| Project budgets were charged an assessed amount to cover external costs that were not met by the Special Voluntary Fund. | UN | وجرى تحميل ميزانيات المشاريع بمبلغ مقرر لتغطية التكاليف الخارجية التي لم يتسن الوفاء بها من صندوق التبرعات الخاصة. |
| Project budgets were charged an assessed amount to cover external costs that were not met by the Special Voluntary Fund. | UN | وجرى تحميل ميزانيات المشاريع بمبلغ مقرر لتغطية التكاليف الخارجية التي لم يتسن الوفاء بها من صندوق التبرعات الخاصة. |
| :: external costs of energy use, not included in energy prices; | UN | :: عدم تضمين التكاليف الخارجية لاستخدام الطاقة في أسعار الطاقة؛ |
| Specifically, the approximate external costs, the estimated time for conclusion and the estimated additional internal costs are compared. | UN | وتجري على وجه التحديد مقارنة التكاليف الخارجية المقدّرة والوقت المقدّر للنتيجة المتوخاة والتكاليف الداخلية الإضافية المقدّرة. |
| All economic activity, and particularly energy production, also leads to external costs, which accrue to third parties other than the buyer and seller. | UN | ويترتب أيضا على جميع اﻷنشطة الاقتصادية، ولا سيما إنتاج الطاقة، تكاليف خارجية تستحق ﻷطراف ثالثة خلاف المشتري والبائع. |
| Each line compares the approximate external costs, the estimated time for conclusion and the estimated additional internal costs. | UN | ويقارن كل سطر بين التكاليف الخارجية المقدرة. |
| Rebuild Total external costs in Eurom | UN | التكاليف الخارجية الإجمالية بملايين اليوروات |
| At its thirty-ninth session, in 1992, the Governing Council, revised the guidelines for the use of the Special Voluntary Fund and the procedures for recovering external costs. | UN | قام مجلس الإدارة في دورته التاسعة والثلاثين، المعقودة في عام 1992، بتنقيح المبادئ التوجيهية المتعلقة باستعمال صندوق التبرعات الخاص والإجراءات المتعلقة باسترداد التكاليف الخارجية. |
| Project budgets were charged an assessed amount to cover external costs that were not met by the Special Voluntary Fund. | UN | وجرى تحميل ميزانيات المشاريع بمبلغ مقرر لتغطية التكاليف الخارجية التي لم يتسن الوفاء بها من الصندوق. |
| Project budgets were charged an assessed amount to cover external costs that were not met by the Special Voluntary Fund. | UN | وجرى تحميل ميزانيات المشاريع بمبلغ مقرر لتغطية التكاليف الخارجية التي لم يتسن الوفاء بها من الصندوق. |
| The average internal costs declined with the size of the company, while the external costs remained nearly stable. | UN | وينخفص متوسط التكاليف الداخلية مع حجم الشركة، بينما تبقى التكاليف الخارجية مستقرة تقريباً. |
| However, by incorporating external costs of management and extraction activities, both revenue collection and promoting improved management practices can be achieved simultaneously. | UN | ومع هذا فبحساب التكاليف الخارجية ﻷنشطة اﻹدارة والاستخراج يمكن تحقيق تحصيل العوائد والتشجيع على تحسين الممارسات اﻹدارية في آن واحد. |
| At its thirty-ninth session, in 1992, the Governing Council revised the guidelines for the use of the Special Voluntary Fund and the procedures for recovering external costs. | UN | قام مجلس الإدارة في دورته التاسعة والثلاثين، المعقودة في عام 1992، بتنقيح المبادئ التوجيهية المتعلقة باستعمال صندوق التبرعات الخاص والإجراءات المتعلقة باسترداد التكاليف الخارجية. |
| Project budgets were charged an assessed amount to cover external costs that were not met by the Special Voluntary Fund. | UN | وجرى تحميل مبلغ مقرر على ميزانيات المشاريع لتغطية التكاليف الخارجية التي لم يتسن للصندوق الوفاء بها. |
| At its thirty-ninth session, in 1992, the Governing Council revised the guidelines for the use of the Special Voluntary Fund and the procedures for recovering external costs. | UN | قام مجلس الإدارة في دورته التاسعة والثلاثين، المعقودة في عام 1992، بتنقيح المبادئ التوجيهية المتعلقة باستعمال صندوق التبرعات الخاص والإجراءات المتعلقة باسترداد التكاليف الخارجية. |
| Project budgets were charged an assessed amount to cover external costs that were not met by the Special Voluntary Fund. | UN | وجرى تحميل ميزانيات المشاريع بمبلغ مقرر لتغطية التكاليف الخارجية التي لم يتسن للصندوق الوفاء بها. |
| At its thirty-ninth session, in 1992, the Governing Council revised the guidelines for the use of the Special Voluntary Fund and the procedures for recovering external costs. | UN | قام مجلس الإدارة في دورته التاسعة والثلاثين، المعقودة في عام 1992، بتنقيح المبادئ التوجيهية المتعلقة باستعمال صندوق التبرعات الخاص والإجراءات المتعلقة باسترداد التكاليف الخارجية. |
| Project budgets were charged an assessed amount to cover external costs that were not met by the Special Voluntary Fund. | UN | وجرى تحميل ميزانيات المشاريع بمبلغ مقرر لتغطية التكاليف الخارجية التي لم يتسن للصندوق الوفاء بها. |
| :: Cost estimate: One-time external costs of at least Euro20 million, including parallel processing for most of the project duration. | UN | ● تقدير التكاليف: تكاليف خارجية لمرة واحدة تبلغ 20 مليون يورو على الأقل، بما في ذلك المعالجة الموازية لمعظم فترة المشروع. |
| The following table compares the main components for external costs estimated in each scenario. | UN | 186- يقارن الجدول التالي بين المكونات الرئيسية للتكاليف الخارجية المقدرة في كل سيناريو. |
| Interest, miscellaneous income and pro-forma external costs 4.9 0.6 5.5 5.0 1.0 6.0 | UN | الفوائد والإيرادات المتنوعة والتكاليف الخارجية الشكلية |
| Issues relating to the external costs of negative effects to human health, the effects on the environment by long range transport, and hindrance to international trade for agricultural products have to be considered. | UN | ويتعين النظر في المسائل المتعلقة بالتكاليف الخارجية للآثار السلبية الواقعة على صحة الإنسان، وآثار الانتقال بعيد المدى على البيئة، وعرقلة التجارة الدولية في المنتجات الزراعية. |