"expressed during the consideration of" - Translation from English to Arabic

    • أُعرب عنها أثناء النظر في
        
    • أعربت عنها أثناء النظر في
        
    In addition, the Committee appreciates the delegation's oral responses to questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. UN وبالإضافة إلى ذلك، تقدر اللجنة ردود الوفد الشفوية على الأسئلة المثارة والشواغل التي أُعرب عنها أثناء النظر في التقرير.
    In addition, the Committee appreciates the delegation's oral responses to questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعرب اللجنة عن تقديرها لردود الوفد الشفوية على الأسئلة المطروحة ودواعي القلق التي أُعرب عنها أثناء النظر في التقرير.
    In addition, the Committee appreciates the delegation's oral responses to questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعرب اللجنة عن تقديرها لردود الوفد الشفوية على الأسئلة المطروحة ودواعي القلق التي أُعرب عنها أثناء النظر في التقرير.
    The Committee also appreciates the delegation's oral and written responses to questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها أيضاً لردود الوفد الشفوية والخطية على الأسئلة التي أثارتها اللجنة والشواغل التي أعربت عنها أثناء النظر في التقرير.
    The Committee also appreciates the delegation's oral and written responses to questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها أيضاً لردود الوفد الشفوية والخطية على الأسئلة التي أثارتها اللجنة والشواغل التي أعربت عنها أثناء النظر في التقرير.
    In addition, the Committee appreciates the delegation's oral responses to questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعرب اللجنة عن تقديرها لردود الوفد الشفوية على الأسئلة المطروحة ودواعي القلق التي أُعرب عنها أثناء النظر في التقرير.
    In addition, the Committee appreciates the delegation's precise oral responses given to the questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. UN وإضافة إلى ذلك، تعرب اللجنة عن تقديرها للوفد لما قدمه من ردود شفوية دقيقة على الأسئلة التي طرحت والشواغل التي أُعرب عنها أثناء النظر في التقرير.
    The Committee also appreciates the expertise, size and high level of the State party delegation, the comprehensive and fruitful dialogue conducted and the additional oral information provided by representatives of the State party to questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. UN كما تعرب عن تقديرها لخبرات وفد الدولة الطرف وحجمه ومستواه الرفيع والحوار الشامل والمثمر الذي أجراه، إلى جانب المعلومات الشفوية الإضافية التي قدمها ممثلو الدولة الطرف عن المسائل التي أثيرت والشواغل التي أُعرب عنها أثناء النظر في التقرير.
    The Committee also appreciates the expertise, size and high level of the State party delegation, the comprehensive and fruitful dialogue conducted and the additional oral information provided by representatives of the State party to questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. UN كما تعرب عن تقديرها لخبرات وفد الدولة الطرف وحجمه ومستواه الرفيع والحوار الشامل والمثمر الذي أجراه، إلى جانب المعلومات الشفوية الإضافية التي قدمها ممثلو الدولة الطرف عن المسائل التي أثيرت والشواغل التي أُعرب عنها أثناء النظر في التقرير.
    The Committee appreciates the frank and constructive dialogue with the State party delegation, composed of representatives of a wide range of governmental offices, as well as the detailed answers to questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها لصراحة وفائدة الحوار الذي جرى مع وفد الدولة الطرف الذي ضم ممثلين من مجموعة واسعة من الدوائر الحكومية، فضلاً عن الإجابات المسهبة على تساؤلات طُرحت وشواغل أُعرب عنها أثناء النظر في التقرير.
    The Committee appreciates the frank and constructive dialogue with the State party delegation, composed of representatives of a wide range of governmental offices, as well as the detailed answers to questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها لصراحة وفائدة الحوار الذي جرى مع وفد الدولة الطرف الذي ضم ممثلين من مجموعة واسعة من الدوائر الحكومية، فضلاً عن الإجابات المسهبة على تساؤلات طُرحت وشواغل أُعرب عنها أثناء النظر في التقرير.
    14. In response to concerns expressed during the consideration of its third periodic report about the high Caesarean rate, the State party had pointed out that measures implemented in the context of the National Health Care Plan for 2002-2004 would result in a decrease in that rate. UN 14 - وردا على الشواغل التي أُعرب عنها أثناء النظر في تقريرها الدوري الثالث عن ارتفاع معدل الولادة القيصرية، أشارت الدولة الطرف إلى أن التدابير المنفّدة في سياق خطة الرعاية الصحية الوطنية للفترة 2002-2004 ستؤدي إلى انخفاض في ذلك المعدل.
    (3) The Committee expresses its appreciation for the extensive written responses to its list of issues (CAT/C/ISR/Q/4 and Add.1), which provided important additional information, and for the oral responses to the numerous questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. UN (3) وتعرب اللجنة عن تقديرها للردود الخطية المستفيضة على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة (CAT/C/ISR/Q/4، وAdd.1)، والتي قدمت من خلالها معلومات إضافية هامة، وللردود الشفوية التي قُدمت على الأسئلة العديدة التي أُثيرت والشواغل التي أُعرب عنها أثناء النظر في التقرير.
    (3) The Committee expresses its appreciation for the extensive written responses to its list of issues (CAT/C/ISR/Q/4 and Add.1), which provided important additional information, and for the oral responses to the numerous questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. UN (3) وتعرب اللجنة عن تقديرها للردود الخطية المستفيضة على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة (CAT/C/ISR/Q/4، وAdd.1)، والتي قدمت من خلالها معلومات إضافية هامة، وللردود الشفوية التي قُدمت على الأسئلة العديدة التي أُثيرت والشواغل التي أُعرب عنها أثناء النظر في التقرير.
    The Committee expresses its appreciation for the extensive written responses to its list of issues (CAT/C/ISR/Q/4 and Add.1), which provided important additional information, and for the oral responses to the numerous questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. UN 3- وتعرب اللجنة عن تقديرها للردود الخطية المستفيضة على قائمة المسائل الخاصة بها (CAT/C/ISR/Q/4، وAdd.1)، التي قدمت من خلالها معلومات إضافية هامة، وللردود الشفوية التي قُدمت على الأسئلة العديدة التي أُثيرت والشواغل التي أُعرب عنها أثناء النظر في التقرير.
    (3) The Committee also appreciates the large and highlevel delegation of the State party and the positive and frank dialogue conducted with it, as well as the additional oral information provided by the representatives of the State party to questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. UN (3) كما تعرب اللجنة عن تقديرها لحضور وفد كبير ورفيع المستوى للدولة الطرف وللحوار البناء والصريح الذي أجرته معه، وكذلك للمعلومات الشفوية الإضافية التي قدمها ممثلو الدولة الطرف عن المسائل التي أثيرت والشواغل التي أُعرب عنها أثناء النظر في التقرير.
    (3) The Committee also appreciates the large and highlevel delegation of the State party and the positive and frank dialogue conducted with it, as well as the additional oral information provided by the representatives of the State party to questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. UN (3) كما تعرب اللجنة عن تقديرها لحضور وفد كبير ورفيع المستوى للدولة الطرف وللحوار البناء والصريح الذي أجرته معه، وكذلك للمعلومات الشفوية الإضافية التي قدمها ممثلو الدولة الطرف عن المسائل التي أثيرت والشواغل التي أُعرب عنها أثناء النظر في التقرير.
    In addition, the Committee appreciates the delegation's oral responses to questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعرب اللجنة عن تقديرها لردود الوفد الشفوية على الأسئلة التي أثارتها اللجنة والشواغل التي أعربت عنها أثناء النظر في التقرير.
    In addition, the Committee appreciates the delegation's oral responses to questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. UN وبالإضافة إلى ذلك، تعرب اللجنة عن تقديرها لردود الوفد الشفوية على الأسئلة التي أثارتها اللجنة والشواغل التي أعربت عنها أثناء النظر في التقرير.
    The Committee particularly welcomes the opportunity to continue a constructive and open dialogue with the State party and appreciates the detailed answers to questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. UN وترحب اللجنة على وجه الخصوص بالفرصة المتاحة لها لمواصلة حوار بناء وصريح مع الدولة الطرف وتعرب عن تقديرها للردود المفصلة على الأسئلة التي طرحتها ومواطن القلق التي أعربت عنها أثناء النظر في التقرير.
    The Committee particularly welcomes the opportunity to continue a constructive and open dialogue with the State party and appreciates the detailed answers to questions raised and concerns expressed during the consideration of the report. UN وترحب اللجنة على وجه الخصوص بالفرصة المتاحة لها لمواصلة حوار بناء وصريح مع الدولة الطرف وتعرب عن تقديرها للردود المفصلة على الأسئلة التي طرحتها ومواطن القلق التي أعربت عنها أثناء النظر في التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more