"facing united nations peacekeeping" - Translation from English to Arabic

    • تواجهها الأمم المتحدة في مجال حفظ السلام
        
    • تواجه اضطلاع الأمم المتحدة بحفظ السلام
        
    • تواجه عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
        
    • تواجهها عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام
        
    81. In the increasingly challenging environment facing United Nations peacekeeping, the Union particularly appreciated the efforts of the Secretariat to enhance the capabilities-driven approach. UN 81 - وأعرب عن تقدير الاتحاد للجهود التي تبذلها الأمانة العامة من أجل تعزيز النهج القائم على القدرات في ظل التحديات التي تواجهها الأمم المتحدة في مجال حفظ السلام.
    The fourth session looked at the major challenges facing United Nations peacekeeping operations in the world today and examined the elements needed in order for such operations to be successful. UN نظرت الجلسة الرابعة في التحديات الرئيسية التي تواجه عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في العالم اليوم، وبحثت العوامل المطلوبة من أجل إنجاح هذه العمليات.
    :: " Should peacekeeping go back to basics? " , published in Survival at the end of the first post-cold war phase of United Nations peacekeeping, analysing the challenges facing United Nations peacekeeping in the new era; UN :: " ألا ينبغي أن تعود عمليات حفظ السلام إلى الأساسيات؟ " ، مقال نُشر في " Survival " في نهاية المرحلة الأولى لما بعد الحرب الباردة لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام يحلِّل التحديات التي تواجه عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في المرحلة الجديدة؛
    105. A new mechanism was needed to address the emerging challenges facing United Nations peacekeeping operations. UN 105 - وأردف قائلا إن الحاجة تدعو إلى آلية جديدة للتصدي للتحديات الناشئة التي تواجهها عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more