"explicit prohibition of" - Translation from English to Arabic

    • حظر صريح
        
    • الحظر الصريح
        
    • حظراً صريحاً
        
    • تحظر صراحة
        
    • محظورة صراحةً
        
    • يحظر صراحة
        
    • صراحة على حظر
        
    There is no explicit prohibition of corporal punishment in legislation. UN ولا يوجد أي حظر صريح للعقوبة البدنية في التشريعات.
    GIEACPC noted that there was no explicit prohibition of corporal punishment in schools, though it was considered unlawful under the Child Protection Act and the Basic Schools and Upper Secondary Schools Act. UN ولاحظت المبادرة العالمية أنه لا يوجد أي حظر صريح للعقاب البدني في المدارس رغم أنه يُعدّ عملاً غير مشروع بموجب قانون حماية الطفل وقانون المدارس الابتدائية والمدارس الثانوية العليا.
    There is no explicit prohibition of corporal punishment in schools. UN ولا يوجد حظر صريح للعقاب البدني في المدارس.
    :: explicit prohibition of all forms of discrimination including violence against women UN الحظر الصريح لجميع أشكال التمييز، بما في ذلك العنف ضد المرأة؛
    369. The Committee encourages the State party to consider an explicit prohibition of corporal punishment within the family. UN 369- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في حظر العقاب البدني في إطار الأسرة حظراً صريحاً.
    GIEACPC also indicates that there is no explicit prohibition of corporal punishment in schools. UN كما تشير المبادرة العالمية إلى أنه لا يوجد أي حظر صريح للعقاب البدني في المدارس.
    GIEACPC also stated that there was no explicit prohibition of corporal punishments in schools. UN وذكرت المبادرة أيضاً أنه لا يوجد أي حظر صريح للعقوبة البدنية في المدارس.
    GIEACPC also noted that there is no explicit prohibition of corporal punishment in schools. UN كما لاحظت المبادرة أنه لا وجود لأي حظر صريح للعقاب البدني في المدارس.
    Italy recommended considering the explicit prohibition of all practices of corporal punishment of children. UN وأوصت إيطاليا سويسرا بالنظر في فرض حظر صريح على جميع الممارسات المتعلقة بالعقاب الجسدي للأطفال.
    There is no explicit prohibition of corporal punishment in schools. UN ولا يوجد حظر صريح للعقوبة البدنية في المدارس.
    There is no explicit prohibition of corporal punishment in alternative care settings. UN ولا يوجد حظر صريح للعقوبة البدنية في الأوساط البديلة التي تقدم الرعاية.
    There is no explicit prohibition of corporal punishment in alternative care settings. UN ولا يوجد حظر صريح للعقوبة البدنية في أماكن الرعاية البديلة.
    Article 13 of the International Covenant on Civil and Political Rights does not contain an explicit prohibition of collective expulsion. UN 1005 - ولا تنص المادة 13 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية على حظر صريح للطرد الجماعي.
    Article 13 of the International Covenant on Civil and Political Rights does not contain an explicit prohibition of mass expulsion. UN 1011 - ولا تنص المادة 13 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية على حظر صريح للطرد الشامل.
    The Committee also notes with concern the lack of an explicit prohibition of corporal punishment in alternative care settings. UN وتلاحظ اللجنة أيضاً مع القلق عدم وجود حظر صريح على العقوبة الجسدية في مؤسسات الرعاية البديلة.
    We also insist on the explicit prohibition of the use of these weapons of mass destruction and on restricting the development of new technologies for these weapons. UN ونُصر أيضاً على الحظر الصريح لاستعمال أسلحة الدمار الشامل هذه، وعلى تقييد استحداث تكنولوجيات جديدة لهذه الأسلحة.
    (ii) The introduction of an explicit national legal ban on all forms of violence against children in all settings, including an explicit prohibition of domestic violence; UN فرض حظر قانوني وطني صريح على جميع أشكال العنف ضد الأطفال في جميع الأماكن، بما في ذلك الحظر الصريح للعنف المنزلي؛
    explicit prohibition of torture and ill-treatment UN الحظر الصريح للتعذيب وإساءة المعاملة
    40. The Committee encourages the State party to consider an explicit prohibition of corporal punishment within the family. UN 40- تشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في حظر العقاب البدني في إطار الأسرة حظراً صريحاً.
    It stated that in 2004 the Government informed of its intention to consider an explicit prohibition of corporal punishment of children within the family, but noted that no information about it has been available. UN وأفادت المبادرة بأنه في عام 2004 أبلغت الحكومة عن نيتها النظر في أن تحظر صراحة العقوبة البدنية للأطفال في إطار الأسرة، ولكنها لاحظت أنه لا تتوفر معلومات عن هذا الموضوع.
    There is no explicit prohibition of corporal punishment either in schools or in alternative care settings. UN فممارسة العقوبة البدنية غير محظورة صراحةً في المدرسة ولا في أوساط الرعاية البديلة.
    63. The Committee notes with concern that there is no explicit prohibition of corporal punishment under law and that it is still widely practised in the home and in some institutions. UN 63- تلاحظ اللجنة بقلق أن القانون لا يحظر صراحة العقاب البدني وأن هذا العقاب لا يزال يمارس على نطاق واسع في المنزل وفي بعض المؤسسات.
    The absence of an explicit prohibition of racial discrimination in the Norwegian Constitution increases this concern. UN ويزيد من هـذا القلـق عدم النص صراحة على حظر التمييز العنصري في الدستور النرويجي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more