"explosives used" - Translation from English to Arabic

    • المتفجرات المستخدمة
        
    • المادة المتفجرة المستخدمة
        
    • والمتفجرات المستخدمة
        
    • المتفجرات المستعملة
        
    :: The type and amount of explosives used. UN :: نوع المتفجرات المستخدمة وكميتها. الأمن العام
    Further analysis is under way to confirm this finding and to determine the type and quantity of explosives used in the attack. UN ويجري حاليا الاضطلاع بمزيد من التحليلات للتأكّد من صحة هذا الاستنتاج ولتحديد نوع وكمية المتفجرات المستخدمة في الاعتداء.
    20. In the previous report, the Commission discussed varying possibilities concerning the amount of explosives used in the attack. UN 20 - وفي التقرير السابق، عرضت اللجنة احتمالات مختلفة فيما يتعلق بكمية المتفجرات المستخدمة في الهجوم.
    The explosives used in the attack, as well as other logistical support, reportedly came from Palestinian refugee camps in the area between Sidon and Tyre. UN وقيل إن مصدر المتفجرات المستخدمة في الهجوم، ووسائل الدعم اللوجستي الأخرى، هو مخيمات اللاجئين الفلسطينيين في المنطقة الواقعة بين صيدا وصور.
    The explosives used in quarries were often disruptive of aquifers, in many cases the source of drinking water. UN كما أن المتفجرات المستخدمة في هذه المقالع كثيرا ما تؤدي إلى تصدع مخازن المياه الجوفية التي تشكل في كثير من الحالات مورد مياه الشرب.
    The team then inspected all the plant's facilities and buildings, in the course of which it asked for clarifications of the type of rockets assembled, the type of explosives used and the propellant charges. UN ثم فتش الفريق مرافق وأبنيـة المصنع كافة، واستفسر خلال تفتيشه عن أنواع الفيـوزات التي يتم تجميعها وأنواع المتفجرات المستخدمة وأنواع البوستـرات.
    The Group asked for a special meeting with the Kenyan Mission to reiterate its request, and obtain additional specific information, including batch number, origin etc., regarding the missiles used in the Mombasa attack and for details of the explosives used in the suicide bomb attack on the hotel at nearby Kikambala. UN فقد طلب الفريق عقد اجتماع خاص مع البعثـة الكينية لإعادة تأكيد طلبـه والحصول على معلومات محددة إضافية، منها مثلا رقم الفئة، وبلد المنشأ، فيما يتعلق بالقذائف المستعملة في هجـوم مومباســا، وتفاصيل عن المتفجرات المستخدمة في الهجمات الانتحارية على فندق في كيكامبالا المجاورة.
    (b) Know the target munition, both the item being destroyed and, where applicable, the explosives used to destroy it. UN (ب) يجب الإلمام بالذخيرة المستهدفة، أي، الصنف الذي يجري تدميره و، عند الانطباق، المتفجرات المستخدمة في ذلك التدمير.
    38. Analysis is under way to confirm preliminary findings about the improvised explosive device and to determine the type and quantity of explosives used in the attack. UN 38 - وجار عمل التحليلات اللازمة لتأكيد الاستنتاجات الأولية المتعلقة بجهاز التفجير المرتجل وتحديد نوع المتفجرات المستخدمة في الهجوم وكميتها.
    37. A report comparing explosives used in the Hariri case to those used in all other cases which may reveal additional links, is also expected soon. UN 37 - ومن المتوقع أيضاً أن يصدر قريباً تقرير يقارن المتفجرات المستخدمة في اغتيال الحريري بتلك المستخدمة في جميع الحالات الأخرى، مما قد يكشف النقاب عن وجود صلات إضافية.
    38. The results of recently conducted forensic examinations have revealed information regarding the explosives used in certain of the targeted attacks within the Commission's mandate and their placement in the vehicles used in the attacks. UN 38 - وكشفت نتائج الفحوص الجنائية التي أُجريت مؤخراً معلومات بشأن المتفجرات المستخدمة في بعض الاعتداءات المحددة الهدف المشمولة بولاية اللجنة وموضعها في المركبات التي استُعملت في الاعتداءات.
    145. The weaknesses in the initial measures taken by the Lebanese authorities and the tampering with evidence during the first crime scene examination have worked against identifying the type of explosives used in the blast. UN 145 - وقد حالت أوجه الضعف في التدابير الأولية المتخذة من قبل السلطات اللبنانية والتلاعب بالأدلة خلال المعاينة الأولى لمسرح الجريمة إلى الحيلولة دون تحديد نوع المتفجرات المستخدمة في التفجير.
    40. The previous report (see S/2005/662, para. 145) noted that the confused measures taken by the Lebanese authorities immediately following the explosion made it difficult to identify with certainty the type of explosives used in the blast. UN 40 - لاحظ التقرير السابق (انظر S/2005/662، الفقرة 145) أن التدابير المرتكبة الأولية التي اتخذتها السلطات اللبنانية عقب وقوع الانفجار مباشرة جعلت من الصعب تحديد نوع المتفجرات المستخدمة بصورة مؤكدة.
    20. Regarding the issue of the improvised explosive device used in the attack, the Commission has consolidated its findings on the type and quantity of explosives used, the type of initiating system used and the container used to carry the improvised explosive device. UN جهاز التفجير المرتجل 20 - فيما يتعلق بمسألة جهاز التفجير المرتجل الذي استُخدم في الاعتداء، ثبتت اللجنة ما توصلت إليه من استنتاجات بشأن نوع المتفجرات المستخدمة وكميتها، ونوع الجهاز الذي استخدم لتفجيرها والحاوية المستخدمة لنقل هذا الجهاز.
    Initial expert findings also indicate that the types of explosives used in this attack were TNT and RDX. UN كما تشير الاستنتاجات الأولية للخبراء إلى أن المتفجرات المستخدمة في هذا الهجوم كانت من نوع " تِ نْ تِ " (TNT) و " راء دال إكس " (RDX).
    The new wording of this article, which took into account that those actions were intended not only to cause individual or collective material damage, but also to terrorize the population or group in order to advance the terrorist objective, incorporated the offence of damage to those already listed under that provision and resolved the doubts of interpretation with regard to the possession of explosives used to commit terrorist acts. UN والصياغة الجديدة لهذه المادة - التي أخذت في الاعتبار هذه الأعمال الهادفة ليس فقط إلى إلحاق الضرر المادي إفراديا أو جماعيا، بل أيضا إلى إرهاب السكان أو إرهاب مجموعة من الناس، تعزيزا للأهداف الإرهابية - تدمج جريمة إلحاق الضرر بالجرائم المدرجة في ذلك النص وتزيل الالتباسات في التفسير فيما يتعلق بحيازة المتفجرات المستخدمة لارتكاب الأعمال الإرهابية.
    71. While the seriousness of those deaths and injuries should not be minimized, it should be noted that the combined minimum amount of 120 kg of explosives used in the eight attacks, if used, for example, in public places at midday, could have elicited much higher numbers of casualties but would also have carried a higher risk for the perpetrators. UN 71 - ورغم أنه ليس المقصود التهوين من فداحة هذا العدد من القتلى والجرحى، من الجدير بالملاحظة أن مجموع الكمية الدنيا من المتفجرات المستخدمة في الهجمات الثمانية البالغ 120 كيلوغراما، لو كان قد استخدم، مثلا، في أماكن عامة في منتصف النهار لكان قد أدى إلى سقوط أعداد أكبر بكثير من الضحايا، ولكنه كان سينطوي أيضا على خطر أكبر بالنسبة للجناة.
    Once the trajectory analysis, 3D-reconstruction of the crime scene, video analysis and formal identification of all Mitsubishi van parts have been completed, the Commission will be able to establish the height above ground of the IED and, as a consequence, the quantity of explosives used in the IED. UN وعند الانتهاء من تحليل المسارات، وإعادة تجسيم مسرح الجريمة على ثلاثة أبعاد، وإجراء التحليل الفيديوي، وتحديد جميع قطع شاحنة الميتسوبيشي بصورة رسمية، ستكون اللجنة قادرة على تحديد ارتفاع الجهاز المتفجر المرتجل فوق الأرض، ومن ثم تحديد كمية المادة المتفجرة المستخدمة فيه.
    Executive orders addressed to the Armed Forces were used to strengthen controls on the handling of weapons and explosives used in training activities. UN وقد تم استخدام أوامر تنفيذية صدرت للقوات المسلحة لتعزيز الضوابط المفروضة على مناولة الأسلحة والمتفجرات المستخدمة في أنشطة التدريب.
    (a) Criminal incidents in which explosive substances were involved, including the number of such incidents, the number of victims involved, the nature and extent of harm caused, the extent of damage to property and the type of explosives used; UN )أ( الحوادث الاجرامية التي استعملت فيها مواد متفجرة ، بما في ذلك عدد تلك الحوادث ، وعدد ضحاياها ، وطبيعة ومدى اﻷذى الناجم عنها ، وحجم اﻷضرار اللاحقة بالممتلكات ، ونوع المتفجرات المستعملة ؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more