"facilitate their voluntary" - Translation from English to Arabic

    • تيسير عودتهم الطوعية
        
    • تسهيل عودتهم الطوعية
        
    11. The primary functions of UNHCR are to provide international protection to refugees and to seek permanent solutions to their problems by assisting Governments to facilitate their voluntary repatriation, or their assimilation within new national communities. UN 11- المهام الرئيسية للمفوضية هي توفير الحماية الدولية للاجئين والسعي إلى حلول دائمة لمشاكلهم وذلك بمساعدة الحكومات في تيسير عودتهم الطوعية إلى وطنهم أو إدماجهم في مجتمعات محلية وطنية جديدة.
    11. The primary functions of UNHCR are to provide international protection to refugees and to seek permanent solutions to their problems by assisting Governments to facilitate their voluntary repatriation, or their assimilation within new national communities. UN 11- المهام الرئيسية للمفوضية هي توفير الحماية الدولية للاجئين والسعي إلى حلول دائمة لمشاكلهم وذلك بمساعدة الحكومات في تيسير عودتهم الطوعية إلى وطنهم أو إدماجهم في مجتمعات محلية وطنية جديدة.
    10. The primary functions of UNHCR are to provide international protection to refugees and to seek permanent solutions to their problems by assisting Governments to facilitate their voluntary repatriation, or their assimilation within new national communities. UN ٠١ - تتمثل الوظائف اﻷساسية لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في توفير الحماية الدولية للاجئين والتماس حلول دائمة لمشاكلهم بمساعدة الحكومات على تيسير عودتهم الطوعية إلى الوطن أو ادماجهم في المجتمعات الوطنية الجديدة.
    82. CMW noted the lack of a policy assisting the return of Chilean nationals and encouraged Chile to facilitate their voluntary return and their durable social and cultural reintegration. UN 82- وأشارت اللجنة المعنية بالعمال المهاجرين إلى عدم وجود سياسة تساعد على عودة مواطني شيلي وشجعت شيلي على تيسير عودتهم الطوعية وإعادة إدماجهم الاجتماعية والثقافية الدائمة(160).
    In this regard the Heads of State and Government encouraged host countries of Iraqi refugees and the concerned international organizations to facilitate their voluntary repatriation. UN وفى هذا الصدد شجع رؤساء الدول والحكومات البلدان التي تستضيف لاجئين عراقيين والمنظمات الدولية ذات الصلة على تسهيل عودتهم الطوعية إلى وطنهم.
    10. The primary functions of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees are to provide international protection to refugees and other persons of concern to UNHCR, and to seek permanent solutions to their problems by assisting Governments to facilitate their voluntary repatriation, or their assimilation within new national communities. UN الحماية الدولية 10- تتمثل المهام الرئيسية للمفوضية في توفير الحماية الدولية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم، وفي التماس حلول دائمة لمشاكلهم بمساعدة الحكومات على تيسير عودتهم الطوعية إلى الوطن أو إدماجهم في المجتمعات المحلية الجديدة.
    7. The primary functions of UNHCR are to provide international protection and to seek permanent solutions to the problem of refugees by assisting Governments to facilitate their voluntary repatriation, or their assimilation within new national communities. UN ٧- تتمثل الوظائف اﻷساسية لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في توفير الحماية الدولية للاجئين والتماس حلول دائمة لمشكلة اللاجئين عن طريق مساعدة الحكومات على تيسير عودتهم الطوعية إلى الوطن أو إدماجهم في المجتمعات الوطنية الجديدة.
    11. The core functions of UNHCR remain those assigned by its 1950 Statute: providing international protection to refugees and seeking permanent solutions to their problems by assisting Governments to facilitate their voluntary repatriation or their integration into local communities. UN ١١ - لا تزال الوظائف اﻷساسية لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين هي التي أوكلها إليها نظامها اﻷساسي لعام ٠٥٩١، وهي: توفير الحماية الدولية للاجئين، والتماس حلول دائمة لمشكلتهم بمساعدة الحكومات على تيسير عودتهم الطوعية إلى الوطن، أو دمجهم في المجتمعات المحلية.
    The core functions of UNHCR remain those assigned by its 1950 Statute: providing international protection to refugees, and seeking permanent solutions to their problem by assisting Governments to facilitate their voluntary repatriation, or their integration into local communities. UN ١١- تظل الوظائف اﻷساسية لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين هي تلك التي أوكلها إليها نظامها اﻷساسي لعام ٠٥٩١: توفير الحماية الدولية للاجئين، والتماس حلول دائمة لمشكلتهم بمساعدة الحكومات على تيسير عودتهم الطوعية إلى الوطن، أو دمجهم في المجتمعات المحلية.
    10. The primary functions of UNHCR are to provide international protection to refugees and to seek permanent solutions for the problem of refugees by assisting Governments to facilitate their voluntary repatriation, or their assimilation within new national communities. UN ٠١- تتمثل الوظائف اﻷساسية لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في توفير الحماية الدولية للاجئين والتماس حلول دائمة لمشكلة اللاجئين بمساعدة الحكومات على تيسير عودتهم الطوعية إلى الوطن أو ادماجهم في المجتمعات الوطنية الجديدة.
    7. The primary functions of UNHCR are to provide international protection and to seek permanent solutions to the problem of refugees by assisting Governments to facilitate their voluntary repatriation, or their assimilation within new national communities. UN ٧ - تتمثل الوظائف اﻷساسية لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في توفير الحماية الدولية للاجئين والتماس حلول دائمة لمشكلة اللاجئين عن طريق مساعدة الحكومات على تيسير عودتهم الطوعية إلى الوطن أو إدماجهم في المجتمعات الوطنية الجديدة.
    9. The primary functions of UNHCR are to provide international protection to refugees and other persons of concern to my Office, and to seek permanent solutions to their problems by assisting Governments to facilitate their voluntary repatriation, or their assimilation within new national communities. UN 9- تتمثل المهام الرئيسية لمفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين في توفير الحماية الدولية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تُعنى بهم، وفي البحث عن حلول دائمة لمشاكلهم من خلال مساعدة الحكومات على تيسير عودتهم الطوعية إلى أوطانهم أو استيعابهم في المجتمعات المحلية الجديدة.
    10. The primary functions of UNHCR are to provide international protection to refugees and other persons of concern to UNHCR, and to seek permanent solutions to their problems by assisting governments to facilitate their voluntary repatriation, or their assimilation within new national communities. UN 10- تتمثل المهام الرئيسية للمفوضية في توفير الحماية الدولية للاجئين وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم، وفي التماس حلول دائمة لمشاكلهم بمساعدة الحكومات على تيسير عودتهم الطوعية إلى الوطن أو إدماجهم في المجتمعات المحلية الجديدة.
    219.7 Call on the international community and relevant UN agencies for the provision of enhanced assistance to the Afghan refugees and internally displaced persons to facilitate their voluntary, safe and dignified return and sustainable reintegration into the society of origin so as to contribute to the stability of Afghanistan. UN 219-7 دعوة المجتمع الدولي ووكالات الأمم المتحدة المختصة إلى تقديم مساعدة معزَّزة للاجئين الأفغان والمشردين داخليا بهدف تيسير عودتهم الطوعية والآمنة والكريمة وإعادة إدماجهم بشكل مستدام في مجتمعهم الأصلي من أجل المساهمة في استقرار أفغانستان؛
    Call on the international community and relevant UN agencies for the provision of enhanced assistance to the Afghan refugees and internally displaced persons to facilitate their voluntary, safe and dignified return and sustainable reintegration into the society of origin so as to contribute to the stability of Afghanistan; UN 302-8 دعوة المجتمع الدولي وأجهزة الأمم المتحدة المختصة إلى توفير مساعدة معززة للاجئين الأفغان والنازحين داخلياً بهدف تيسير عودتهم الطوعية والآمنة والكريمة وإعادة إدماجهم بشكل مستدام في مجتمعهم الأصلي من أجل المساهمة في استقرار أفغانستان.
    247.8 Call on the international community and relevant UN agencies for the provision of enhanced assistance to the Afghan refugees and internally displaced persons to facilitate their voluntary, safe and dignified return and sustainable reintegration into the society of origin so as to contribute to the stability of Afghanistan; UN 247-8 دعوة المجتمع الدولي وأجهزة الأمم المتحدة المختصة إلى توفير مساعدة معزَّزة للاجئين الأفغان والمهجّرين داخلياً بهدف تيسير عودتهم الطوعية والآمنة والكريمة وإعادة إدماجهم بشكل مستدام في مجتمعهم الأصلي من أجل المساهمة في استقرار أفغانستان.
    252.8 Call on the international community and relevant UN agencies for the provision of enhanced assistance to the Afghan refugees and internally displaced persons to facilitate their voluntary, safe and dignified return and sustainable reintegration into the society of origin so as to contribute to the stability of Afghanistan. UN 252-8 دعوة المجتمع الدولي ووكالات الأمم المتحدة المختصة إلى تقديم مساعدة معزَّزة للاجئين الأفغان والمشردين داخليا بهدف تيسير عودتهم الطوعية والآمنة والكريمة وإعادة إدماجهم بشكل مستدام في مجتمعهم الأصلي من أجل المساهمة في استقرار أفغانستان؛
    54. CMW also recommended that consular services respond more effectively to the need for protection of Bolivian migrant workers and invited the Government to facilitate their voluntary return, as well as their durable social and cultural reintegration. UN 54- وأوصت اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم بأن تستجيب الخدمات القنصلية استجابةً أكثر فعالية لحاجة العمال المهاجرين البوليفيين إلى الحماية(152)، ودعت الحكومة إلى تيسير عودتهم الطوعية إلى الوطن، فضلاً عن تيسير إعادة إدماجهم اجتماعياً وثقافياً على نحو دائم(153).
    In relation to persons of South Sudanese origin living in Sudan, the Government of the Sudan is working in close collaboration with IOM and the Government of South Sudan to facilitate their voluntary repatriation to their homeland. UN 29- فيما يتعلق بالأشخاص المنحدرين من جنوب السودان المقيمين في السودان، تعمل الحكومة السودانية بالتعاون الوثيق مع المنظمة الدولية للهجرة وحكومة جنوب السودان، من أجل تسهيل عودتهم الطوعية إلى الوطن.
    78. The Meeting called on the international community and relevant UN agencies for the provision of enhanced assistance to the Afghan refugees and internally displaced persons to facilitate their voluntary, safe and dignified return and sustainable reintegration into the society of origin so as to contribute to the stability of Afghanistan. UN 78 - ودعا الاجتماع المجتمع الدولي ووكالات الأمم المتحدة ذات الصلة إلى تقديم مساعدات سخية للاجئين والمشردين داخليا من الأفغان بغية تسهيل عودتهم الطوعية والآمنة والكريمة وتسهيل اندماجهم بصفة مستدامة في مجتمعهم الأصلي للمساهمة في استقرار أفغانستان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more