"explosive submunitions" - Translation from English to Arabic

    • الذخائر الفرعية المتفجرة
        
    • ذخائر فرعية متفجرة
        
    • الذخائر الصغيرة المتفجرة
        
    • كذخائر فرعية متفجرة
        
    • والذخائر الصغيرة المتفجرة
        
    • ذخائر صغيرة متفجرة
        
    • وذخائره الفرعية
        
    • وذخائر فرعية متفجرة
        
    According to the Cluster Munition Monitor, 650,000 cluster munitions and 68.2 million explosive submunitions have already been destroyed by States Parties. UN وحسب منظمة رصد الذخائر العنقودية، دمرت الدول الأطراف فعلاً 000 650 من الذخائر العنقودية و68.2 مليون من الذخائر الفرعية المتفجرة.
    Since cluster munitions distribute large numbers of explosive submunitions over very large areas, there is a serious risk of civilian casualties where military objectives and civilians intermingle in a target area. UN فلما كانت الذخائر العنقودية تنثر عدداً كبيراً من الذخائر الفرعية المتفجرة فوق مساحات واسعة، فإن هناك احتمالاً كبيراً أن يصاب مدنيون عندما تتداخل الأهداف العسكرية ووجود المدنيين في المناطق المستهدفة.
    (b) a munition consisting of a container, affixed to an aircraft, which is designed to disperse or release multiple explosive submunitions, other than self-propelled explosive submunitions, and includes those explosive submunitions. UN (ب) ذخيرة مكونة من حاوية، مثبتة على طائرة، ومصممة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة متعددة، غير الذخائر الفرعية المتفجرة الذاتية الدفع، وتحتوي على هذه الذخائر الفرعية المتفجرة.
    (b) a munition consisting of a container, affixed to an aircraft, which is designed to disperse or release multiple explosive submunitions, other than self-propelled explosive submunitions, and includes those explosive submunitions. UN (ب) ذخيرة مكونة من حاوية، مثبتة على طائرة، ومصممة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة متعددة، غير الذخائر الفرعية المتفجرة الذاتية الدفع، وتحتوي على هذه الذخائر الفرعية المتفجرة.
    The amount of explosive submunitions acquired shall not exceed the minimum number absolutely necessary for these purposes. UN ويجب ألا تتجاوز كمية تلك الذخائر الصغيرة المتفجرة المحوزة الحد الأدنى من العدد اللازم قطعاً لهذه الأغراض.
    1. A cluster munition whose explosive submunitions possess at least one of the following safeguards that effectively ensure that unexploded submunitions will no longer function as explosive submunitions: UN 1- الذخيرة العنقودية التي تمتلك ذخائرها الفرعية المتفجرة ضمانة واحدة على الأقل من الضمانات التالية التي تكفل بفعالية عدم اشتغال الذخائر الفرعية غير المنفجرة كذخائر فرعية متفجرة:
    8. An upper limit of 20 kilograms has been inserted into the definition of `explosive submunitions' in new paragraph 3. UN 8- وقد أُدرج حد أعلى للوزن مقداره 20 كيلوغراماً في تعريف " الذخائر الفرعية المتفجرة " في الفقرة 3 الجديدة.
    (b) munitions or explosive submunitions designed exclusively for an air defence role; UN (ب) الذخائر أو الذخائر الفرعية المتفجرة المصممة حصرياً لأغراض الدفاع الجوي؛
    (b) munitions or explosive submunitions designed exclusively for an air defence role; UN (ب) الذخائر أو الذخائر الفرعية المتفجرة المصممة حصرياً لأغراض الدفاع الجوي؛
    (b) a munition consisting of a container, affixed to an aircraft, which is designed to disperse or release multiple explosive submunitions, other than self-propelled explosive submunitions, and includes those explosive submunitions. UN (ب) ذخيرة مكونة من حاوية، مثبتة على طائرة، ومصممة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة متعددة، غير الذخائر الفرعية المتفجرة الذاتية الدفع، وتحتوي على هذه الذخائر الفرعية المتفجرة.
    1. All cluster munitions containing explosive submunitions weighing less than 20 kg. are prohibited, unless they possess all of the following characteristics or features: UN 1- تحظر جميع الذخائر العنقودية التي تحتوي على ذخائر فرعية متفجرة وزنها أقل من 20 كيلوغراما، إلا إذا كانت مزودة بجميع المميزات والخصائص التالية:
    (e) munitions which are exclusively designed for use by direct fire delivery systems, and that disperse or release fewer than 10 explosive submunitions. UN (ﻫ) [الذخائر المصمَّمة حصرياً لاستعمالها بنظم إطلاق النار المباشر،] والتي تنثر أو تُطلق أقل من 10 ذخائر فرعية متفجرة.
    (b) a munition consisting of a container, affixed to an aircraft, which is designed to disperse or release multiple explosive submunitions, other than self-propelled explosive submunitions, and includes those explosive submunitions. UN (ب) ذخيرة مكونة من حاوية، مثبتة على طائرة، ومصممة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة متعددة، غير الذخائر الفرعية المتفجرة الذاتية الدفع، وتحتوي على هذه الذخائر الفرعية المتفجرة.
    (b) a munition consisting of a container, affixed to an aircraft, which is designed to disperse or release multiple explosive submunitions, other than self-propelled explosive submunitions, and includes those explosive submunitions. UN (ب) ذخيرة مكونة من حاوية، مثبتة على طائرة، ومصممة لنثر أو إطلاق ذخائر فرعية متفجرة متعددة، غير الذخائر الفرعية المتفجرة الذاتية الدفع، وتحتوي على هذه الذخائر الفرعية المتفجرة.
    If cluster munitions or explosive submunitions are transferred to another State Party for these purposes, the report shall include reference to the receiving party. UN وإذا نقلت الذخائر العنقودية أو الذخائر الصغيرة المتفجرة إلى دولة طرف أخرى لهذه الأغراض، وجب أن يتضمن التقرير إشارة إلى الطرف الذي تلقاها.
    The amount of explosive submunitions retained or acquired shall not exceed the minimum number absolutely necessary for these purposes. UN ويجب ألا تتجاوز كمية تلك الذخائر الصغيرة المتفجرة المحتفظ بها أو المحتازة الحد الأدنى من العدد اللازم قطعا لهذه الأغراض.
    If cluster munitions or explosive submunitions are transferred to another State Party for these purposes, the report shall include reference to the receiving party. UN وإذا نقلت الذخائر العنقودية أو الذخائر الصغيرة المتفجرة إلى دولة طرف أخرى لهذه الأغراض، وجب أن يتضمن التقرير إشارة إلى الطرف الذي تلقاها.
    1. A cluster munition whose explosive submunitions possess at least one of the following safeguards that effectively ensure that unexploded submunitions will no longer function as explosive submunitions: UN 1- الذخيرة العنقودية التي تشتمل ذخائرها الفرعية المتفجرة على واحدة على الأقل من مواصفات الأمان التالية التي تكفل بفعالية عدم اشتغال الذخائر الفرعية غير المنفجرة كذخائر فرعية متفجرة:
    1. Total of all cluster munitions and explosive submunitions stockpiled under the jurisdiction and control of the State Party UN 1- مجموع كل الذخائر العنقودية والذخائر الصغيرة المتفجرة المخزنة المشمولة بولاية الدولة الطرف والخاضعة لسيطرتها
    * INCLUDING explosive submunitions which are not contained in a cluster munition. UN * تشمل ذخائر صغيرة متفجرة لا ترد في ذخيرة عنقودية.
    (b) improve to the extent possible the accuracy of their cluster munitions and explosive submunitions described in Technical Annex B; and UN (ب) يُحسِّن إلى أقصى حد ممكن من دقة ذخائره العنقودية وذخائره الفرعية المبينة في المرفق التقني `باء`؛
    34. 13 States Parties have reported that they retain or have retained cluster munitions and explosive submunitions for training purposes and for the development of countermeasures in accordance with Article 3 (6), while two have reported that they intend to do so. UN 34 - وأبلغت 13 دولة طرفاً() بأنها تحتفظ أو كانت تحتفظ بذخائر عنقودية وذخائر فرعية متفجرة لأغراض التدريب ومن أجل تطوير تدابير مضادة للذخائر العنقودية بموجب المادة 3 (6)، بينما أبلغت دولتان) عن اعتزامها أن تفعل الشيء نفسه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more