا الشهر. |
expert-level consultations were proposed to consider the United States draft. | UN | واقتُرح إجراء مشاورات على مستوى الخبراء للنظر في المشروع الأمريكي. |
The situation in the Democratic Republic of the Congo was the subject of five formal meetings of the Council and one informal expert-level meeting. | UN | كانت الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية موضوع خمسة اجتماعات رسمية للمجلس واجتماع واحد غير رسمي على مستوى الخبراء. |
In particular, the Council's expert-level meetings with the Secretariat to address the shortage of major enablers could have greater practical impact if they involved the very contributors of those assets. | UN | وعلى وجه التحديد ستتمخض اجتماعات المجلس على مستوى الخبراء مع الأمانة العامة، لمعالجة النقص في العناصر التمكينية الرئيسية، عن تأثير عملي أكبر إذا شملت الاجتماعات المساهمين بتلك العناصر ذاتهم. |
In 2011 and 2012, Switzerland participated actively in expert-level talks in Geneva on the margins of the Conference. | UN | ولقد شاركت سويسرا في عامي 2011 و 2012 مشاركة فعالة في المحادثات التي أُجريت على مستوى الخبراء في جنيف على هامش المؤتمر. |
However, agreement was reached on holding an expert-level meeting in Geneva on natural resources and to begin building a common database of existing natural resources and how they are being exploited. | UN | غير أنهما اتفاقا على عقد اجتماع في جنيف على مستوى الخبراء بشأن الموارد الطبيعية والشروع في بناء قاعدة بيانات مشتركة لما هو موجود من موارد طبيعية وكيفية استغلالها. |
expert-level seminar on the United Nations and security sector reform | UN | حلقة دراسية على مستوى الخبراء عن الأمم المتحدة وإصلاح قطاع الأمن |
The Democratic People's Republic of Korea and the United States are holding expert-level talks on implementation of the agreed framework, having already taken some measures to implement what is envisaged therein. | UN | وتُجري جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والولايات المتحدة محادثات على مستوى الخبراء بشأن تنفيذ اﻹطار المتفق عليه، وقد اتخذتا بالفعل بعض التدابير اﻵيلة إلى تنفيذ ما تم توخيه في ذلك اﻹطار. |
It was agreed that a follow-up expert-level meeting would be held in March. | UN | واتﱡفق على عقد اجتماع للمتابعة على صعيد الخبراء في آذار/ مارس. |