"expiry of the term of" - Translation from English to Arabic

    • انتهاء مدة
        
    • انقضاء مدة
        
    In the case of members elected at subsequent elections, their term of office shall begin on the day following the date of expiry of the term of office of the members whom they replace. UN وتبدأ مدة عضوية أعضاء اللجنة المنتخبين في انتخابات لاحقة في اليوم التالي لتاريخ انتهاء مدة عضوية أعضاء اللجنة الذين
    This decision was taken on the last day before the expiry of the term of the Acting Council, which had been appointed by President Arafat three years previously. UN وقد اتخذ هذا القرار في اليوم الأخير قبل انتهاء مدة ولاية المجلس المؤقت الذي عينه الرئيس عرفات منذ 3 سنوات مضت.
    The Board also appointed Ms. Anastasia Moskalenko, as the Vice-Chair, after the expiry of the term of Ms. Marina Shvangiradze as a Board member. UN كما عيَّن المجلس السيدة أناستاسيا موسكالينكو نائبة للرئيس، بعد انتهاء مدة السيدة مارينا شفانجيردزه كعضو في المجلس.
    The term of office of members elected at subsequent elections shall begin on the day after the date of expiry of the term of office of the members whom they replace. UN أما مدة عضوية أعضاء اللجنة المنتخبين في انتخابات تالية فتبدأ في اليوم التالي لتاريخ انقضاء مدة عضوية أعضاء اللجنة الذين يحل هؤلاء محلهم.
    The term of office of members elected at subsequent elections shall begin on the day after the date of expiry of the term of office of the members whom they replace. UN أما مدة عضوية أعضاء اللجنة المنتخبين في انتخابات تالية فتبدأ في اليوم التالي لتاريخ انقضاء مدة عضوية أعضاء اللجنة الذين يحل هؤلاء محلهم.
    Their term of office may not extend beyond the expiry of the term of office of the Chief Executive who appoints them. UN ولا يجوز أن تمتد مدة ولايتهم بعد انتهاء مدة ولاية الرئيس التنفيذي الذي يعينهم.
    Their term of office shall not extend beyond the expiry of the term of office of the Chief Executive who appoints them. UN ولا يجوز أن تمتد فترة ولايتهم بعد انتهاء مدة ولاية الرئيس التنفيذي الذي يعينهم.
    Their term of office shall not extend beyond the expiry of the term of office of the Chief Executive who appoints them. UN ولا يجوز أن تمتد مدة ولايتهم بعد انتهاء مدة ولاية الرئيس التنفيذي الذي يعينهم.
    In the case of members elected at subsequent elections, their term of office shall begin on the day following the date of expiry of the term of office of the members whom they replace. UN وتبدأ مدة عضوية أعضاء اللجنة المنتخبين في انتخابات لاحقة في اليوم التالي لتاريخ انتهاء مدة عضوية أعضاء اللجنة الذين يحلون محلهم.
    The term of office of members of the Committee elected at subsequent elections shall begin on the day after the date of expiry of the term of office of the members of the Committee whom they replace. UN وتبدأ مدة عضوية أعضاء اللجنة المنتخبين في انتخابات لاحقة في اليوم التالي لتاريخ انتهاء مدة عضوية أعضاء اللجنة الذين يحلون محلهم.
    The term of office of members of the Committee elected at subsequent elections shall begin on the day after the date of expiry of the term of office of the members of the Committee whom they replace. UN وتبدأ مدة عضوية أعضاء اللجنة المنتخبين في انتخابات لاحقة في اليوم التالي لتاريخ انتهاء مدة عضوية أعضاء اللجنة الذين يحلون محلهم.
    119. It was recognized that immunity ratione materiae, which was conduct based, continued to subsist and may be invoked even after the expiry of the term of office of an official. UN 119- اعتُرف بأن الحصانة الموضوعية القائمة على السلوك تبقى مستمرة ويمكن الاستناد إليها حتى بعد انتهاء مدة ولاية المسؤول.
    The term of office of members of the Committee elected at subsequent elections shall begin on the day after the date of expiry of the term of office of the members of the Committee whom they replace. UN وتبدأ مدة عضوية أعضاء اللجنة المنتخبين في انتخابات لاحقة في اليوم التالي لتاريخ انتهاء مدة عضوية أعضاء اللجنة الذين يحلون محلهم.
    At its sixty-second session, the General Assembly will need to fill the vacancy that will arise upon the expiry of the term of office of the Chairman of the Commission of Audit of the Philippines. UN وفي الدورة الحادية والستين، سيتعين على الجمعية العامة ملء الشاغر الذي سينشأ عند انتهاء مدة عضوية رئيس لجنة مراجعي الحسابات بالفلبين.
    The term of office of members of the Committee elected at subsequent elections shall begin on the day after the date of expiry of the term of office of the members of the Committee whom they replace. UN وتبدأ مدة عضوية أعضاء اللجنة المنتخبين في انتخابات لاحقة في اليوم التالي لتاريخ انتهاء مدة عضوية أعضاء اللجنة الذين يحلون محلهم.
    The term of office of members of the Committee elected at subsequent elections shall begin on the day after the date of expiry of the term of office of the members of the Committee whom they replace. UN وتبدأ مدة عضوية أعضاء اللجنة المنتخبين في انتخابات لاحقة في اليوم التالي لتاريخ انتهاء مدة عضوية أعضاء اللجنة الذين يحلون محلهم.
    The term of office of members elected at subsequent elections shall begin on the day after the date of expiry of the term of office of the members whom they replace. UN أما مدة عضوية أعضاء اللجنة المنتخبين في انتخابات تالية فتبدأ في اليوم التالي لتاريخ انقضاء مدة عضوية أعضاء اللجنة الذين يحل هؤلاء محلهم.
    The term of office of members elected at subsequent elections shall begin on the day after the date of expiry of the term of office of the members whom they replace. UN وتبدأ مدة عضوية الأعضاء المنتَخَبين في انتخابات لاحقة في اليوم التالي لتاريخ انقضاء مدة عضوية الأعضاء الذين يحلون محلهم.
    The term of office of members elected at subsequent elections shall begin on the day after the date of expiry of the term of office of the members whom they replace. UN أما مدة عضوية أعضاء اللجنة المنتخبين في انتخابات تالية فتبدأ في اليوم التالي لتاريخ انقضاء مدة عضوية أعضاء اللجنة الذين يحل هؤلاء محلهم.
    The term of office of members elected at subsequent elections shall begin on the day after the date of expiry of the term of office of the members whom they replace. UN أما مدة عضوية أعضاء اللجنة المنتخبين في انتخابات تالية فتبدأ في اليوم التالي لتاريخ انقضاء مدة عضوية أعضاء اللجنة الذين يحل هؤلاء محلهم.
    The term of office of members elected at subsequent elections shall begin on the day after the date of expiry of the term of office of the members whom they replace. UN أما مدة عضوية أعضاء اللجنة المنتخبين في انتخابات تالية، فتبدأ في اليوم التالي لتاريخ انقضاء مدة عضوية أعضاء اللجنة الذين يحل هؤلاء محلهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more