"fair and equitable treatment standard" - Translation from English to Arabic

    • معيار المعاملة العادلة والمنصفة
        
    • ومعيار المعاملة العادلة المنصفة
        
    • معيار المعاملة العادلة المنصفة
        
    • لمعيار المعاملة العادلة والمنصفة
        
    Annex D. The fair and equitable treatment standard in international investment law UN المرفق دال - معيار المعاملة العادلة والمنصفة في قانون الاستثمار الدولي
    The fair and equitable treatment standard in international investment law UN معيار المعاملة العادلة والمنصفة في قانون الاستثمار الدولي
    At the same time, the fair and equitable treatment standard has also had a place in other areas of State practice. UN وفي الوقت ذاته، يتسم معيار المعاملة العادلة والمنصفة بأهمية أيضاً في مجالات أخرى من مجالات ممارسة الدول.
    With regard to the new topics in the Commission's long-term programme of work, her delegation particularly welcomed the inclusion of the topics of formation and evidence of customary international law and the fair and equitable treatment standard in international investment law. UN وفيما يختص بالمواضيع الجديدة في برنامج عمل لجنة القانون الدولي الطويل الأجل، يرحب وفدها على نحو خاص بإدراج مواضيع نشأة القانون الدولي العرفي، وإثبات ذلك القانون، ومعيار المعاملة العادلة المنصفة في قانون الاستثمار الدولي.
    On the other hand, the fair and equitable treatment standard in international investment law had considerable potential relevance for legal practice. UN ومن ناحية أخرى، فإن موضوع معيار المعاملة العادلة المنصفة في قانون الاستثمار الدولي يمكن أن يكون إلى حد بعيد ذا صلة بالممارسة القانونية.
    Although this treaty did not enter into force, its failure has not been attributed to the acceptance of the fair and equitable treatment standard. UN وإذا كانت هذه المعاهدة لم تدخل حيز النفاذ، فإن فشلها لم يُعز إلى قبول معيار المعاملة العادلة والمنصفة.
    Since the standards embodied in treaties differed considerably in structure, scope and language, he welcomed the Commission's acknowledgment that the mere inclusion of the fair and equitable treatment standard in over 3,000 treaties did not prove that it was part of customary international law. UN ونظراً لأن المعايير الواردة في المعاهدات تختلف اختلافاً بيّناً فيما يختص بالهيكل والنطاق واللغة، فإنه يرحب بإقرار لجنة القانون الدولي بأن مجرد إدراج معيار المعاملة العادلة والمنصفة في أكثر من 000 3 معاهدة لا يبرهن على أنه جزء من القانون الدولي العرفي.
    Annex D. The fair and equitable treatment standard in international investment law 335 UN دال - معيار المعاملة العادلة والمنصفة في قانون الاستثمار الدولي 437
    Almost all of these treaties expressly incorporate a reference to the fair and equitable treatment standard in a form which assures foreign investors that they will receive fair and equitable treatment from the host country of the foreign investment. UN وتكاد هذه المعاهدات جميعها تشمل بوضوح إشارة إلى معيار المعاملة العادلة والمنصفة بصيغة تضمن للمستثمرين الأجانب الحصول على معاملة عادلة ومنصفة من البلد المضيف للاستثمار الأجنبي.
    The objective will not be to seek to decide these cases anew, but rather, to extract from the cases an assessment of the state of the law concerning the meaning and components of the fair and equitable treatment standard in investment relations. UN وليس الهدف من ذلك السعي للبت في هذه القضايا من جديد، بل بالأحرى الاستناد إلى القضايا لاستخلاص تقييم للوضع القانوني المتعلق بمعنى معيار المعاملة العادلة والمنصفة ومكوناته في علاقات الاستثمار.
    The alternative view is that the fair and equitable treatment standard is an independent standard which, on the plain meaning of words, is different from the international minimum standard. UN ويقوم الرأي البديل على أن معيار المعاملة العادلة والمنصفة هو معيار مستقل يختلف، بمعناه البسيط، عن المعيار الأدنى الدولي.
    8. Another set of issues to be studied concern the content and scope of the fair and equitable treatment standard. UN 8- وتتعلق مجموعة أخرى من القضايا التي يجب دراستها بمضمون معيار المعاملة العادلة والمنصفة ونطاقه.
    Thus, the question whether, and to what extent, the fair and equitable treatment standard has become a part of domestic legal systems will be of considerable practical significance to investors. UN ومن ثم فإن مسألة تحديد ما إذا كان معيار المعاملة العادلة والمنصفة قد أصبح جزءاً من النظم القانونية الداخلية وتحديد مدى حدوث ذلك ستكون بالغة الأهمية العملية للمستثمرين.
    It may also be possible to consider the respective meanings of the different forms which the fair and equitable treatment standard has taken in various treaties. UN ويمكن أيضاً النظر في المعنى الخاص بكل شكل من الأشكال المختلفة التي يتخذها معيار المعاملة العادلة والمنصفة في شتى المعاهدات.
    " The fair and equitable treatment standard in international investment law " , on the other hand, was a topic with great relevance for international legal practice and was worthy of inclusion in the Commission's work programme. UN ومن ناحية أخرى، يمثل موضوع " معيار المعاملة العادلة والمنصفة في قانون الاستثمار الدولي " موضوعا يتسم بأهمية شديدة بالنسبة للممارسة القانونية الدولية ويستحق إدراجه في برنامج عمل لجنة القانون الدولي.
    68. Some delegations expressed support for the topic " The fair and equitable treatment standard in international investment law " and considered that it would be of great relevance for legal practice. UN 68 - وأعرب بعض الوفود عن تأييده موضوع " معيار المعاملة العادلة والمنصفة في القانون الدولي للاستثمار " ، واعتبرت أنه سيكون ذا أهمية كبيرة للممارسة القانونية.
    Similarly, the Draft United Nations Code of Conduct on Transnational Corporations, negotiated initially against the backdrop of the effort to introduce a New International Economic Order in the decade of the 1970s, incorporated the fair and equitable treatment standard. UN كما أن مشروع مدونة قواعد سلوك الشركات عبر الوطنية الذي وضعته الأمم المتحدة والذي تم التفاوض بشأنه في بداية الأمر في ظل الجهود الرامية إلى إقامة نظام اقتصادي دولي جديد في السبعينيات من القرن الماضي، شمل معيار المعاملة العادلة والمنصفة.
    5. At various levels, therefore, the practice of States and other entities, acknowledges the significance of the fair and equitable treatment standard in International Law. UN 5- ولذا تعترف ممارسة الدول والكيانات الأخرى، على شتى المستويات، بأهمية معيار المعاملة العادلة والمنصفة في القانون الدولي.
    85. While his delegation welcomed all the new topics endorsed by the Commission for inclusion in its long-term programme of work, it found the topics on the formation and evidence of customary international law and the fair and equitable treatment standard in international investment law of particular interest. UN 85 - وقال إنه بينما يرحب وفده بجميع المواضيع الجديدة التي أقرتها لجنة القانون الدولي لإدراجها في برنامج عملها الطويل الأجل يجد أن الموضوعين المتعلقين بنشأة القانون الدولي العرفي وإثباته ومعيار المعاملة العادلة المنصفة في قانون الاستثمار الدولي يتسمان بأهمية بالغة.
    90. He supported the inclusion of new topics in the Commission's long-term programme of work; the topics on the formation and evidence of customary international law and the fair and equitable treatment standard in international investment law were particularly relevant to States that were actively promoting global and regional trade and investment. UN 90 - وأعرب عن تأييده لتضمين المواضيع الجديدة في برنامج عمل لجنة القانون الدولي الطويل الأجل؛ وقال إن الموضوعين المتعلقين بنشأة القانون الدولي العرفي وإثباته ومعيار المعاملة العادلة المنصفة في قانون الاستثمار الدولي يتسمان بأهميتهما الشديدة للدول التي تعزز بنشاط كلاً من التجارة الدولية والإقليمية، من ناحية، والاستثمار، من ناحية أخرى.
    The Commission should consider the possibility of combining its proposed future study of the question of the fair and equitable treatment standard in international investment law with its ongoing study of most-favoured-nation clauses, in order to avoid duplication. UN وينبغي أن تبحث لجنة القانون الدولي إمكانية الجمع بين دراستها المقبلة المقترح لها أن تتناول مسألة معيار المعاملة العادلة المنصفة في القانون الدولي ودراستها الجارية لأحكام الدولة الأولى بالرعاية، وذلك تحاشياً للازدواج.
    In light of the different formulations of the fair and equitable treatment standard in the various investment treaties, the Commission should avoid restating or interpreting the intentions of the parties to those instruments. UN وعلى ضوء الصيغ المختلفة لمعيار المعاملة العادلة والمنصفة الواردة في شتى معاهدات الاستثمار، ينبغي أن تتحاشى تلك اللجنة تجديد ذكر نوايا أطراف تلك الصكوك أو تفسير تلك النوايا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more