"expresses its deep concern about" - Translation from English to Arabic

    • تعرب عن بالغ قلقها إزاء
        
    • تعرب عن قلقها العميق إزاء
        
    • يعرب عن قلقه العميق إزاء
        
    • تعرب عن عميق قلقلها إزاء
        
    • ويعرب عن عميق قلقه إزاء
        
    1. expresses its deep concern about the continued application of the death penalty; UN 1 - تعرب عن بالغ قلقها إزاء استمرار تطبيق عقوبة الإعدام؛
    " 1. expresses its deep concern about the continued application of the death penalty; UN " 1 - تعرب عن بالغ قلقها إزاء استمرار تطبيق عقوبة الإعدام؛
    1. expresses its deep concern about the continued application of the death penalty; UN 1 - تعرب عن بالغ قلقها إزاء استمرار تطبيق عقوبة الإعدام؛
    1. expresses its deep concern about continuing reports of systemic, widespread and grave violations of human rights in the Democratic People's Republic of Korea, including: UN 1- تعرب عن قلقها العميق إزاء استمرار ورود تقارير عن الانتهاكات الجسيمة المنهجية والواسعة الانتشار لحقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، بما فيها:
    5. expresses its deep concern about the continuing overall decline in the level of core resources and the continuing overdependence on a limited number of donors; UN ٥ - يعرب عن قلقه العميق إزاء استمرار الهبوط الشامل في مستوى الموارد اﻷساسية والاستمرار في زيادة الاعتماد على عدد محدود من المانحين؛
    2. expresses its deep concern about the negative stereotyping of religions and manifestations of intolerance and discrimination in matters of religion or belief still in evidence in the world; UN 2 - تعرب عن بالغ قلقها إزاء إظهار الأديان بمظهر سلبي، وإزاء مظاهر التعصب والتمييز في مسائل الدين أو المعتقد التي لا تزال واضحة في العالم؛
    2. expresses its deep concern about the negative stereotyping of religions and manifestations of intolerance and discrimination in matters of religion or belief still in evidence in the world; UN 2 - تعرب عن بالغ قلقها إزاء إظهار الأديان بمظهر سلبي وإزاء مظاهر التعصب والتمييز في مسائل الدين أو المعتقد التي لا تزال واضحة في العالم؛
    1. expresses its deep concern about the continued application of the death penalty; UN 1 - تعرب عن بالغ قلقها إزاء الاستمرار في تنفيذ عقوبة الإعدام؛
    1. expresses its deep concern about the negative stereotyping of religions and manifestations of intolerance and discrimination in matters of religion or belief still in evidence in some regions of the world; UN 1 - تعرب عن بالغ قلقها إزاء النظرة النمطية السلبية إلى الأديان، وإزاء مظاهر التعصب والتمييز في مسائل الدين أو المعتقد التي لا تزال واضحة في بعض مناطق العالم؛
    4. expresses its deep concern about programmes and agendas pursued by extremist organizations and groups aimed at the defamation of religions and incitement to religious hatred, in particular when condoned by Governments; UN 4 - تعرب عن بالغ قلقها إزاء البرامج والخطط التي تنفذها المنظمات والمجموعات المتطرفة بهدف تشويه صورة الأديان، وخاصة عندما تتغاضى عنها الحكومات؛
    4. expresses its deep concern about programmes and agendas pursued by extremist organizations and groups aimed at the defamation of religions and incitement to religious hatred, in particular when condoned by Governments; UN 4 - تعرب عن بالغ قلقها إزاء البرامج والخطط التي تنفذها المنظمات والمجموعات المتطرفة بهدف تشويه صورة الأديان والتحريض على الكراهية الدينية، وبخاصة عندما تتغاضى عنها الحكومات؛
    1. expresses its deep concern about all violations of human rights and fundamental freedoms in Kosovo, in particular the repression of the ethnic Albanian population and discrimination against it, as well as acts of violence in Kosovo; UN ١ - تعرب عن بالغ قلقها إزاء جميع انتهاكات حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في كوسوفو، ولا سيﱠما قمع السكان المنحدرين من أصل ألباني والتمييز ضدهم، فضلا عن أعمال العنف في كوسوفو؛
    1. expresses its deep concern about all violations of human rights and fundamental freedoms in Kosovo, in particular the repression of the ethnic Albanian population and discrimination against it, as well as acts of violence in Kosovo; UN ١ - تعرب عن بالغ قلقها إزاء جميع انتهاكات حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في كوسوفو، ولا سيما قمع السكان المنحدرين من أصل ألباني والتمييز ضدهم، فضلا عن أعمال العنف في كوسوفو؛
    11. expresses its deep concern about the resumption of armed conflict in some areas, and calls upon the Government of Myanmar to protect the civilian population in all parts of the country and for all concerned to respect existing ceasefire agreements; UN 11 - تعرب عن بالغ قلقها إزاء استئناف النزاع المسلح في بعض المناطق وتهيب بحكومة ميانمار حماية السكان المدنيين في جميع أنحاء البلد، كما تهيب بجميع المعنيين حماية اتفاقات وقف إطلاق النار القائمة؛
    14. expresses its deep concern about reports that, despite continuing demining programmes by the international community, new landmines have been laid, and appeals to all parties to stop deploying such devices, which kill or maim hundreds of people every week, mostly innocent and defenceless civilians, especially children; UN ١٤ - تعرب عن بالغ قلقها إزاء التقرير الذي يفيد بأنه، على الرغم من استمرار برامج إزالة اﻷلغام التي يضطلع بها المجتمع الدولي، تم زرع ألغام أرضية جديدة، وتناشد جميع اﻷطراف وقف نشر هذه اﻷجهزة التي تقتل أو تشوه مئات اﻷشخاص كل أسبوع، معظمهم مدنيون أبرياء عزل، وخاصة اﻷطفال؛
    5. Expresses its deep concern about: UN ٥- تعرب عن بالغ قلقها إزاء:
    Noting that 8 out of 10 births in rural areas are delivered without professional health facilities and that infant, underfive and maternal mortality rates are relatively high, the Committee expresses its deep concern about insufficient prenatal and postnatal health care, particularly in the rural areas of the country. UN وبينما تلاحظ اللجنة أن 8 ولادات من أصل 10 في المناطق الريفية تتم خارج المرافق الصحية المتخصصة وأن معدلات وفيات الرضع والأطفال دون الخامسة ووفيات الأمهات مرتفعة نسبياً، فإنها تعرب عن قلقها العميق إزاء ضعف خدمات الرعاية الصحية قبل الولادة وبعدها، لا سيما في المناطق الريفية من البلاد.
    1. expresses its deep concern about continuing reports of systemic, widespread and grave violations of human rights in the Democratic People's Republic of Korea, including: UN 1- تعرب عن قلقها العميق إزاء استمرار ورود تقارير عن حدوث انتهاكات جسيمة ومنهجية وواسعة الانتشار لحقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، بما فيها:
    1. expresses its deep concern about continuing reports of systemic, widespread and grave violations of human rights in the Democratic People's Republic of Korea, including: UN 1- تعرب عن قلقها العميق إزاء استمرار ورود تقارير عن حدوث انتهاكات جسيمة ومنهجية وواسعة الانتشار لحقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، بما فيها:
    2. expresses its deep concern about the situation created by the attacks that the rebel elements of the Mouvement national pour la Libération de l'Azawad -- MNLA (National Movement for the Liberation of Azawad) and other rebel groups, including major displacement of people within Mali and towards the neighbouring countries. UN 2 - يعرب عن قلقه العميق إزاء الحالة الناجمة عن الهجمات التي شنتها العناصر المتمردة في " الحركة الوطنية لتحرير أزواد " وغيرها من المجموعات المتمردة، بما في ذلك تشريد السكان على نطاق واسع داخل مالي ونحو البلدان المجاورة.
    19. While noting the establishment of rudimentary support services for women victims of violence and the projected 11 shelters to be established in 2007, the Committee expresses its deep concern about the prevalence of violence against women and girls, including domestic violence, which appears to be tolerated or even expected by society. UN 19 - وفي حين تنوه اللجنة إلى استحداث خدمات دعم بسيطة تُقدم للنساء ضحايا العنف ووضع مشروع لإنشاء 11 ملجأ في عام 2007، فإنها تعرب عن عميق قلقلها إزاء انتشار العنف ضد النساء والفتيات، بما في ذلك العنف المنزلي، التي يبدو أن المجتمع يغض عنه الطرف بل ويتوقعه.
    “The Security Council deplores the rapidly escalating military situation on the ground in the Republic of Bosnia and Herzegovina and expresses its deep concern about the plight of the civilian population resulting therefrom. UN " يأسف مجلس اﻷمن للتصعيد السريع في الحالة العسكرية في ساحة جمهورية البوسنة والهرسك، ويعرب عن عميق قلقه إزاء محنة السكان المدنيين المترتبة على ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more