"facilitating communication between" - Translation from English to Arabic

    • تيسير الاتصال بين
        
    • تيسير التواصل بين
        
    National points of contact should be also regarded as an important tool in facilitating communication between Member States and the Secretariat. UN وينبغي اعتبار مراكز الاتصال الوطنية أيضا أداة هامة في تيسير الاتصال بين الدول الأعضاء والأمانة العامة.
    To that end, the representative of the regional commissions offered to assist INSTRAW by facilitating communication between INSTRAW and ECE. UN وتحقيقا لتلك الغاية، عرضت ممثلة اللجان اﻹقليمية مساعدة المعهد في تيسير الاتصال بين المعهد واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    As discussed in the case studies of Pakistan and South Africa, one dimension of this role is facilitating communication between the national professional body and other stakeholders on the one hand, and IASB on the other. UN وكما نوقش في دراستي حالتي باكستان وجنوب أفريقيا، يتمثل أحد أبعاد هذا الدور في تيسير الاتصال بين الهيئة المهنية الوطنية وأصحاب المصلحة الآخرين من جهة والمجلس الدولي للمعايير المحاسبية من جهة أخرى.
    facilitating communication between DNAs and the Executive Board and improving the geographical distribution of the CDM project activities have received less support. UN وحظي تيسير الاتصال بين السلطات الوطنية المعينة والمجلس التنفيذي وتحسين التوزيع الجغرافي لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة بدعم أقل.
    Defenders working with local communities can play a crucial role in facilitating communication between the communities and those responsible for the policy or project. UN ويمكن للمدافعين العاملين مع الجماعات المحلية أن يؤدوا دوراً حاسماً في تيسير التواصل بين الجماعات والمسؤولين عن السياسات أو المشروع.
    vii. In jungle and highland communities, with a view to facilitating communication between teachers and students, the teacher-facilitators are from the area or specialists in native languages. UN ' 7` في المجتمعات المحلية الكائنة في الأحراش والهضاب، يختار المعلمون - الميسرون، بهدف تيسير الاتصال بين المعلمين والطلاب، من المنطقة أو من المتخصصين في لغات السكان الأصليين.
    (b) Assisting the members of the Plenary, the Bureau and the Multidisciplinary Expert Panel to undertake their respective functions as decided by the Plenary, including facilitating communication between the various stakeholders of the Platform; UN (ب) مساعدة أعضاء الاجتماع العام ومكتبه وفريق الخبراء المتعدد التخصصات في أداء الوظائف الموكلة إليهم حسبما يقررها الاجتماع العام، بما في ذلك تيسير الاتصال بين مختلف الجهات المعنية في المنبر؛
    (b) Assisting the members of the Plenary, the Bureau and the Multidisciplinary Expert Panel to undertake their respective functions as decided by the Plenary, including facilitating communication between the various stakeholders of the Platform; UN (ب) مساعدة أعضاء الاجتماع العام ومكتبه وفريق الخبراء المتعدد التخصصات على أداء الوظائف الموكلة إليهم حسبما يقررها الاجتماع العام، بما في ذلك تيسير الاتصال بين مختلف أصحاب المصلحة في المنبر؛
    " (b) Assisting the members of the Plenary, the Bureau and the Multidisciplinary Expert Panel to undertake their respective functions as decided by the Plenary, including facilitating communication between the various stakeholders of the Platform; UN " (ب) مساعدة أعضاء الاجتماع العام ومكتبه وفريق الخبراء المتعدد التخصصات على أداء الوظائف الموكلة إليهم حسبما يقررها الاجتماع العام، بما في ذلك تيسير الاتصال بين مختلف أصحاب المصلحة في المنبر؛
    Assisting the members of the Plenary, the Bureau and the Multidisciplinary Expert Panel to undertake their respective functions as decided by the Plenary, including facilitating communication between the various stakeholders of the Platform; UN (ب) مساعدة أعضاء الاجتماع العام ومكتبه وفريق الخبراء المتعدد التخصصات في أداء الوظائف الموكلة إليهم حسبما يقررها الاجتماع العام، بما في ذلك تيسير الاتصال بين مختلف أصحاب المصلحة في المنبر؛
    In April 2007, the UPU approved The UPU E-services strategy: facilitating communication between the inhabitants of the world, expected to be implemented through an action plan to be approved by the UPU Congress in August 2008. UN وفي نيسان/أبريل 2007، أقر الاتحاد البريدي العالمي استراتيجية الاتحاد البريدي العالمي للخدمات الإلكترونية: تيسير الاتصال بين سكان العالم التي يتوقع أن تنفذ عن طريق خطة عمل سيقرها مؤتمر الاتحاد البريدي العالمي في آب/أغسطس 2008.
    (b) Assist the officers of the Plenary, the Bureau, the Multidisciplinary Expert Panel and any further subsidiary bodies established by the Plenary in undertaking their respective functions as decided by the Plenary, including facilitating communication between the various stakeholders of the Platform; UN (ب) مساعدة أعضاء الاجتماع العام والمكتب وفريق الخبراء المتعدد التخصصات وأي هيئات فرعية ينشئها الاجتماع العام في أداء وظائف كل منهم على النحو الذي يقرره الاجتماع العام، بما في ذلك تيسير الاتصال بين مختلف أصحاب المصلحة في المنبر؛
    Assist the officers of the plenary [and any subsidiary bodies established by the plenary] to undertake their respective functions as decided by the plenary, including facilitating communication between the various stakeholders of the platform; UN (ب) مساعدة أعضاء مكتب الاجتماع العام وأي هيئات فرعية ينشئها الاجتماع العام في أداء وظائفها على النحو الذي يقرره الاجتماع العام، بما في ذلك تيسير الاتصال بين مختلف أصحاب المصلحة في المنبر؛
    Assist the officers of the Plenary [and any subsidiary bodies established by the Plenary] to undertake their respective functions as decided by the Plenary, including facilitating communication between the various stakeholders of IPBES; UN (ب) مساعدة أعضاء مكتب الاجتماع العام [وأي هيئات فرعية ينشئها الاجتماع العام] في أداء وظائفهم على النحو الذي يقرره الاجتماع العام، بما في ذلك تيسير الاتصال بين مختلف أصحاب المصلحة في المنبر؛
    Assist the officers of the plenary [and any subsidiary bodies established by the plenary] to undertake their respective functions as decided by the plenary, including facilitating communication between the various stakeholders of the platform; UN (ب) مساعدة أعضاء مكتب الاجتماع العام وأي هيئات فرعية ينشئها الاجتماع العام في أداء وظائفها على النحو الذي يقرره الاجتماع العام، بما في ذلك تيسير الاتصال بين مختلف أصحاب المصلحة في المنبر؛
    (b) Assist the officers of the Plenary, the Bureau, the Multidisciplinary Expert Panel and any further subsidiary bodies established by the Plenary in undertaking their respective functions as decided by the Plenary, including facilitating communication between the various stakeholders of the Platform; (c) Facilitate communication among any working groups that might be established by the Plenary; UN (ب) مساعدة أعضاء الاجتماع العام والمكتب وفريق الخبراء المتعدد التخصصات وأي هيئات فرعية ينشئها الاجتماع العام في أداء وظائف كل منهم على النحو الذي يقرره الاجتماع العام، بما في ذلك تيسير الاتصال بين مختلف أصحاب المصلحة في المنبر؛
    Given Argentina's tragic history of enforced disappearances, his Government attached particular importance to the fight against impunity and to the role of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances in facilitating communication between Governments and the families of victims of enforced disappearance. UN ونظراً لتاريخ الاختفاءات القسرية المأسوي في الأرجنتين، فإن حكومته تعلق أهمية كبرى على مكافحة الإفلات من العقاب وعلى دور الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي في تيسير التواصل بين الحكومات وأسر ضحايا الاختفاء القسري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more