"expresses its deep concern over" - Translation from English to Arabic

    • يعرب عن بالغ قلقه إزاء
        
    • يعرب عن قلقه العميق إزاء
        
    • تعرب عن بالغ قلقها إزاء
        
    • يعرب عن انشغاله العميق إزاء
        
    • تعرب عن عميق قلقها إزاء
        
    • يُعرب عن قلقه الشديد إزاء
        
    " 3. expresses its deep concern over continuing difficulties and delays in the work of the Identification Commission; UN " ٣ - يعرب عن بالغ قلقه إزاء استمرار الصعوبات والتأخير في عمل لجنة تحديد الهوية؛
    3. expresses its deep concern over continuing difficulties and delays in the work of the Identification Commission; UN ٣ - يعرب عن بالغ قلقه إزاء استمرار الصعوبات والتأخير في عمل لجنة تحديد الهوية؛
    expresses its deep concern over the imposition of unilateral economic measures on some Member States and Declares its strong solidarity with them. UN 1 - يعرب عن قلقه العميق إزاء فرض عقوبات اقتصادية انفرادية على بعض الدول الأعضاء، ويعرب عن تضامنه القوي معها.
    The Chinese delegation expresses its deep concern over the situation. UN ويود الوفد الصيني أن يعرب عن قلقه العميق إزاء هـــذه الحالــة.
    " 2. expresses its deep concern over the insufficient implementation of the Programme of Action, and stresses the need to address the areas of weakness in its implementation; UN " 2 - تعرب عن بالغ قلقها إزاء عدم كفاية تنفيذ برنامج العمل، وتؤكد الحاجة إلى معالجة مواطن الضعف في تنفيذه؛
    2. expresses its deep concern over the insufficient implementation of the Programme of Action, and stresses the need to address the areas of weakness in its implementation; UN 2 - تعرب عن بالغ قلقها إزاء عدم كفاية تنفيذ برنامج العمل، وتؤكد الحاجة إلى معالجة مواطن الضعف في تنفيذه؛
    5. expresses its deep concern over the safety and security of the Muslim minority in India. UN 5 - يعرب عن انشغاله العميق إزاء سلامة الجماعات المسلمة وأمنها في الهند،
    3. expresses its deep concern over continuing difficulties and delays in the work of the Identification Commission; UN ٣ - يعرب عن بالغ قلقه إزاء استمرار الصعوبات والتأخير في عمل لجنة تحديد الهوية؛
    " 3. expresses its deep concern over continuing difficulties and delays in the work of the Identification Commission; UN " ٣ - يعرب عن بالغ قلقه إزاء استمرار الصعوبات والتأخــير في عمل لجنــة تحــديد الهوية؛
    2. expresses its deep concern over the weak implementation of the Programme of Action, and expresses its expectation of more vigorous implementation by all partners; UN 2 - يعرب عن بالغ قلقه إزاء ضعف تنفيذ برنامج العمل، ويعرب عن ترقبه قيام جميع الشركاء بالإقدام على التنفيذ بشكل أنشط؛
    " 2. expresses its deep concern over the weak implementation of the Programme of Action; UN " 2 - يعرب عن بالغ قلقه إزاء ضعف تنفيذ برنامج العمل؛
    2. expresses its deep concern over the insufficient progress achieved in the implementation of the Programme of Action, and stresses the need to address areas of weakness in its implementation; UN 2 - يعرب عن بالغ قلقه إزاء عدم كفاية التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل، ويؤكد ضرورة معالجة جوانب الضعف في تنفيذه؛
    " 2. expresses its deep concern over the weak implementation of the Programme of Action; UN " 2 - يعرب عن بالغ قلقه إزاء ضعف تنفيذ برنامج العمل؛
    1. expresses its deep concern over the imposition of unilateral economic measures on some Member States and declares its strong solidarity with them. UN 1 - يعرب عن قلقه العميق إزاء فرض عقوبات اقتصادية انفرادية على بعض الدول الأعضاء، ويعرب عن تضامنه القوي معها؛
    16. expresses its deep concern over the illicit flow of arms into the region, calls upon all concerned to halt such flows, and expresses its intention to consider this issue further; UN 16 - يعرب عن قلقه العميق إزاء تدفق الأسلحة غير المشروع إلى المنطقة، ويدعو جميع المعنيين إلى وقف تلك التدفقات ويعرب عن عزمه مواصلة النظر في هذه المسألة؛
    1. expresses its deep concern over the imposition of unilateral economic measures on some Member States and declares its strong solidarity with them. UN 1 - يعرب عن قلقه العميق إزاء فرض عقوبات اقتصادية انفرادية على بعض الدول الأعضاء، ويعرب عن تضامنه القوي معها.
    2. expresses its deep concern over the insufficient implementation of the Programme of Action, and stresses the need to address the areas of weakness in its implementation; UN 2 - تعرب عن بالغ قلقها إزاء التنفيذ غير الكافي لبرنامج العمل، وتؤكد الحاجة إلى معالجة مواطن الضعف في تنفيذه؛
    " 1. expresses its deep concern over the weak implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010, and expresses its expectation of more vigorous implementation by all partners; UN " 1 - تعرب عن بالغ قلقها إزاء ضعف تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نمواً، وتعرب عن ترقبها قيام جميع الشركاء بالإقدام على التنفيذ بشكل أنشط؛
    8. expresses its deep concern over any act or threat of foreign intervention or occupation of any State or territory in contravention of the Charter; UN 8 - تعرب عن بالغ قلقها إزاء أي عمل من أعمال التدخل أو الاحتلال الأجنبي لأي دولة أو أي إقليم أو التهديد بالقيام به انتهاكا للميثاق؛
    5. expresses its deep concern over the safety and security of the Muslim minority in India, in view of the gross human rights violations of thousands of innocent Muslims in various parts of India, including their right to life. UN 5 - يعرب عن انشغاله العميق إزاء سلامة الأقلية المسلمة في الهند وأمنه، نظرا لما تتعرض له الحقوق الإنسانية للآلاف من أبنائها من انتهاك على نطاق واسع في أرجاء مختلفة من الهند بما في ذلك حقهم في الحياة.
    (a) expresses its deep concern over the immense human suffering and loss of life that have accompanied recent crises involving refugee flows and other forced displacement; UN )أ( تعرب عن عميق قلقها إزاء ضخامة المعاناة الانسانية وخسائر اﻷرواح التي اقترفت بها الازمات الحديثة التي انطوت على تدفقات اللاجئين وغيرها من حالات التشرد القسري؛
    18. expresses its deep concern over the illicit flow of arms provided to armed groups and movements, in particular those which are not parties to the peace process under the Arusha Agreement, calls upon all States to halt such flow without prejudice to the Burundian national army and police forces whose integration is in progress, and expresses its intention to consider this issue further as soon as possible after the deployment of ONUB; UN 18 - يُعرب عن قلقه الشديد إزاء التدفق غير المشروع للأسلحة التي تُزود بها الجماعات والحركات المسلحة وبخاصة تلك التي ليست أطرافا في عملية السلام المنصوص عليها في اتفاق أروشا، ويدعو جميع الدول إلى وقف ذلك التدفق دون المساس بجيش بوروندي الوطني وقوات الشرطة البوروندية الوطنية الجاري تحقيق التكامل بينهما، ويعرب عن اعتزامه النظر في هذه المسألة في أقرب وقت ممكن بعد نشر عملية الأمم المتحدة في بوروندي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more