"external hosting services" - Translation from English to Arabic

    • خدمات الاستضافة الخارجية
        
    • خدمات استضافة خارجية
        
    In most cases, organizations using external hosting services realized the expected benefits. UN وفي معظم الحالات، حققت المنظمات التي اختارت خدمات الاستضافة الخارجية المنافع المنشودة.
    Annex II shows the share of all external hosting services' expenditures over the total ICT expenditures of those United Nations system organizations that responded to the Inspectors' questionnaire. UN ويبين المرفق الثاني نسبة إجمالي نفقات خدمات الاستضافة الخارجية من إجمالي نفقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي قامت بالرد على استبيان المفتشين.
    Being that as it may, United Nations system organizations are using external hosting services. UN 50- وعلى أية حال، تقوم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة باستخدام خدمات الاستضافة الخارجية.
    For example, it is stated in paragraph 51 of the report that the Inspectors have learned that most United Nations system organizations using external hosting services have achieved the expected benefits. UN فعلى سبيل المثال، ورد في الفقرة 51 من التقرير أن المفتشين أدركوا أن غالبية مؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي تستخدم خدمات الاستضافة الخارجية قد حققت الأهداف المنشودة.
    In most cases, organizations using external hosting services realized extensively the expected benefits. UN وفي معظم الحالات حققت المؤسسات التي تلجأ إلى خدمات استضافة خارجية منافع إلى حد كبير.
    Annex II shows the share of all external hosting services' expenditures over the total ICT expenditures of those United Nations system organizations that responded to the Inspectors' questionnaire. UN ويبين المرفق الثاني نسبة إجمالي نفقات خدمات الاستضافة الخارجية من إجمالي نفقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة التي قامت بالرد على استبيان المفتشين.
    The movement from internal hosting services to external hosting services started several years ago with the advancement of ICT technology and the demands from the business operational needs. UN وقد بدأ انتقال خدمات الاستضافة الخارجية بدلاً من الداخلية قبل عدة سنوات مع التقدم الذي طرأ على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والطلب القائم على الاحتياجات التشغيلية في هذا المجال.
    Being that as it may, United Nations system organizations are using external hosting services. UN 50 - وعلى أية حال، تقوم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة باستخدام خدمات الاستضافة الخارجية.
    The comparative study of specific ICT hosting services reveals factors in favour as well as against the use of external hosting services. UN 29- وتكشف دراسة المقارنة الخاصة بخدمات محددة لاستضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات عن عوامل مؤاتية وعوامل أخرى غير مؤاتية لخيار خدمات الاستضافة الخارجية.
    D. external hosting services UN دال - خدمات الاستضافة الخارجية 49-51 15
    D. external hosting services UN دال - خدمات الاستضافة الخارجية
    43. Overwhelmingly, survey participants chose internal hosting solutions over the purchasing of external hosting services. UN 43 - واختارت الأغلبية الساحقة من المشاركين في الدراسة الاستقصائية حلول الاستضافة الداخلية بدلاً من شراء خدمات الاستضافة الخارجية.
    The top factors considered by the United Nations system organisations for seeking external hosting services were: increased cost-effectiveness; increased flexibility in managing resources; lack of internal expertise in the specific business area; difficulties in creating additional staff posts; enhanced network infrastructure; and, more reliable service quality. UN والعوامل الرئيسية التي تنظر إليها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في سياق طلب خدمات الاستضافة الخارجية هي: تعزيز الفعالية من حيث التكلفة؛ وتعزيز المرونة في إدارة الموارد؛ وتدارك قلة الخبرة الداخلية في مجال أعمال محددة؛ وصعوبات استحداث مناصب إضافية؛ وتعزيز شبكة البنى التحتية؛ وتعزيز موثوقية الخدمات.
    The top factors considered by the United Nations system organisations for seeking external hosting services were: increased cost-effectiveness; increased flexibility in managing resources; lack of internal expertise in the specific business area; difficulties in creating additional staff posts; enhanced network infrastructure; and, more reliable service quality. UN والعوامل الرئيسية التي تنظر إليها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في سياق طلب خدمات الاستضافة الخارجية هي: تعزيز الفعالية من حيث التكلفة؛ وتعزيز المرونة في إدارة الموارد؛ وتدارك قلة الخبرة الداخلية في مجال أعمال محددة؛ وصعوبات استحداث مناصب إضافية؛ وتعزيز شبكة البنى التحتية؛ وتعزيز موثوقية الخدمات.
    The movement from internal hosting services to external hosting services started several years ago with the advancement of ICT technology and the demands from the business operational needs. UN وقد بدأ انتقال خدمات الاستضافة الخارجية بدلاً من الداخلية قبل عدة سنوات مع التقدم الذي طرأ على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والطلب القائم على الاحتياجات التشغيلية في هذا المجال. دال - خدمات الاستضافة الخارجية
    As shown in table 1, the SWOT map, the increased security risks (T1) and attacks (T2) should never be underestimated, especially when using external hosting services, which increase the complexity and vulnerability of the network infrastructure. UN وكما يتبين في الجدول 1، فإن تحليل نقاط القوة والضعف والفرص والأخطار، لا ينبغي أن يقلل من شأن زيادة الأخطار الأمنية (خ 1) والتهديدات (خ 2)، ولا سيما عند استخدام خدمات الاستضافة الخارجية التي تزيد من تعقيد الهياكل الأساسية للشبكات وقابلية تعرضها للأخطار.
    As shown in table 1, the SWOT map, the increased security risks (T1) and attacks (T2) should never be underestimated, especially when using external hosting services, which increase the complexity and vulnerability of the network infrastructure. UN وكما يتبين في الجدول 1، فإن تحليل نقاط القوة والضعف والفرص والأخطار، لا ينبغي أن يقلل من شأن زيادة الأخطار الأمنية (خ 1) والتهديدات (خ 2)، ولا سيما عند استخدام خدمات الاستضافة الخارجية التي تزيد من تعقيد الهياكل الأساسية للشبكات وقابلية تعرضها للأخطار.
    In most cases, organizations using external hosting services realized extensively the expected benefits. UN وفي معظم الحالات حققت المؤسسات التي تلجأ إلى خدمات استضافة خارجية منافع إلى حد كبير.
    The top factors considered by the United Nations system organizations for seeking external hosting services are: more cost-effectiveness for some services; more flexibility in managing resources; lack of internal expertise in the specific business area; difficulties in creating additional staff posts; and, more reliable service quality. UN والعوامل الرئيسية التي تنظر إليها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة لطلب خدمات استضافة خارجية هي: المزيد من الفعالية من حيث التكلفة بالنسبة لبعض الخدمات؛ والمزيد من المرونة في إدارة الموارد؛ وقلة الخبرة الداخلية في مجال أعمال محددة؛ وصعوبات استحداث وظائف إضافية؛ وتوفير جودة خدمات جديرة أكثر بالثقة.
    The top factors considered by the United Nations system organizations for seeking external hosting services are: more cost-effectiveness for some services; more flexibility in managing resources; lack of internal expertise in the specific business area; difficulties in creating additional staff posts; and, more reliable service quality. UN والعوامل الرئيسية التي تنظر إليها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة لطلب خدمات استضافة خارجية هي: المزيد من الفعالية من حيث التكلفة بالنسبة لبعض الخدمات؛ والمزيد من المرونة في إدارة الموارد؛ وقلة الخبرة الداخلية في مجال أعمال محددة؛ وصعوبات استحداث وظائف إضافية؛ وتوفير جودة خدمات جديرة أكثر بالثقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more