"fan mail" - Translation from English to Arabic

    • بريد المعجبين
        
    • رسائل المعجبين
        
    • بريد معجبين
        
    • ببريد المعجبين
        
    I'm sure you've got a ton of fan mail to get to. Open Subtitles أنا متأكده من أنك قد حصلت على طن من بريد المعجبين سيصل إليك.
    Look, Simon, be happy. Your fan mail has really picked up. Open Subtitles انظر يا سايمون ولتكن سعيداً بريد المعجبين كان رائعاً
    Two pieces of fan mail that could be from our unsub. Open Subtitles رسالتان من بريد المعجبين قد تكونان من جانينا
    I would suggest they send all their fan mail to Mr. Jack Warner, care of Warner Brothers Studios. Open Subtitles أود أن أقترح، أن توّجه كل رسائل المعجبين إلى السيد جاك وارنر رئيس استيديو الأخوة وارنر
    I can't believe Metro News One is just forwarding you all this fan mail now. Open Subtitles لا اصدق ان قناة مترو للاخبار 1 ترسل لكى كل رسائل المعجبين الان
    fan mail from some flounder? Open Subtitles بريد معجبين من بعض ركيكي النعبير؟
    Enjoy reading the fan mail. Don't read it all at once. Open Subtitles تمتّع بقراءة بريد المعجبين ولا تقرأه كلّه دفعة واحدة.
    Hey, looks like I found somebody suspicious in the fan mail. Open Subtitles مهلاً، يبدو و كأنّني وجدت شخصاً ما مرتاباً في بريد المعجبين
    Why don't you just go back to your office there and sort through the fan mail, all right? Open Subtitles لماذا لا تعود إلى مكتبك وتتفقد بريد المعجبين. حسنا
    What kind of fan mail Do you get, mr. Open Subtitles ما نوع بريد المعجبين الذي يصلك يا سيد.
    I mean, if he got fan mail in the joint, left it behind, where do you think it would be? Open Subtitles أعني، إذا حصل على بريد المعجبين في المفصل، تركت وراءها، حيث تعتقد أنه سيكون؟
    I mean, he'd had some weird fan mail, but I don't think any of those kind of people would be able to get in his suite. Open Subtitles أعني لديه بريد المعجبين لكن لا أعتقد هؤلاء الناس يستطيعون الوصول إلى جناحه
    Harry was helping me answer my fan mail. Open Subtitles فلقد كان هاري يساعدني فى الرد على بريد المعجبين
    Actually, there's no fan mail for you today, Darko. Open Subtitles في الواقع، لا يوجد بريد المعجبين لكم اليوم، داركو.
    And you've got me reading all this fan mail. Open Subtitles و أنت أجبرتني على قراءة كلّ رسائل المعجبين هاته
    Is there anything in that pile of fan mail that's going to make that happen? Open Subtitles هل هناك أي شيء في كومة رسائل المعجبين هذه يمكنه جعل هذا ممكنًا؟
    You know he writes his own fan mail. Open Subtitles انت تعلم أنه يكتب رسائل المعجبين اللتي تصله
    I mean,not that I'm ceding my stance on a woman's right to choose rhinoplasty, but... you've got fan mail. Open Subtitles ستتفاجئين، لست أتخلى عن موقفي... حول حق المرأة بإجراء عملية تجميلية... لأنفها، لكن لديك بريد معجبين
    Vampire fan mail. It's bananas. Open Subtitles بريد معجبين بمصاص دماء، هذا جنون
    Oh good, fan mail. Open Subtitles أوه جيد، بريد معجبين.
    I went through the fan mail and gave the likely candidates to Booth to check out. Open Subtitles بحثت ببريد المعجبين وأعطيت المرشحين المحتملين إلى بوث للتأكد منهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more