"explore the options" - Translation from English to Arabic

    • استكشاف خيارات
        
    • استكشاف الخيارات المتاحة
        
    3. Provision of scientific advice on the topic: " Explore the options to achieve land degradation neutrality in the context of sustainable development " UN 3- إسداء المشورة العلمية بشأن موضوع: " استكشاف خيارات التعادل في تدهور الأراضي في سياق التنمية المستدامة "
    · Provision of scientific advice on the topic: " Explore the options to achieve land degradation neutrality in the context of sustainable development " UN إسداء المشورة العلمية بشأن موضوع: " استكشاف خيارات التعادل في تدهور الأراضي في سياق التنمية المستدامة "
    Provision of scientific advice on the topic: " Explore the options to achieve land degradation neutrality in the context of sustainable development " UN إسداء المشورة العلمية بشأن موضوع: " استكشاف خيارات التعادل في تدهور الأراضي في سياق التنمية المستدامة "
    III. Progress made on the topic: " Explore the options to achieve land degradation neutrality in the context of sustainable development " 27 - 34 15 UN ثالثاً - التقدم المحرز في موضوع: " استكشاف خيارات التعادل في تدهور الأراضي في سياق التنمية المستدامة " 27-34 20
    Moreover, the Special Representative is continuing to Explore the options for companies in relation to other aspects of their value chains beyond suppliers, such as the role of financial institutions vis-à-vis their clients. UN وفضلا عن ذلك، يواصل الممثل الخاص استكشاف الخيارات المتاحة للشركات فيما يتصل بالجوانب الأخرى من السلاسل ذات القيمة التابعة لها إلى جانب الموردين، مثل دور المؤسسات المالية إزاء عملائها.
    III. Progress made on the topic: " Explore the options to achieve land degradation neutrality in the context of sustainable development " UN ثالثاً- التقدم المحرز في موضوع: " استكشاف خيارات التعادل في تدهور الأراضي في سياق التنمية المستدامة "
    Should Parties wish to depart from the Depositary's usual practice of applying the " current-time approach " , they may wish to Explore the options of interpretation available under the " fixed-time approach " . UN 10 - فإذا ما رغبت الأطراف في الخروج على ممارسة الوديع المعتادة بتطبيق " نهج الوقت الراهن " ، فقد ترغب في استكشاف خيارات التفسير المتاحة بموجب " خيار الوقت المحدد " .
    3. Provision of scientific advice on the topic: " Explore the options to achieve land degradation neutrality in the context of sustainable development " . UN 3- إسداء المشورة العلمية بشأن موضوع: " استكشاف خيارات التعادل في تدهور الأراضي في سياق التنمية المستدامة " .
    Decides that the topic to be considered by the UNCCD 4th Scientific Conference shall be " Explore the options to achieve land degradation neutrality in the context of sustainable development " ; UN 26- يقرر أن يكون الموضوع الذي ينظر فيه المؤتمر العلمي الرابع للاتفاقية هو " استكشاف خيارات التعادل في تدهور الأراضي في سياق التنمية المستدامة " ؛
    18. The COP, by its decision 21/COP.11, paragraph 26, decided that the topic to be considered by the UNCCD 4th Scientific Conference shall be " Explore the options to achieve land degradation neutrality in the context of sustainable development " . UN 18- قرر مؤتمر الأطراف، بموجب الفقرة 26 من مقرره 21/م أ-11، أن يكون الموضوع الذي ينظر فيه المؤتمر العلمي الرابع للاتفاقية هو " استكشاف خيارات التعادل في تدهور الأراضي في سياق التنمية المستدامة " .
    By its decision 21/COP.11, paragraph 26, the COP also decided that the topic to be considered by the UNCCD 4th Scientific Conference shall be " Explore the options to achieve land degradation neutrality in the context of sustainable development " . UN وقرر مؤتمر الأطراف أيضاً، بموجب مقرره 21/م أ-11، الفقرة 26، أن يكون الموضوع الذي سيتناوله المؤتمر العلمي الرابع للاتفاقية هو " استكشاف خيارات التعادل في تدهور الأراضي في سياق التنمية المستدامة " .
    5. By its decision 21/COP.11, the COP also decided that the topic to be considered by the UNCCD 4th Scientific Conference shall be " Explore the options to achieve land degradation neutrality in the context of sustainable development " . UN 5- وقرر مؤتمر الأطراف أيضاً، بموجب مقرره 21/م أ-11، أن يكون الموضوع الذي سيتناوله المؤتمر العلمي الرابع للاتفاقية هو " استكشاف خيارات التعادل في تدهور الأراضي في سياق التنمية المستدامة " .
    36. The Committee might also wish to consider how to bring forward the provision of scientific advice on the topic: " Explore the options to achieve land degradation neutrality in the context of sustainable development " . UN 36- وترغب اللجنة أيضاً في النظر في سبل المضي قدماً في تقديم المشورة العلمية بشأن موضوع " استكشاف خيارات التعادل في تدهور الأراضي في سياق التنمية المستدامة " .
    Report on the preparation of the UNCCD 3rd Scientific Conference on " Combating desertification/land degradation and drought for poverty reduction and sustainable development: the contribution of science, technology, traditional knowledge and practices " and progress made on the topic: " Explore the options to achieve land degradation neutrality in the context of sustainable development " UN تقرير عن التحضير للمؤتمر العلمي الثالث لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر بشأن " مكافحة التصحر/تدهور الأراضي والجفاف من أجل التخفيف من وطأة الفقر وتحقيق التنمية المستدامة: مساهمة العلم والتكنولوجيا والمعارف والممارسات التقليدية " والتقدم المحرز بشأن موضوع " استكشاف خيارات التعادل في تدهور الأراضي في سياق التنمية المستدامة "
    Report on the preparation of the UNCCD 3rd Scientific Conference on " Combating desertification/land degradation and drought for poverty reduction and sustainable development: the contribution of science, technology, traditional knowledge and practices " and progress made on the topic: " Explore the options to achieve land degradation neutrality in the context of sustainable development " . UN تقرير عن الإعداد للمؤتمر العلمي الثالث لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر بشأن " مكافحة التصحر/تدهور الأراضي والجفاف من أجل التخفيف من وطأة الفقر وتحقيق التنمية المستدامة: مساهمة العلم والتكنولوجيا والمعارف والممارسات التقليدية " ، والتقدم المحرز في موضوع: " استكشاف خيارات التعادل في تدهور الأراضي في سياق التنمية المستدامة " .
    If so, the Secretariat might be requested to Explore the options for protecting confidentiality and, in particular, the scope of the protection that may need to be afforded in terms, for example, of the material or information that is to be kept confidential, the persons to whom the duty of confidentiality is to extend and how it is to be applied, and permissible exceptions to prohibitions on disclosure and communication. UN فاذا كان ذلك كذلك ، فمن الجائز أن يطلب الى اﻷمانة استكشاف الخيارات المتاحة لحماية السرية ، وخصوصا نطاق الحماية التي قد يكون من اللازم توفيرها بالنسبة مثلا الى المواد أو المعلومات المراد حفظها سرية ، واﻷشخاص الذين يشملهم واجب السرية ، وكيفية تطبيقه ، والاستثناءات المسموح بها من قيود الحظر على كشف المعلومات والاتصال .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more