"explaining the conclusions" - Translation from English to Arabic

    • شرح النتائج التي
        
    • تفسير النتائج التي
        
    The Chair or Rapporteur of a subsidiary body may be accorded precedence for the purpose of explaining the conclusions arrived at by that subsidiary body. UN يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس هيئة فرعية أو مقررها بغرض شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    The Chair or Rapporteur of a subsidiary body may be accorded precedence for the purpose of explaining the conclusions arrived at by that subsidiary body. UN يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس هيئة فرعية أو مقررها بغرض شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    The Chairman or the presiding officer of a subsidiary body may be accorded precedence for the purpose of explaining the conclusions arrived at by that subsidiary body. UN يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس أي هيئة فرعية أو المسؤول الذي يرأسها بغية شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    The Chair or Rapporteur of a subsidiary body may be accorded precedence for the purpose of explaining the conclusions arrived at by that subsidiary body. UN يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس هيئة فرعية أو مقررها بغرض شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    The Presiding Officer of a subsidiary body may be given precedence for the purpose of explaining the conclusions arrived at by that organ. UN يجوز إعطاء الأسبقية في الكلام لرئيس أي من الهيئات الفرعية بغرض تفسير النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة.
    The Chairman or Rapporteur of a subsidiary body may be accorded precedence for the purpose of explaining the conclusions arrived at by that subsidiary body. UN المادة ٣٣ يجوز إعطاء اﻷسبقية لرئيس أو مقرر هيئة فرعية من أجل شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية. ـ
    The Chairperson or Rapporteur of a subsidiary body may be accorded precedence for the purpose of explaining the conclusions arrived at by that subsidiary body. UN اﻷسبقية المادة ٩٣ يجوز إعطاء اﻷسبقية لرئيس أو مقرر هيئة فرعية بغية شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    The Chairperson or Rapporteur of a subsidiary body may be accorded precedence for the purpose of explaining the conclusions arrived at by that subsidiary body. UN اﻷسبقية المادة ٩٣ يجوز إعطاء اﻷسبقية لرئيس أو مقرر هيئة فرعية بغية شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    The Chair or Rapporteur of a subsidiary body may be accorded precedence for the purpose of explaining the conclusions arrived at by that subsidiary body. UN يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس هيئة فرعية أو مقررها بغرض شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    The Chairman or the presiding officer of a subsidiary body may be accorded precedence for the purpose of explaining the conclusions arrived at by that subsidiary body. UN يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس أي هيئة فرعية أو المسؤول الذي يرأسها بغية شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    The chair or rapporteur of a subsidiary body may be accorded precedence for the purpose of explaining the conclusions arrived at by that subsidiary body. UN يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس أو مقرر أي هيئة فرعية، من أجل شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    The Chairman and the Rapporteur of a committee may be accorded precedence for the purpose of explaining the conclusions arrived at by their committee. UN يجوز إعطاء الأسبقية في الكلام لرؤساء اللجان ولمقرريها بغية شرح النتائج التي خلُصت إليها لجانهم.
    The Chairperson or Rapporteur of a subsidiary body may be accorded precedence for the purpose of explaining the conclusions arrived at by that subsidiary body. UN يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس أو مقرر أي هيئة فرعية، من أجل شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    The Chair or Rapporteur of a subsidiary body may be accorded precedence for the purpose of explaining the conclusions arrived at by that subsidiary body. UN يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس هيئة فرعية أو مقررها بغرض شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    The Chair or Rapporteur of a subsidiary body may be accorded precedence for the purpose of explaining the conclusions arrived at by that subsidiary body. UN يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس هيئة فرعية أو مقررها بغرض شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    The Chairperson or Rapporteur of a subsidiary body may be accorded precedence for the purpose of explaining the conclusions arrived at by that subsidiary body. UN يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس أو مقرر أي هيئة فرعية، من أجل شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    The Chair or Rapporteur of a subsidiary body may be accorded precedence for the purpose of explaining the conclusions arrived at by that subsidiary body. UN يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس هيئة فرعية أو مقررها بغرض شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    The Chairperson or Rapporteur of a subsidiary body may be accorded precedence for the purpose of explaining the conclusions arrived at by that subsidiary body. UN يجوز إعطاء الأسبقية لرئيس أو مقرر أي هيئة فرعية، من أجل شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    The Chairperson or Rapporteur of a subsidiary body may be accorded precedence for the purpose of explaining the conclusions arrived at by that subsidiary body. UN اﻷسبقية المادة ٨٣ يجوز إعطاء اﻷسبقية لرئيس أو مقرر هيئة فرعية، من أجل شرح النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة الفرعية.
    Precedence The Chairman of a subsidiary organ may be accorded precedence for the purpose of explaining the conclusions arrived at by that organ. UN يجوز اعطاء اﻷسبقية في الكلام لرئيس هيئة فرعية لغرض شرح النتائج التي خلصت اليها تلك الهيئة.
    The Chairman of any subsidiary body may be accorded precedence for the purpose of explaining the conclusions arrived at by that body. UN يجوز إعطاء الأسبقية في الكلام لرئيس أي من الهيئات الفرعية بغرض تفسير النتائج التي خلصت إليها تلك الهيئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more