"extended or terminated" - Translation from English to Arabic

    • مددت أو أنهت
        
    • تمديده أو إنهاؤه
        
    Tenth annual report and list of States which, since 1 January 1985, have proclaimed, extended or terminated a state of emergency, presented by Mr. Leandro Despouy, Special Rapporteur appointed UN التقرير السنوي العاشر وقائمة الدول التي أعلنت أو مددت أو أنهت حالة الطوارئ منذ ١ كانون الثاني/يناير ٥٨٩١، المقدمان من السيد لياندرو ديسبوي، المقرر الخاص المعين
    To draw up and update annually a list of countries which since 1 January 1985 have proclaimed, extended or terminated a state of emergency; UN أن يضع ويحدﱢث كل عام قائمة بالبلدان التي تكون، ابتداء من ١ كانون الثاني/يناير ٥٨٩١، قد أعلنت أو مددت أو أنهت حالة من حالات الطوارئ؛
    Ninth annual report and list of States which, since 1 January 1985, have proclaimed, extended or terminated a state of emergency, presented by Mr. Leandro Despouy, Special Rapporteur (E/CN.4/Sub.2/1996/19); UN التقرير السنوي التاسع وقائمة الدول التي أعلنت أو مددت أو أنهت حالة الطوارئ منذ ١ كانون الثاني/يناير ٥٨٩١، المقدمان من السيد لياندرو ديسبوي، المقرر الخاص )E/CN.4/Sub.2/1996/19(؛
    2. Requests the Special Rapporteur to update the list of States which have proclaimed, extended or terminated a state of emergency with a view to its consideration by the Sub-Commission at its forty-ninth session, and requests him to submit final conclusions on the protection of human rights during states of emergency, together with specific recommendations as to how this question should be dealt with in the future; UN ٢- ترجو من المقرر الخاص استكمال قائمة الدول التي أعلنت أو مددت أو أنهت حالة الطوارئ، كيما تنظر فيها اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة واﻷربعين؛ كما تطلب منه تقديم استنتاجات نهائية بشأن حماية حقوق الانسان في حالات الطوارئ، وكذلك تقديم توصيات محددة بشأن كيفية معالجة هذه المسألة في المستقبل؛
    The Albano Building lease continues until the end of July 2017, at which time it will either be extended or terminated as a part of the medium-term office requirements strategy. UN وسيستمر عقد إيجار مبنى Albano حتى نهاية تموز/يوليه 2017، وعندئذ سيجري تمديده أو إنهاؤه في إطار الاستراتيجية المتوسطة المدى للاحتياجات من الحيز المكتبي.
    Ninth annual report and list of States which, since 1 January 1985, have proclaimed, extended or terminated a state of emergency, presented by Mr. Leandro Despouy, Special Rapporteur appointed pursuant to Economic UN التقرير السنوي التاسع وقائمــة الــدول التــي أعلنت أو مددت أو أنهت حالة الطوارئ منــذ ١ كانــون الثاني/يناير ٥٨٩١، المقدمان من السيد لياندرو ديسبوي، المقـرر الخاص المعيﱠن عمـلا بقرار المجلس الاقتصادي
    32. By drawing up this list of States which have proclaimed, extended or terminated a state of emergency, the Special Rapporteur has endeavoured, within the limits of the information available to him, to give the Sub-Commission and the Commission as complete a picture as possible of the world situation regarding states of emergency since 1 January 1985. UN ٢٣- سعى المقرر الخـاص، بإعداده هـذه القائمة بالدول التـي أعلنت أو مددت أو أنهت حالة للطوارئ، فـي حـدود المعلومـات التـي أتيحت له، إلى أن يعطي اللجنة الفرعية ولجنة حقوق اﻹنسان صورة كاملة بقدر الامكان للوضع العالمي فيما يتعلق بحالات الطوارئ منذ ١ كانون الثاني/يناير ٥٨٩١.
    Seventh revised annual report and list of States which, since 1 January 1985, have proclaimed, extended or terminated a state of emergency, presented by Mr. Leandro Despouy (E/CN.4/Sub.2/1994/23 and Corr.1 and Add.1); UN التقرير السنوي المنقح السابع وقائمة الدول التي أعلنت أو مددت أو أنهت حالة الطوارئ منذ ١ كانون الثاني/يناير ٥٨٩١، المقدمان من السيد لياندرو ديسبوي E/CN.4/Sub.2/1994/23) وCorr.1 و(Add.1.
    OF EMERGENCY Eighth annual report and list of States which, since 1 January 1985, have proclaimed, extended or terminated a state of emergency, presented by Mr. Leandro Despouy, Special Rapporteur appointed pursuant to UN التقرير السنوي الثامن وقائمة الدول التي أعلنت أو مددت أو أنهت حالة الطوارئ منذ ١ كانون الثاني/يناير ٥٨٩١، المقدمان مــن السيد لياندرو ديسبوي المقرر الخاص المعيﱠـن عمــلا بقــرار المجلـس الاقتصـادي والاجتماعي
    Eighth annual report and list of States which, since 1 January 1985, have proclaimed, extended or terminated a state of emergency, presented by Mr. Leandro Despouy, Special Rapporteur appointed UN التقريــر السنــوي الثامــــن وقائمــة الــدول التــي أعلنــت أو مددت أو أنهت حالة الطوارئ منذ ١ كانون الثاني/ينايـر ٥٨٩١ مقدمان من السيد لياندرو ديسبوي، المقرر الخــاص المعيـن عملا قرار المجلس الاقتصادي
    41. By drawing up this list of States which have proclaimed, extended or terminated a state of emergency, the Special Rapporteur has endeavoured, within the limits of the information available to him, to give the Subcommission and the Commission as complete a picture as possible of the world situation regarding states of emergency since 1 January 1985. UN ١٤- سعى المقرر الخـاص، بإعداده هـذه القائمة بالدول التـي أعلنت أو مددت أو أنهت حالة للطوارئ، فـي حـدود المعلومـات التـي أتيحت له، إلى أن يعطي اللجنة الفرعية ولجنة حقوق اﻹنسان صورة كاملة بقدر الامكان للوضع العالمي فيما يتعلق بحالات الطوارئ منذ ١ كانون الثاني/يناير ٥٨٩١.
    1. By drawing up this list of States which have proclaimed, extended or terminated a state of emergency, the Special Rapporteur has endeavoured, within the limits of the information available to him, to give the Sub-Commission and the Commission as complete a picture as possible of the world situation regarding states of emergency since 1 January 1985. UN ١- سعى المقرر الخاص، بإعداده هذه القائمة بالدول التي أعلنت أو مددت أو أنهت حالة للطوارئ، في حدود المعلومات التي أتيحت له، إلى أن يعطي اللجنة الفرعية ولجنة حقوق اﻹنسان صورة كاملة بقدر الامكان للوضع العالمي فيما يتعلق بحالات الطوارئ منذ ١ كانون الثاني/يناير ٥٨٩١.
    To provide the Sub—Commission and Commission with as comprehensive an overview as possible of the worldwide situation in respect of states of emergency, by analysing the list of States which, since 1 January 1985, have proclaimed, extended or terminated a state of emergency; UN موافاة اللجنة الفرعية ولجنة حقوق اﻹنسان بعرض، يكون أوفى ما يمكن، للوضع العالمي فيما يتعلق بحالة الطوارئ، عن طريق تحليل قائمة الدول التي أعلنت أو مددت أو أنهت حالة الطوارئ ابتداء من ١ كانون الثاني/يناير ٥٨٩١؛
    Details of the sources of information and of the methodology employed to draw up the annual list of States which have proclaimed, extended or terminated a state of emergency are provided in the introduction to the addendum to this document (E/CN.4/Sub.2/1997/19/Add.1). UN ويرد في مقدمة هذه الوثيقة (E/CN.4/Sub.2/1997/Add.1) وصف لتفاصيل مصادر المعلومات والمنهجية المستخدمة من أجل وضع القائمة السنوية للدول التي أعلنت أو مددت أو أنهت حالة الطوارئ.
    Seventh annual report and list of States which, since 1 January 1985, have proclaimed, extended or terminated a state of emergency, submitted by Mr. Leandro Despouy, Special Rapporteur appointed pursuant to Economic and Social Council resolution 1985/37 UN التقرير السنوي السابع وقائمة الدول التي أعلنت أو مددت أو أنهت حالة الطوارئ منذ ١ كانون الثاني/يناير ٥٨٩١، المقدمان من السيد لياندرو ديسبوي، المقرر الخاص المعين عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٥٨٩١/٧٣
    Sixth revised annual report and list of States which, since January 1985, have proclaimed, extended or terminated a state of emergency, presented by Mr. Leandro Despouy, Special Rapporteur appointed pursuant to Economic and Social Council resolution 1985/37 (E/CN.4/Sub.2/1993/23/Rev.1). UN التقرير السنوي السادس وقائمة الدول التي أعلنت أو مددت أو أنهت حالة الطوارئ منذ ١ كانون الثاني/يناير ١٩٨٥، أعدهما السيد ليوناردو ديسبوي، المقرر الخاص المعين عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٨٥/٣٧ E/CN.4/Sub.2/1993/23/Rev.1)(.
    Having considered the final report of Mr. Leandro Despouy on the protection of human rights during states of emergency and the tenth annual list of States which, since 1 January 1985, have proclaimed, extended or terminated a state of emergency (E/CN.4/Sub.2/1997/19 and Add.1), UN وقد بحثت التقرير النهائي للسيد لياندرو ديسبوي وعنوانه " حماية حقوق اﻹنسان في حالات الطوارئ " والقائمة السنوية العاشرة للدول التي أعلنت أو مددت أو أنهت حالة الطوارئ منذ اﻷول من كانون الثاني/يناير ٥٨٩١ )E/CN.4/Sub.2/1997/19 وAdd.1(،
    3. With regard to the information received after the preparation of the tenth list of States which, since 1 January 1985, have proclaimed, extended or terminated a state of emergency, the Special Rapporteur thanks the Government of Albania for the memorandum dated 8 August 1997 reporting that the state of emergency proclaimed on 2 March 1997 throughout the national territory had been terminated. UN ٣- أما فيما يتعلق بالمعلومات الواردة بعد إعداد القائمة العاشرة للدول التي أعلنت أو مددت أو أنهت حالة الطوارئ منذ ١ كانون الثاني/يناير ٥٨٩١، فإن المقرر الخاص يسدي شكره إلى حكومة ألبانيا على مذكرتها المؤرخة ٨ آب/أغسطس ٧٩٩١ والتي تبلغه بها بأن حالة الطوارئ المعلنة يوم ٢ آذار/مارس ٧٩٩١ في جميع أرجاء اﻹقليم الوطني قد انتهت.
    6. With regard to the final report which contains the study on the protection of human rights during states of emergency and whose publication is requested, it should be noted that the material to be published includes only document E/CN.4/Sub.2/1997/19 and not addendum 1 which, as indicated above, contains the tenth list of States that, since 1 January 1985, have proclaimed, extended or terminated a state of emergency. UN ٦- أما فيما يتعلق بالتقرير النهائي الذي يتضمن الدراسة عن حماية حقوق اﻹنسان في حالات الطوارئ والمطلوب نشره، فينبغي ملاحظة أن المواد التي ستنشر لا تشمل إلا الوثيقة E/CN.4/Sub.2/1997/19 وليس اﻹضافة ١ التي تتضمن، مثلما أوضح أعلاه، القائمة العاشرة للدول التي أعلنت أو مددت أو أنهت حالة الطوارئ منذ ١ كانون الثاني/يناير ٥٨٩١.
    The Albano Building lease continues until the end of July 2017, at which time it will be either extended or terminated, on the basis of the longer-term office accommodation strategy. UN وفيما يتعلق بمبنى الألبانو فسوف يستمر عقد الإيجار حتى نهاية تموز/يوليه 2017 حيث سيتم تمديده أو إنهاؤه استنادا إلى استراتيجية توفير المكاتب في الأجل الطويل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more