"expressing congratulations" - Translation from English to Arabic

    • اﻹعراب عن التهاني
        
    • الإعراب عن التهانئ
        
    • التعبير عن التهاني
        
    In paragraph 15 the General Committee draws the General Assembly's attention to a previous decision of the Assembly to prohibit the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall itself after a speech has been delivered. UN في الفقرة ١٥ يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في دورات سابقة والذي ينص على منع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد أن يدلى بخطاب ما.
    In paragraph 18, the General Committee draws the Assembly's attention to a previous decision of the Assembly to prohibit the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech has been delivered. UN وفي الفقــرة ١٨، يسترعــي المكتب انتباه الجمعية إلى مقــرر سابــق للجمعية يقضي بعــدم اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد اﻹدلاء بالبيانـات.
    In paragraph 16, the General Committee draws the General Assembly's attention to a previous decision of the Assembly to prohibit the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a statement has been delivered. UN ويوجه المكتب انتباه الجمعية العامة، في الفقرة ١٦، إلى مقرر اتخذته الجمعية في دورة سابقة يمنع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد اﻹدلاء ببيان ما.
    18. The General Committee may also wish to draw the attention of the General Assembly to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely, that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech has been delivered is strongly discouraged. UN ٨١ - وقد يود المكتب أيضا أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى المقرر الذي اتخذته في الدورات السابقة، والذي يدعو بقوة إلى عدم اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد اﻹدلاء بالكلمات.
    18. The General Committee also draws the General Assembly’s attention to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely, that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech has been delivered is prohibited. UN ١٨ - ويوجﱢه المكتب أيضا انتباه الجمعية العامة إلى المقرر الذي اتخذته في الدورات السابقة، والذي يقضي تحديدا بمنع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد اﻹدلاء بالكلمات.
    17. The General Committee may also wish to draw the General Assembly’s attention to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely, that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech has been delivered is prohibited. UN ١٧ - وقد يود المكتب أيضا أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته في الدورات السابقة، والذي يقضي تحديدا بمنع اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد اﻹدلاء بالكلمات.
    18. The General Committee also draws the General Assembly’s attention to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely, that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech has been delivered is strongly discouraged. UN ١٨ - ويوجﱢه المكتب أيضا انتباه الجمعية العامة إلى القرار الذي اتخذته في الدورات السابقة، ويحث بشدة على الامتناع عن ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد اﻹدلاء بالكلمات.
    16. The General Committee may wish to draw the General Assembly's attention to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely, that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech has been delivered is prohibited. UN ١٦ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته في الدورات السابقة ويقضي بمنع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد اﻹدلاء بخطاب.
    16. The General Committee may wish to draw the General Assembly's attention to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely, that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech has been delivered is prohibited. UN ١٦ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في الدورات السابقة والذي يقضي بمنع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد أن يدلى بخطاب ما.
    The Committee decided to draw the General Assembly's attention to decisions taken by the Assembly at previous sessions, prohibiting the practice of expressing congratulations inside the Assembly Hall itself. UN ١٠ - قرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في الدورات السابقة والتي تقضي بمنع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة نفسها.
    16. The General Committee may wish to draw the General Assembly's attention to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech had been delivered was prohibited. UN ١٦ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته الجميعة العامة في الدورات السابقة والذي ينص على منع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد أن يدلى بخطاب ما.
    The Committee decided to draw the General Assembly's attention to decisions taken by the Assembly at previous sessions, prohibiting the practice of expressing congratulations inside the Assembly Hall itself. UN ١٢ - وقرر المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى المقررات التي اتخذتها الجمعية في الدورات السابقة، والتي تنص على منع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعــة الجمعية العامـــة بعــد اﻹدلاء بخطاب ما.
    19. The General Committee may wish to draw the General Assembly's attention to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely, that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech had been delivered was prohibited. UN ١٩ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في الدورات السابقة والذي يقضي بمنع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد أن يدلى بخطاب ما.
    12. The Committee decided to draw the General Assembly's attention to decisions taken by the Assembly at previous sessions, prohibiting the practice of expressing congratulations inside the Assembly Hall itself. UN ١٢ - قرر المكتب أن يوجه اهتمام الجمعية العامة الى المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في الدورات السابقة والتي تقضي بمنع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بالذات.
    17. The General Committee may wish to draw the General Assembly's attention to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall itself after a speech had been delivered was prohibited. UN ١٧ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته الجميعة العامة في الدورات السابقة والذي ينص على منع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة نفسها بعد أن يدلى بخطاب ما.
    On the proposal of the Secretary-General (ibid., para. 16), the General Committee draws the General Assembly's attention to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech had been delivered was prohibited. UN ١٣ - وبناء على اقتراح اﻷمين العام )المرجع نفسه، الفقرة ١٦(، يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته الجمعية في الدورات السابقة والذي ينص على منع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد أن يُدلى بخطاب ما.
    16. On the proposal of the Secretary-General (ibid., para. 19), the General Committee draws the General Assembly's attention to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech had been delivered was prohibited. UN ١٦ - وبناء على اقتراح اﻷمين العام )المرجع نفسه، الفقرة ١٩(، يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته الجمعية في الدورات السابقة والذي ينص على منع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد أن يُدلى بخطاب ما.
    On the proposal of the Secretary-General (ibid., para. 16), the General Committee draws the General Assembly's attention to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely, that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech has been delivered is prohibited. UN ١٣ - وبناء على اقتراح اﻷمين العام )المرجع نفسه، الفقرة ١٦(، يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته الجمعية في الدورات السابقة وينص على منع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد الادلاء بخطاب ما.
    15. On the proposal of the Secretary-General (ibid., para. 16), the General Committee draws the General Assembly's attention to the decision taken by the Assembly at previous sessions, namely, that the practice of expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a speech has been delivered is prohibited. UN ١٥ - وبناء على اقتراح اﻷمين العام )المرجع نفسه، الفقرة ١٦(، يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته الجمعية في الدورات السابقة وينص على منع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد اﻹدلاء بخطاب.
    Before we turn to the list of speakers, and in order to avoid disrupting the speakers, I would like to seek the cooperation of representatives in refraining from expressing congratulations inside the General Assembly Hall after a statement has been delivered. UN وقبل أن ننتقل إلى قائمة المتكلمين ولتلافي مقاطعة المتكلمين، أود أن ألتمس تعاون الممثلين بالكف عن الإعراب عن التهانئ في قاعة الجمعية العامة بعد الإدلاء بأي بيان.
    The PRESIDENT: Despite at least two reminders on my part so far of the Assembly's decision to prohibit the practice of expressing congratulations in the precincts of this Hall, this practice appears to flourish. UN بشأن حظر ممارسة التعبير عن التهاني في هذه القاعة، فهذه الممارسة تبدو مزدهرة، ولا أنوي أن أشاهد هذا المقرر يتقوض أكثر فأكثر وأنا في مقعد الرئاسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more