"experts within" - Translation from English to Arabic

    • الخبراء في
        
    • الخبراء المعقود في
        
    • الخبراء داخل
        
    • خبراء في
        
    • الخبراء ضمن
        
    Experts within the Secretariat could, together with the Iraqi authorities, be given the task of exploring ways of grouping contracts together; UN ويمكن تكليف الخبراء في اﻷمانة العامة، الى جانب السلطات العراقية، بمهمة استكشاف سبل تجميع الطلبات معا.
    Meeting of Experts within the framework of the 21-23 May UN اجتماع الخبراء في إطار لجنة الاستثمار والتكنولوجيــا ١٢-٣٢ أيار/مايو
    Meeting of Experts within the framework of the 15-17 September UN اجتماع الخبراء في إطار لجنة الاستثمار والتكنولوجيــا ٥١-٧١ أيلول/سبتمبر
    and Commodities Meeting of Experts within the framework of the 3-5 November UN اجتماع الخبراء في إطار لجنة تجارة السلع والخدمـــات ٣-٥ تشرين الثاني/نوفمبر
    141. UNCTAD - Meeting of Experts within the framework of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities [Trade and Development Board decision at its thirteenth executive session (8 July 1996) and General Assembly resolution 51/167] UN اﻷونكتاد - اجتماع الخبراء المعقود في إطار لجنة التجارة في البضائع والخدمات والسلع اﻷساسية ]مقرر مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثالثة عشرة )٨ تموز/ يوليه ١٩٩٦( وقرار الجمعية العامة ٥١/١٦٧[
    Facilitate the identification and sharing of good practices and inputs from Experts within and across regions at various phases of the project UN :: تيسير تحديد الممارسات الجيدة والمدخلات التي يقدمها الخبراء داخل المناطق وفيما بينها وتبادلها في مختلف مراحل المشروع
    Satellite imagery analysis maps and information were provided to panels of Experts within 3 days of request UN وجرى تقديم خرائط ومعلومات متعلقة بتحليل الصور الملتقطة بالسواتل لأفرقة الخبراء في غضون ثلاثة أيام من تقديم الطلب
    Satellite imagery and analysis maps and information were given to the panels of Experts within 3 days of request UN وقُدمت الخرائط والمعلومات التحليلية للصور المرسلة من السواتل إلى أفرقة الخبراء في غضون ثلاثة أيام من تقديم الطلب
    In addition to research reports, UNIDIR publishes research papers written by Experts within the UNIDIR programme of work. UN وباﻹضافة الى تقارير البحوث ينشر المعهد ورقات بحث يكتبها الخبراء في إطار برنامج عمل المعهد.
    In addition to research reports, UNIDIR publishes research papers written by Experts within UNIDIR's programme of work. UN وباﻹضافة إلى تقارير الأبحاث، ينشر المعهد ورقات بحث يكتبها الخبراء في إطار برنامج عمل المعهد.
    Meeting of Experts within the framework of the 7-9 April Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development UN اجتماع الخبراء في إطار لجنة المشاريع، وتيسير اﻷعمال التجارية، والتنمية
    Meeting of Experts within the framework of the 14-16 April Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities UN اجتماع الخبراء في إطار لجنة تجارة السلع والخدمات، والسلع اﻷساسية
    Meeting of Experts within the framework of the 7-9 April Commission on Enterprise, Business Facilitation and Development UN اجتماع الخبراء في إطار لجنة المشاريع، وتيسير اﻷعمال التجارية، والتنمية
    Meeting of Experts within the framework of the 29-31 October Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities UN اجتماع الخبراء في إطار لجنة تجارة السلع والخدمات، والسلع اﻷساسية
    In addition to research reports, UNIDIR publishes research papers written by Experts within the Institute’s programme of work. UN وباﻹضافة إلى تقارير البحوث ينشر المعهد ورقات بحث يكتبها الخبراء في إطار برنامج عمل المعهد.
    (iii) To compose each expert group of 10 experts, 2 per region, and ensure the participation of all the Experts within the funds made available by the host Governments; UN ' ٣ ' أن يؤلف كل فريق للخبراء من عشرة خبراء، على أن يكون كل اثنين من كل منطقة، وأن يؤمﱢن اشتراك جميع الخبراء في حدود اﻷموال التي توفرها الحكومتان المضيفتان؛
    It was noted that the involvement of Security Council coordinators could help to mainstream children and armed conflict by facilitating a dialogue between country-specific and thematic Experts within missions. UN وأشيرَ إلى أن إشراك منسقي مجلس الأمن يمكن أن يساعد في تعميم مراعاة مفهوم الأطفال والنزاع المسلح من خلال تيسير إجراء حوار بين الخبراء في شؤون بلدان محددة والخبراء المواضيعيين داخل البعثات.
    In that regard, I would like to point out that the issues related to residual mechanisms are very important and complex and that they require in-depth discussion by Experts within the relevant bodies of the General Assembly. UN وفي ذلك الصدد، أود أن أشير إلى أن المسائل المتصلة بالآليات المتبقية مسائل هامة ومعقدة للغاية وأنها تتطلب مناقشة معمقة من جانب الخبراء في إطار الهيئات ذات الصلة للجمعية العامة.
    Considering the ongoing efforts carried out by the secretariat of the Group of Experts, within the United Nations Statistics Division, towards the building of a database that includes country names and major city names of the world in a multilingual, multi-scriptural and geo-referenced format, UN وإذ ينظر بعين الاعتبار إلى ما تبذله أمانة فريق الخبراء في إطار شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة من جهود مستمرة لإنشاء قاعدة بيانات تتضمن أسماء البلدان والمدن الرئيسية في كافة أنحاء العالم في صيغة متعددة اللغات والأشكال الكتابية وموثقة جغرافيا،
    141. UNCTAD - Meeting of Experts within the framework of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities [Trade and Development Board decision at its thirteenth executive session (8 July 1996) and General Assembly resolution 51/167] UN اﻷونكتاد - اجتماع الخبراء المعقود في إطار لجنة التجارة في البضائع والخدمات والسلع اﻷساسية ]مقرر مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثالثة عشرة )٨ تموز/ يوليه ١٩٩٦( وقرار الجمعية العامة ٥١/١٦٧[
    Facilitates the identification and sharing of good practices and inputs from Experts within and throughout regions UN :: يتولى تيسير تحديد وتبادل الممارسات الجيدة والمدخلات من الخبراء داخل الأقاليم وفيما بينها
    In preparing this document the secretariat had an internal consultation and sought advice from knowledge-management Experts within some organizations of the United Nations, and with partners from the private sector. UN ولإعداد هذه الوثيقة أجرت الأمانة مشاورات داخلية والتمست المشورة من خبراء في مجال إدارة المعارف يعملون لدى مؤسسات تابعة للأمم المتحدة ومن شركاء ينتمون إلى القطاع الخاص.
    In selecting members of expert review teams, the secretariat seeks to ensure an overall balance in the number of Annex I and non-Annex I Party experts participating in the reviews, and a geographical balance among Experts within these two groups. UN 10- ولدى اختيار أعضاء أفرقة الاستعراض، تسعى الأمانة إلى ضمان تحقيق توازن إجمالي في عدد الخبراء من الأطراف المدرجة والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول ممن يشاركون في عمليات الاستعراض، وتحقيق توازن جغرافي فيما بين الخبراء ضمن هاتين المجموعتين من الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more