"expressing its deep appreciation" - Translation from English to Arabic

    • وإذ تعرب عن بالغ تقديرها
        
    • وإذ تعرب عن تقديرها العميق
        
    • وإذ تعرب عن عميق تقديرها
        
    • وإذ يعرب عن تقديره العميق
        
    • وإذ يعرب عن بالغ تقديره
        
    • وإذ يعرب عن عميق تقديره
        
    expressing its deep appreciation for the voluntary contributions made by Governments and other public and private entities in support of the University, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها للتبرعات المقدمة من الحكومات والكيانات العامة والخاصة الأخرى دعما للجامعة،
    expressing its deep appreciation for the voluntary contributions made to date by Governments and other public and private entities in support of the University, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها للتبرعات التي قدمت حتى اﻵن من الحكومات وغيرها من الكيانات العامة والخاصة دعما للجامعة،
    expressing its deep appreciation for the voluntary contributions made to date by Governments and other public and private entities in support of the University, UN وإذ تعرب عن تقديرها العميق للتبرعات المقدمة حتى الآن من الحكومات وغيرها من الكيانات العامة والخاصة دعما للجامعة،
    expressing its deep appreciation for the voluntary contributions made to date by Governments and other public and private entities in support of the University, UN وإذ تعرب عن تقديرها العميق للتبرعات التي قدمتها، حتى اﻵن، الحكومات والكيانات العامة والخاصة اﻷخرى دعما للجامعة،
    expressing its deep appreciation to the Government of Qatar for the successful organization of the Sixth International Conference of New or Restored Democracies, UN وإذ تعرب عن عميق تقديرها لحكومة قطر لنجاحها في تنظيم المؤتمر الدولي السادس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة،
    Commending also the efforts of the Force in carrying out its mandate, and expressing its deep appreciation for the work of the troopcontributing countries, UN وإذ يثني أيضا على قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي لما تبذله من جهود من أجل أداء ولايتها، وإذ يعرب عن تقديره العميق للبلدان المساهمة بقوات للعمل الذي تضطلع به،
    expressing its deep appreciation to the Parties that have contributed to funding the work on joint implementation, UN وإذ يعرب عن بالغ تقديره للأطراف التي ساهمت في تمويل العمل المتعلق بالتنفيذ المشترك،
    expressing its deep appreciation to Parties that have generously contributed to funding the work on joint implementation since the first session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, UN وإذ يعرب عن عميق تقديره للأطراف التي ساهمت بسخاء في تمويل العمل بشأن التنفيذ المشترك منذ انعقاد الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو،
    expressing its deep appreciation for the voluntary contributions made by Governments and other public and private entities in support of the University, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها للتبرعات التي تقدمها الحكومات والكيانات العامة والخاصة الأخرى دعما للجامعة،
    expressing its deep appreciation for the voluntary contributions made by Governments and other public and private entities in support of the University, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها للتبرعات المقدمة من الحكومات والكيانات العامة والخاصة الأخرى دعما للجامعة،
    expressing its deep appreciation to the Government of Mongolia for the successful organization of the Fifth International Conference, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها لحكومة منغـوليا على التنظيم الناجـح للمؤتمر الدولي الخامس،
    expressing its deep appreciation to the Government of Switzerland for the organization of the fifth session of the Conference of the Parties and its special events in Geneva, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها لحكومة سويسرا على تنظيم الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف وأحداثها الخاصة في جنيف،
    expressing its deep appreciation for the voluntary contributions made by Governments and other public and private entities in support of the University, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها للتبرعات التي تقدمها الحكومات والكيانات العامة والخاصة الأخرى دعما للجامعة،
    expressing its deep appreciation for the voluntary contributions made to date by Governments and other public and private entities in support of the University, UN وإذ تعرب عن تقديرها العميق للتبرعات المقدمة حتى الآن من الحكومات وغيرها من الكيانات العامة والخاصة دعما للجامعة،
    expressing its deep appreciation for the voluntary contributions made to date by Governments and other public and private entities in support of the University, UN وإذ تعرب عن تقديرها العميق للتبرعات التي قدمتها حتى اﻵن الحكومات والكيانات العامة والخاصة اﻷخرى دعما للجامعة،
    expressing its deep appreciation for the activity and efforts of the previous Special Rapporteur, Mr. Tadeusz Mazowiecki, in the discharge of his mandate, UN وإذ تعرب عن تقديرها العميق لنشاط وجهود المقرر الخاص السابق، السيد تاديوش مازوفسكي، في اضطلاعه بولايته،
    expressing its deep appreciation for the activity and efforts of the previous Special Rapporteur, Mr. Tadeusz Mazowiecki, in the discharge of his mandate, UN وإذ تعرب عن تقديرها العميق لنشاط وجهود المقرر الخاص السابق، السيد تاديش مازوفسكي، في اضطلاعه بولايته،
    " expressing its deep appreciation to the Government of Spain for hosting the eighth session of the Conference of the Parties to the Convention in Madrid from 3 to 14 September 2007, UN " وإذ تعرب عن عميق تقديرها لحكومة إسبانيا لاستضافة الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية، في مدريد، في الفترة من 3 إلى 14 أيلول/سبتمبر 2007،
    expressing its deep appreciation to the Government of India for hosting the eighth session of the Conference of the Parties at New Delhi from 23 October to 1 November 2002, UN وإذ تعرب عن عميق تقديرها لحكومة الهند لاستضافة الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف، في نيودلهي في الفترة من 23 تشرين الأول/أكتوبر إلى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2002،
    Commending the efforts of UNISFA in carrying out its mandate, and expressing its deep appreciation for the work of the troop contributing countries, UN وإذ يثني على قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي لما تبذله من جهود من أجل أداء ولايتها، وإذ يعرب عن تقديره العميق للعمل الذي تضطلع به البلدان المساهمة بقوات،
    Commending the efforts of UNISFA in carrying out its mandate, and expressing its deep appreciation for the work of the troop contributing countries, UN وإذ يثني على قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي لما تبذله من جهود من أجل أداء ولايتها، وإذ يعرب عن تقديره العميق للعمل الذي تضطلع به البلدان المساهمة بقوات،
    expressing its deep appreciation to the Parties that have contributed to funding the work on joint implementation, UN وإذ يعرب عن بالغ تقديره للأطراف التي ساهمت في تمويل العمل المتعلق بالتنفيذ المشترك،
    expressing its deep appreciation for the efforts made by the Arab Republic of Egypt, the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya, IGAD, and the Arab League to achieve national harmony and peace in the Sudan; UN وإذ يعرب عن عميق تقديره للجهود التي تقوم بها جمهورية مصر العربية والجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى ومنظمة الإيقاد وجامعة الدول العربية لتحقيق الوفاق الوطني والسلام في السودان،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more