The report also includes a special supplement reporting on the handling of matters raised under the initiative's dialogue facilitation mechanism. | UN | ويشمل التقرير أيضا ملحقا خاصا عن معالجة الأمور المثارة في إطار آلية تيسير الحوار التابعة للمبادرة. |
A technology facilitation mechanism would be a key means of implementing the post-2015 agenda. | UN | وستكون آلية تيسير التكنولوجيا أداة أساسية لتنفيذ خطة ما بعد عام 2015. |
Options for a facilitation mechanism that promotes the development, transfer and dissemination of clean and environmentally sound technologies | UN | الخيارات المتاحة لإنشاء آلية تيسير تساعد على تطوير التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا ونقلها ونشرها |
His delegation therefore invited the forum to host future discussions on the establishment of a technology facilitation mechanism to help developing countries. | UN | ولذلك فإن وفده يدعو المنتدى إلى استضافة المناقشات المقبلة بشأن إيجاد آلية لتيسير التكنولوجيا لمساعدة البلدان النامية. |
His delegation hoped that 2014 would see the establishment of a technology facilitation mechanism. | UN | ويأمل وفده أن يشهد عام 2014 إنشاء آلية لتيسير التكنولوجيا. |
Ideally, the technology facilitation mechanism would follow the structure illustrated in figure 4: | UN | ومن الأفضل أن تسترشد آلية تيسير التكنولوجيا تلك بالهيكل المبين في الشكل 4 كما يلي: |
Recommended technology facilitation mechanism and its interlinkages with the United Nations system and non-United Nations partners | UN | آلية تيسير التكنولوجيا الموصى بها وأوجه ترابطها بمنظومة الأمم المتحدة والشركاء من غير الأمم المتحدة |
Four one-day structured dialogues on possible arrangements for a facilitation mechanism to promote the development, transfer and dissemination of clean and environmentally sound technologies | UN | أربعة حوارات منظمة عقد كل منها على مدى يوم واحد بشأن الترتيبات الممكنة لإنشاء آلية تيسير تعزز استحداث التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا ونقلها ونشرها |
Taking note of the summary prepared by the President of the sixty-eighth session of the General Assembly of the discussions and recommendations that emerged from the four one-day structured dialogues to consider possible arrangements for a facilitation mechanism to promote clean and environmentally sound technologies, held during the sixty-eighth session of the Assembly, | UN | وإذ تحيط علما بالموجز الذي أعده رئيس الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة عن المناقشات وعن التوصيات التي انبثقت عن الحوارات المنظمة الأربعة التي عقد كل منها على مدى يوم واحد، خلال دورة الجمعية الثامنة والستين، للنظر في الترتيبات الممكنة لإنشاء آلية تيسير تعزز التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا، |
Sustainable Development Summary of the four one-day structured dialogues on possible arrangements for a facilitation mechanism to promote the development, transfer and dissemination of clean and environmentally sound technologies | UN | موجز الحوارات المنظمة الأربعة التي عُقد كل منها على مدى يوم واحد بشأن الترتيبات الممكن اتباعها لإنشاء آلية تيسير تشجع على استحداث التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا وعلى نقلها ونشرها |
Taking note of the summary prepared by the President of the sixty-eighth session of the General Assembly of the discussions and recommendations that emerged from the four one-day structured dialogues to consider possible arrangements for a facilitation mechanism to promote clean and environmentally sound technologies, held during the sixty-eighth session of the Assembly, | UN | وإذ تحيط علما بالموجز الذي أعده رئيس الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة عن المناقشات وعن التوصيات التي انبثقت عن الحوارات المنظمة الأربعة التي عقد كل منها على مدى يوم واحد، خلال دورة الجمعية الثامنة والستين، للنظر في الترتيبات الممكنة لإنشاء آلية تيسير تعزز التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا، |
Report of the Secretary-General on options for a facilitation mechanism that promotes the development, transfer and dissemination of clean and environmentally sound technologies | UN | تقرير الأمين العام عن الخيارات المتاحة لإنشاء آلية تيسير تساعد على تطوير التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا ونقلها ونشرها |
They asked me to propose options to the General Assembly for a facilitation mechanism that promotes the development, transfer and dissemination of clean and environmentally sound technologies. | UN | وطلبوا مني أن أقترح على الجمعية العامة خيارات لإيجاد آلية تيسير تشجع على استحداث تكنولوجيات نظيفة وسليمة بيئيا وعلى نقل تلك التكنولوجيات ونشرها. |
The establishment of a technology facilitation mechanism could help developing countries to bridge the technology gap. | UN | ويمكن لإنشاء آلية لتيسير التكنولوجيا أن يساعد البلدان النامية على سد الفجوة التكنولوجية. |
Report of the Secretary-General on options for a facilitation mechanism to promote the development, transfer and dissemination of clean and environmentally sound technologies | UN | تقرير الأمين العام عن خيارات من أجل آلية لتيسير تشجيع استحداث التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا ونقلها ونشرها |
Success factors for the establishment of a technology facilitation mechanism for least developed countries | UN | عوامل النجاح المتعلقة بإنشاء آلية لتيسير التكنولوجيا لصالح أقل البلدان نموا |
This could be promoted by a facilitation mechanism for the transfer of technologies. | UN | ويمكن تعزيز ذلك عن طريق آلية لتيسير نقل التكنولوجيات. |
We call for the early establishment by the United Nations system of a technology facilitation mechanism that promotes the development, transfer and dissemination of clean and environmentally sound technologies, including cleaner fossil fuel technologies. | UN | وندعو منظومة الأمم المتحدة إلى التعجيل بإنشاء آلية لتيسير التكنولوجيا تشجع على تطوير التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئيا ونقلها ونشرها، بما في ذلك تكنولوجيات أنظف للوقود الأحفوري. |
3. The first two dialogues were focused on taking stock of the consideration by the United Nations of a possible technology facilitation mechanism, as well as reviewing recent developments regarding existing mechanisms and processes. | UN | ٣ - ركز الحواران الأول والثاني على تقييم النتائج التي خلصت إليها الأمم المتحدة من نظرها في إمكانية إنشاء آلية لتيسير التكنولوجيا، وعلى استعراض التطورات الأخيرة التي شهدتها الآليات والعمليات القائمة. |
A technology facilitation mechanism should be made operational as soon as possible. | UN | وأضاف أنه ينبغي تشغيل آلية لتسهيل التكنولوجيا في أسرع وقت ممكن. |
We request the Secretary-General, on the basis of the options identified and taking into account existing models, to make recommendations regarding the facilitation mechanism to the sixty-seventh session of the General Assembly. | UN | ونطلب إلى الأمين العام أن يعدّ، بناء على الخيارات المحددة وآخذا في الاعتبار النماذج القائمة، توصيات بشأن آلية التيسير لتقديمها إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها السابعة والستين. |
The Ministers call for early action with regard to a facilitation mechanism for the promotion, development, transfer and dissemination of clean and environmentally sound technologies, as agreed to at the United Nations Conference on Sustainable Development. | UN | ويدعو الوزراء إلى اتخاذ إجراءات عاجلة فيما يتعلّق بآلية تيسير تكفل تعزيز التكنولوجيات النظيفة والسليمة بيئياً وتنميتها ونقلها ونشرها، على نحو ما اتُّفق عليه في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة. |
Important work has been done by the Forum over the past four years that could contribute significantly to the development of finance strategies and a facilitation mechanism. | UN | وقد أنجز المنتدى خلال السنوات الأربع الماضية عملا هاما يمكن أن يسهم إسهاما كبيرا في تنمية استراتيجيات التمويل وآلية التيسير. |
The Commission should be encouraged to monitor and recommend actions to the high-level political forum and technology facilitation mechanism; | UN | وينبغي تشجيع اللجنة على رصد المنتدى السياسي الرفيع المستوى وآلية تيسير التكنولوجيا وتقديم التوصيات إليهما باتخاذ إجراءات؛ |