Programme 2: external security and border control | UN | البرنامج 2: الأمن الخارجي ومراقبة الحدود |
30. The overall external security and border control situation has continued to improve since my last report. | UN | 30 - ما برحت حالة الأمن الخارجي ومراقبة الحدود ككل تتحسن منذ إعداد تقريري السابق. |
Programme III external security and border control | UN | البرنامج 3 - الأمن الخارجي ومراقبة الحدود |
Programme III external security and border control | UN | البرنامج الثالث - الأمن الخارجي ومراقبة الحدود |
Programme III. external security and border control | UN | البرنامج الثالث - الأمن الخارجي ومراقبة الحدود |
external security and border control | UN | الأمن الخارجي ومراقبة الحدود |
Progress and requirements for programme III (external security and border control) | UN | التقدم المحرز واحتياجات البرنامج الثالث (الأمن الخارجي ومراقبة الحدود) |
external security and border control | UN | الأمن الخارجي ومراقبة الحدود |
11. The first objective under programme III (external security and border control) would be to provide continued support for external security and territorial integrity of East Timor through the UNMISET military component, while ensuring timely handover of responsibilities to the East Timor Defence Force and relevant public administration departments. | UN | 11 - والهدف الأول في إطار البرنامج الثالث (الأمن الخارجي ومراقبة الحدود) تقديم الدعم المستمر للأمن الخارجي والسلامة الإقليمية لتيمور الشرقية من خلال العنصر العسكري في بعثة الدعم، مع كفالة نقل المسؤوليات في الوقت المناسب إلى قوة الدفاع عن تيمور الشرقية وأجهزة الإدارة العامة المختصة. |
During the 2003/04 financial period, the additional resources will produce the output level indicated in the initial budget (A/57/689) under component 2 " external security and border control " for a longer period. | UN | وخلال الفترة المالية 2003/2004، ستؤدي الموارد الإضافية إلى تحقيق مستوى النواتج الوارد في الميزانية الأولية (A/57/689) تحت العنصر المعنون " الأمن الخارجي ومراقبة الحدود " لفترة أطول. |
During the 2003/04 financial period, the additional resources will produce the output level indicated in the initial budget (A/57/689) under component 2 " external security and border control " for a longer period. | UN | وخلال الفترة المالية 2003/2004، ستؤدي الموارد الإضافية إلى تحقيق مستوى النواتج المبين في الميزانية الأولية (A/57/689) في إطار العنصر المعنون: " الأمن الخارجي ومراقبة الحدود " لفترة أطول. |
Furthermore, the Committee was informed that the mandate implementation plan had three programme areas aimed at realizing (a) stability, justice and democracy; (b) internal security and law enforcement; and (c) external security and border control. | UN | وفضلا عن ذلك أحيطت اللجنة علما بأن خطة تنفيذ الولاية تتضمن ثلاثة مجالات برنامجية ينشد فيها تحقيق ما يلي: (أ) الاستقرار والعدل والديمقراطية؛ (ب) كفالة الأمن الداخلي وإنفاذ القانون؛ و (ج) كفالة الأمن الخارجي ومراقبة الحدود. |
7. The mandate of UNMISET would be implemented through three programmes: (a) programme I -- stability, democracy and justice; (b) programme II -- internal security and law enforcement; and (c) programme III -- external security and border control. | UN | 7 - وستنفذ ولاية بعثة تقديم الدعم من خلال ثلاثة برامج: (أ) البرنامج الأول - الاستقرار والديمقراطية والعدل؛ (ب) البرنامج الثاني - الأمن الداخلي وإنفاذ القانون؛ و (ج) البرنامج الثالث - الأمن الخارجي ومراقبة الحدود. |
66. Based on the framework set out in my previous report (S/2002/80, annex), a comprehensive mandate implementation plan for UNMISET is proposed, consisting of three key programmes: stability, democracy and justice; internal security and law enforcement; and external security and border control. | UN | 66 - واستنادا إلى الإطار الوارد في تقريري السابق S/2002/80)، المرفق) تُقترح خطة شاملة لتنفيذ ولاية بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية تتألف من ثلاثة برامج رئيسية: الاستقرار والديمقراطية وإقامة العدل؛ والأمن الداخلي وإنفاذ القانون؛ وكفالة الأمن الخارجي ومراقبة الحدود. |
In addition, UNMISET is required to implement the following three programs of the Mandate Implementation Plan as set out in section III A 3 of the report of the Secretary-General of 17 April 2002: (1) Stability, Democracy and Justice; (2) Public Security and Law Enforcement; and (3) external security and border control. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، مطلـــــوب مــــن البعثــــة تنفيــــذ البرامج الثلاثة التالية من خطة تنفيذ الولاية المنصوص عليها في الفرع الثالث ألف - 3 من تقرير الأمين العام المؤرخ 17 نيسان/أبريل 2002 وهي: (1) الاستقرار والديمقراطية وإقامة العدل؛ و (2) الأمن العام وإنفاذ القانون؛ و (3) الأمن الخارجي ومراقبة الحدود(). |