Collaborative actions on finance and investments proposed to Facilitation Committee members | UN | اقتـراح إجـراءات تعـاونية تتعلــق بالتمويل والاستثمارات على أعضاء لجنة التيسير |
They criticized the IGAD Facilitation Committee for conducting the plenary session with only Djibouti and Kenya present. | UN | وانتقدوا لجنة التيسير التابعة لإيغاد بسبب عقدها الجلسة العامة بحضور جيبوتي وكينيا فقط لا غير. |
The Facilitation Committee (FC) of the GM guides the approaches and the strategies of the GM and serves in an advisory role. | UN | وتوجه لجنة التيسير التابعة للآلية العالمية نُهج الآلية واستراتيجياتها، وتقوم بدور استشاري. |
of the Global Environment Facility and the Global Mechanism and its Facilitation Committee | UN | البيئة العالمية والآلية العالمية ولجنة التيسير التابعة لها |
At the time of writing this Report, the Facilitation Committee has met for the fifth time. | UN | عند كتابة هذا التقرير، كانت اللجنة التيسيرية قد اجتمعت للمرة الخامسة. |
A Translation Facilitation Committee has been set up at ICTR to identify priorities in the translation of judicial documents. | UN | أنشئت لجنة تيسير الترجمة في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا لتحديد الأولويات في ترجمة الوثائق القضائية. |
Mandate and working modalities of GM's Facilitation Committee revised | UN | تنقيح ولاية وطرائق عمل لجنة التيسير التابعة للآلية العالمية |
The Commission requested meetings with these individuals, which the Facilitation Committee was not able to arrange. | UN | وطلبت اللجنة عقد اجتماعات مع هؤلاء الأفراد، لكن لجنة التيسير لم تتمكن من ترتيبها. |
Number of initiatives on SLM finance carried out between the Facilitation Committee and the GM. X.1.02 | UN | عدد المبادرات المتعلقة بتمويل الإدارة المستدامة للأراضي التي تنفذها بصورة مشتركة لجنة التيسير والآلية العالمية. |
Policy Development and Interaction with the Institutions of the Facilitation Committee | UN | وضع السياسة العامة والتفاعل مع مؤسسات لجنة التيسير |
The GEF Secretariat will be invited to participate as an observer in the Facilitation Committee meetings of the Global Mechanism. | UN | ستدعى أمانة مرفق البيئة العالمية إلى المشاركة كمراقب في اجتماعات لجنة التيسير التابعة للآلية العالمية. |
The Summit also marked the end of the role that the IGAD Facilitation Committee had played in the Somali peace process. | UN | كذلك كان عقد مؤتمر القمة معناه انتهاء الدور الذي كانت لجنة التيسير التابعة للهيئة تقوم به في عملية السلام بالصومال. |
Collaboration with the Global Environment Facility, and the GM and the members of its Facilitation Committee | UN | :: التعاون مع مرفق البيئة العالمية، ومع الآلية العالمية وأعضاء لجنة التيسير التابعة لها |
The Facilitation Committee agreed to establish a stowaway focal point within the IMO secretariat on a trial basis. | UN | وقد وافقت لجنة التيسير على إنشاء مركز تنسيق بأمانة المنظمة البحرية الدولية لمسائل المسافرين خلسة وذلك على سبيل التجربة. |
The Special Envoy of the African Union for Somalia was made a member of the Facilitation Committee. | UN | وعُين المبعوث الخاص للاتحاد الأفريقي للصومال عضوا في لجنة التيسير أيضا. |
Number of initiatives on SLM finance carried out between the Facilitation Committee (FC) and the GM. | UN | عدد المبادرات المتعلقة بتمويل الإدارة المستدامة للأراضي التي تنفذها بصورة مشتركة لجنة التيسير والآلية العالمية. |
The methodology was developed during a consultative process with the participation of UNCCD focal points, the Facilitation Committee of the GM and the members of the multi-donor trust fund as well as the UNCCD secretariat. | UN | وقد أعدت هذه المنهجية خلال عملية تشاورية شاركت فيها مراكز الاتصال المعنية بالاتفاقية ولجنة التيسير التابعة للآلية العالمية وأعضاء الصندوق الاستئماني المتعدد المانحين فضلاً عن أمانة الاتفاقية. |
A. Mobilization and use of financial resources and other support from the Global Mechanism and its Facilitation Committee 19 - 27 6 | UN | ألف- تعبئة واستعمال الموارد المالية وغيرها من أشكال الدعم المقدمة من الآلية العالمية ولجنة التيسير التابعة لها 19-27 6 |
At the fourth meeting, it was decided to expand the membership of the Facilitation Committee. | UN | وفي الاجتماع الرابع، تقرر توسيع عضوية اللجنة التيسيرية. |
UNDP is also playing an active role in the Global Mechanism Facilitation Committee. | UN | ويلعب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أيضاً دوراً فعالاً في لجنة تيسير الآلية العالمية. |
Success will clearly be dependent on providing the Facilitation Committee with a clear role in achieving the objectives of the 10-year strategy. | UN | وطبعاً سيتوقف النجاح على إسناد دور واضح للجنة التيسير في تحقيق أهداف الاستراتيجية العشرية. |
It welcomed Afghanistan's decision to establish a trade and transport Facilitation Committee to simplify and harmonize border-crossing procedures and increase the efficiency of transit operations. | UN | وهي ترحّب بما قررت أفغانستان من تشكيل لجنة لتيسير التجارة والنقل بهدف تبسيط وتنسيق إجراءات عبور الحدود وزيادة كفاءة عمليات النقل العابر. |
The conclusion of a headquarters agreement with Germany and the establishment of a Facilitation Committee to promote cooperation among the International Fund for Agricultural Development (IFAD), the United Nations Development Programme (UNDP) and the World Bank were also welcome developments. | UN | كما يعد إبرام اتفاق المقر مع ألمانيا وإنشاء لجنة تيسيرية لتعزيز التعاون بين الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي بمثابة تطورات مشجعة. |