At 1655 hours Israeli occupation forces fired three 81-mm mortar shells at outlying areas of Bra`shit. One landed near the home of Ali Farahat and damaged the building. | UN | - الساعة ٥٥/١٦ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي ٣ قذائف هاون ٨١ ملم سقطت في خراج بلدة برعشيت، حيث سقطت إحداها قرب منزل المواطن علي فرحات وأدت إلى إصابة المنزل بأضرار. |
84. In June 2000 the mayor of Amman reportedly ordered the Jordanian Arab Orthodox Church closed and forbade the priest, Stephanos Kamal Farahat, to hold worship services. | UN | 84- وفي حزيران/يونيه 2000 قيل إن محافظ عمّان أمر بإغلاق الكنيسة الأرثوذكسية العربية في الأردن ومنع الكاهن ستيفانوس كمال فرحات من إحياء القداس. |
2. Ayman Khaza'a Farahat (18 years old) | UN | 2 - أيمن خزعه فرحات (عمره 18 سنة) |
5. In 1993, Dr. Neseem Abdel Malek, formerly the director of the ElKhanka mental hospital in Cairo, issued a certificate of insanity in the case of Saber Farahat Abu Ulla, who had killed four foreign tourists in a Cairo hotel; he was thereafter confined to ElKhanka hospital. | UN | 5- في عام 1993، أصدر الدكتور نسيم عبد الملك، المدير الأسبق لمستشفى الخانكة للأمراض العقلية في القاهرة شهادة طبية تثبت جنون صابر فرحات أبو العلا الذي قتل أربعة سياح في أحد فنادق القاهرة، وتم احتجازه بعد ذلك في مستشفى الخانكة. |
13. The third, fourth, fifth and seventh accused were also public servants at the time of commission of the offence and admitted that they, along with Dr. Neseem Abdel Malek, had demanded sums of money from Saber Farahat Abu Ulla in return for granting him long furloughs. | UN | 13- وكان المتهمون الثالث والرابع والخامس والسابع موظفين عموميين أيضاً وقت ارتكاب الجريمة وأقروا بأنهم، هم والدكتور نسيم عبد الملك، طلبوا مبالغ من المال من صابر فرحات أبو العلا مقابل منحه تصاريح بالتغيب لمدد طويلة من المستشفى. |
English Page At 0830 hours, in the Israeli shelling of towns in the Nabatiyah area, Sergeant Nash'at Ali Mahmud of the Lebanese Army was killed and Ali Nasib Farahat was wounded while they were driving in the latter's car on the Habbush-Arabsalim highway. The car was badly damaged. | UN | الساعة ٣٠/٨ أدى القصف اﻹسرائيلي على بلدات منطقة النبطية إلى استشهاد الرقيب اﻷول في الجيش اللبناني نشأت علي محمود وإصابة علي نسيب فرحات بجراح أثناء مرورهما بسيارة اﻷخير على طريق عام حبوش - عربصاليم ومنيت سيارة علي المذكور بأضرار مادية - كما أدى القصف إلى تضرر منزل كامل عبد الحسين مروه. |
It should be noted that no officially recognized Orthodox Church has been closed, and Farahat was authorized to continue performing his functions by virtue of my letter dated 9 September 2000, which was addressed to His Excellency the Governor of the capital. " | UN | وتجدر الإشارة إلى أنه لم يتم إغلاق أي كنيسة أرثوذكسية معترف بها رسمياً وأن المدعو فرحات كان قد صرح له بمزاولة مهامه كما جاء في رسالتي المؤرخة في 9 أيلول/سبتمبر 2000 الموجهة إلى عطوفة محافظ العاصمة " . |
12. Mohamed Farahat Shluleh | UN | 12 - محمد فرحات شلولة |
4. Nidal Fathi Farahat | UN | 4 - نضال فتحي فرحات |
21. Rami Talal Farahat | UN | 21 - رامي طلال فرحات |
3. Mohammad Talal Farahat | UN | 3 - محمد طلال فرحات |
15. The Syrian Foreign Ministry sent messages to the Secretary-General, the Presidency of the European Union, the High Commissioner for Human Rights, the President of the Human Rights Council, the President of the ICRC regarding the specific case of the Syrian journalist Ataa Farahat, detained in Israel since 30 July 2007. | UN | 15- وبعثت وزارة الخارجية السورية رسائل إلى الأمين العام للأمم المتحدة ورئاسة الاتحاد الأوروبي ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ورئيس مجلس حقوق الإنسان ورئيس اللجنة الدولية للصليب الأحمر بشأن قضية الصحفي السوري عطا فرحات المحتجز في إسرائيل منذ 30 تموز/يوليه 2007. |
11. The Government, in its response dated 27 July 1998, states that Dr. Neseem Abdel Malek, employed as a director of AlKhanka Hospital for Mental and Neurological Health, along with others in Military Felony Case No. 66/97, was accused of having perpetrated offences between 1993 and 1997 by demanding sums of money from Saber Farahat Abu Ulla, the first accused, as a bribe in return for granting him long furloughs contrary to the law. | UN | 11- وذكرت الحكومة في ردها المؤرخ في 27 تموز/يوليه 1998، أن الدكتور نسيم عبد الملك الذي يعمل مديراً لمستشفى الخانكة للأمراض العقلية والعصبية واتُهم، مع آخرين في قضية الجناية العسكرية رقم 66-97، بارتكابه جرائم في الفترة بين عام 1993 وعام 1997 بطلبه مبالغ من المال من صابر فرحات أبو العلا، المتهم الأول، كرشوة مقابل منحه تصاريح مخالفة للقانون بالتغيب عن المستشفى لمدد طويلة. |
12. The military court, in its judgement on 13 November 1997, relied on the testimonies of the first accused, Saber Farahat Abu Ulla, and the fourth, fifth, seventh, eighth and tenth accused to the effect that Dr. Neseem Abdel Malek, the third accused, had taken sums of money to enable the first accused to obtain special privileges. | UN | 12- واستندت المحكمة العسكرية، في حكمها الصادر في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 1997، إلى شهادات كل من المتهم الأول صابر فرحات أبو العلا والمتهمين الرابع والخامس والسابع والثامن والعاشر التي أكدوا فيها أن الدكتور نسيم عبد الملك، المتهم الثالث، تلقى مبالغ من المال لتمكين المتهم الأول من الحصول على امتيازات خاصة. |
" ... on 25 September 1998 the Council of Roman Orthodox Churches in Jordan and Palestine decided to ban the aforementioned Farahat, who was a member of the Roman Orthodox Patriarchate in Jordan, from exercising his vocation, taking on any ecclesiastical activity and making any official statements on the grounds that he had been disrespectful towards the laws of the Church and had rebelled against his spiritual superiors. | UN | " ... إن مجلس الكنائس الروم الأرثوذكس في الأردن وفلسطين اتخذ قراراً في 25 أيلول/سبتمبر 1998 بمنع المدعو فرحات الذي كان عضواً في بطركية الروم الأرثوذكس في الأردن من ممارسة مهامه الكهنوتية، ومن ممارسة أي نشاط كنائسي ومن إصدار أي شهادات رسمية، وذلك لأنه استهتر بقوانين الكنيسة ولأنه تمرد على السلطة الروحية العليا فيها. |