"expressed in local currency" - Translation from English to Arabic

    • بالعملة المحلية
        
    • بالعملات المحلية
        
    58. The application of uniform exchange rates, based on the criteria laid down in paragraph 3 (b) of resolution 46/221 B, was the most appropriate approach for converting income expressed in local currency into United States dollars. UN ٥٨ - ومضى قائلا إن استخدام أسعار صرف موحدة استنادا الى المعايير الواردة في الفقرة ٣ )ب( من القرار ٢٤/٢٢١ باء هو أنسب نهج لتحويل الدخل المعبر عنه بالعملة المحلية الى دولارات الولايات المتحدة.
    c/ Represents loss on exchange from the revaluation of accounts payable expressed in local currency. UN (ج) يمثل الخسائر الناتجة عن فروق أسعار الصرف بسبب إعادة تقييم حسابات الدفع المدرجة بالعملة المحلية.
    c Represents loss on exchange from the revaluation of accounts payable expressed in local currency. UN (ج) تمثل الخسائر الناجمة عن فروق أسعار الصرف بسبب إعادة تقييم الحسابات المستحقة الدفع المدرجة بالعملة المحلية.
    b Represents loss on exchange from the revaluation of accounts payable expressed in local currency. UN (ب) تمثل الخسائر الناجمة عن فروق أسعار الصرف بسبب إعادة تقييم الحسابات المستحقة الدفع المدرجة بالعملة المحلية.
    These are usually available at a low cost for companies with a reasonable balance sheet, and even if they are expressed in local currency, they give some security to the buyer. UN وهذه تتوافر عادة بتكلفة منخفضة بالنسبة للشركات التي لها كشوف ميزانية معقولة، وحتى لو كان التعبير عنها بالعملات المحلية فإنها تعطي قدراً من اﻷمان للمشتري.
    b Represents gain on exchange from revaluation of accounts payable expressed in local currency. UN )ب( يمثل أرباح فروق أسعار الصرف الناتجة عن زيادة قيمة حسابات الدفع المدرجة بالعملة المحلية.
    Other receivables c Represents gain on exchange from revaluation of accounts payable expressed in local currency. UN )ج( يمثل اﻷرباح الناتجة عن فروق أسعار الصرف بسبب إعادة تقييم حسابات الدفع المدرجة بالعملة المحلية.
    Due to United Nations bond account c Represents gain on exchange from the revaluation of accounts payable expressed in local currency. UN (ج) يمثل المكاسب الناتجة عن فروق أسعار الصرف بسبب إعادة تحديد قيمة حسابات الدفع المدرجة بالعملة المحلية.
    c Represents loss on exchange from the revaluation of accounts payable expressed in local currency. UN (ج) يمثل الخسائر الناتجة عن فروق أسعار الصرف بسبب إعادة تحديد قيمة حسابات الدفع المدرجة بالعملة المحلية.
    c/ Represents loss on exchange from the revaluation of accounts payable expressed in local currency. UN (ج) يمثل الخسائر الناتجة عن فروق أسعار الصرف بسبب إعادة تقييم حسابات الدفع المدرجة بالعملة المحلية.
    Due to United Nations bond account c/ Represents loss on exchange from the revaluation of accounts payable expressed in local currency. UN (ج) يمثل الخسائر الناتجة عن فروق أسعار الصرف بسبب إعادة تقييم حسابات الدفع المدرجة بالعملة المحلية.
    Due to United Nations bond account c Represents gain on exchange from the revaluation of accounts payable expressed in local currency. UN (ج) يمثل المكاسب الناتجة عن فروق أسعار الصرف بسبب إعادة تحديد قيمة حسابات الدفع المدرجة بالعملة المحلية.
    Due to United Nations bond account c Represents loss on exchange from the revaluation of accounts payable expressed in local currency. UN (ج) يمثل الخسائر الناجمة عن فروق أسعار الصرف بسبب إعادة تحديد قيمة حسابات الدفع المدرجة بالعملة المحلية.
    c Represents gain on exchange from the revaluation of accounts payable expressed in local currency. UN (ج) تمثل المكاسب الناتجة عن فروق أسعار الصرف بسبب إعادة تقييم حسابات الدفع المُقيَّمة بالعملة المحلية.
    c Represents loss on exchange from the revaluation of accounts payable expressed in local currency. UN (ج) تمثل الخسائر الناجمة عن فروق أسعار الصرف بسبب إعادة تقييم الحسابات المستحقة الدفع المُقيَّمة بالعملة المحلية.
    Lastly, the service on the public sector's external debt (expressed in local currency) continued to rise in 1999, both as a natural outcome of a slightly higher level of external indebtedness and because of devaluations. UN وأخيرا، فإن خدمة الدين الخارجي للقطاع العام (معبر عنه بالعملة المحلية) استمرت في الارتفاع في سنة 1999، وكان ذلك نتيجة طبيعية لوجود مستوى مديونية خارجية أعلى بقليل من ذي قبل، ولما طرأ من تخفيضات على العملات.
    a Represents loss on exchange from the revaluation of accounts payable expressed in local currency. UN (أ) يمثل الخسائر الناتجة عن فروق أسعار الصرف بسبب إعادة تقييم الحسابات المستحقة الدفع المدرجة بالعملات المحلية.
    a Represents gain on exchange from the revaluation of accounts payable expressed in local currency. UN (أ) يمثل الربح الناتج عن إعادة تقييم الحسابات المستحقة الدفع المدرجة بالعملات المحلية.
    c/ Represents gain on exchange from the revaluation of accounts payable expressed in local currency. UN (ج) يمثل الربح الناتج عن إعادة تقييم الحسابات المستحقة الدفع بالعملات المحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more